1 ¿COMENZAMOS otra 3.1 cp. 5.12, etc.vez á alabarnos á nosotros mismos? ¿ó tenemos necesidad, como 3.1 cp. 11.4.algunos, de 3.1 Hch. 18.27.letras de recomendación para vosotros, ó de recomendación de vosotros?
2 Nuestras letras sois vosotros, 3.2 1 Co. 9.2.escritas en nuestros corazones, sabidas y leídas de todos los hombres;
3 Siendo manifiesto que sois letra de Cristo administrada de nosotros, escrita no con tinta, mas con el Espíritu del Dios vivo; no 3.3 ver. 7en tablas de piedra, sino 3.3 Jer. 31.33.en tablas de carne del corazón.
4 Y tal 3.4 Ef. 3.12.confianza tenemos por Cristo para con Dios:
5 No que seamos 3.5 cp. 2.16.suficientes de nosotros mismos para pensar algo como de nosotros mismos, sino que 3.5 1 Co. 15.10.nuestra suficiencia es de Dios;
6 El cual asimismo nos hizo 3.6 cp. 11.23.ministros suficientes 3.6 ver. 14. Jer. 31.31.de un nuevo 3.6 Ga. 3.15.pacto: no 3.6 Ro. 2.27.de la letra, mas del espíritu; porque 3.6 Ro. 4.15.la letra mata, 3.6 Jn. 6.63. Ro. 8.2. 1 P. 3.18.mas el espíritu vivifica.
7 Y si 3.7 Ro. 4.15.el ministerio de muerte 3.7 Ex. 24.12.en la letra grabado en piedras, fué con gloria, 3.7 Ex. 34.29-35.tanto que los hijos de Israel no pudiesen 3.7 ver. 13poner los ojos en la faz de Moisés á causa de la gloria de su rostro, la cual había de perecer,
8 ¿Cómo no será más bien con gloria el ministerio del espíritu?
9 Porque si 3.9 Ro. 4.15. He. 12.18-21.el ministerio de condenación fué con gloria, mucho más abundará en gloria 3.9 Ro. 1.17 y 3.21.el ministerio de justicia.
10 Porque aun lo que fué glorioso, 3.10 Ex. 34.29,35.no es glorioso en esta parte, en comparación de la excelente gloria.
11 Porque si lo que perece tuvo gloria, mucho más será en gloria lo que permanece.
12 Así que, teniendo tal esperanza, hablamos con mucha confianza;
13 Y no como Moisés, 3.13 Ex. 34.33.que ponía un velo sobre su faz, para que los hijos de Israel no pusiesen los ojos en el 3.13 Ro. 10.4. Ga. 3.23-25.fin de lo que había de ser abolido.
14 Empero 3.14 Ro. 11.25.los sentidos de ellos se embotaron; porque hasta el día de hoy les queda el mismo velo no descubierto 3.14 Hch. 15.21.en la lección del 3.14 ver. 6antiguo testamento, el cual por Cristo es quitado.
15 Y aun hasta el día de hoy, cuando Moisés es leído, el velo está puesto sobre el corazón de ellos.
16 Mas cuando se convirtieren al Señor, el velo se quitará.
17 Porque el Señor es el 3.17 Jn. 4.24.Espíritu; y donde hay el Espíritu del Señor, 3.17 Ga. 5.1,13.allí hay libertad.
18 Por tanto, nosotros todos, mirando á cara descubierta 3.18 1 Co. 13.12.como en un espejo la gloria del Señor, 3.18 Ro. 8.29.somos transformados de gloria en gloria en la misma semejanza, como por el Espíritu del Señor.
1 Kas peame hakkama jälle ennast kiitma? Või kas vajame nagu mõned inimesed soovituskirju teie jaoks või teie käest? 2 Teie oletegi meie kiri, kirjutatud meie südamesse, kõigile inimestele arusaadav ja loetav. 3 Teist on avalikult näha, et te olete Kristuse kiri, meie teenistuse tulemus, kirjutatud mitte tindiga, vaid elava Jumala Vaimuga, mitte kivitahvlitele, vaid inimsüdametesse.
4 Selline usaldus Jumala vastu on meil aga Kristuse kaudu. 5 Me ei ole väärt kirjutama midagi enda arvele. Meie väärilisus tuleb Jumalalt. 6 Tema teeb meid vääriliseks teenima uut lepingut, mitte kirjatähte, vaid Vaimu lepingut, sest kirjatäht surmab, aga Vaim teeb elavaks.
Uue lepingu hiilgus
7 Aga kui teenistus, mis tõi surma ja raiuti tähtedega kivisse, tuli säärases auhiilguses, et Iisraeli rahvas ei suutnud hoida pilku Moosese näol, mis ometi oli kaduv, 8 kui suure hiilgusega on siis Vaimu teenistus? 9 Kui süüdimõistmise toonud teenistuselgi oli hiilgus, siis kui palju kirkam on see teenistus, mis toob õiguse? 10 Tõepoolest, kunagine hiilgus on kaotanud oma sära selle ületava kirkuse tõttu! 11 Ja kui see, mis on ajutine, on tulnud auhiilguses, kui palju enam on kirkuses see, mis jääb püsima.
12 Et meil on selline lootus, siis me räägime täie julgusega. 13 Me ei pea tegema nagu Mooses, kes kattis looriga kinni oma palge, et Iisraeli rahvas ei näeks selle mööduva hiilguse lõppu. 14 Aga nende mõtteviis on kivistunud, ja kuni tänase päevani on neil Vana Testamendi lugemise peal kate. Seda ei kergitata, sest see eemaldatakse alles Kristuses. 15 Tänase päevani, kui Moosest loetakse, on nende südamed kaetud. 16 Aga kui nende süda pöördub Issanda poole, siis võetakse kate ära. 17 Sest Issand on Vaim, ja kus on Issanda Vaim, seal on vabadus! 18 Aga meid kõiki, kes me katmata näoga Issanda kirkust peegeldame, muudetakse tema sarnaseks kirkusest kirkusesse. Seda teeb Issand, kes on Vaim.