Publicidade

Oséias 2

KJV
Israels trolöshet och Guds trofasthet

1 1 Petr 2:10. Kalla era bröder Ammi

och era systrar Ruhama.

2 Jer 13:27, Hos 4:5. till rätta med er mor,

till rätta,

för hon är inte min hustru

och jag är inte hennes man.

Hon måste bort sin otukt

från sitt ansikte

och sin otrohet mellan sina bröst.

3 Hes 16:4, 39. Annars ska jag klä av henne2:3klä av henneSkamstraff för otrogen hustru enligt de mesopotamiska Nuzitexterna från 1300-talet f Kr. naken

och låta henne stå där

sådan hon var den dag

hon föddes.

Jag ska göra henne till en öken,

låta henne bli som ett torrt land

och av törst.

4 Hennes barn ska jag inte

förbarma mig över,

för de är barn

till en otrogen kvinna.

5 Jer 2:25, Hes 16:15f, Mika 1:7. Ja, deras mor var otrogen,

hon som födde dem

gjorde skamliga saker.

Hon sade:

"Jag vill följa mina älskare

som ger mig min mat

och mitt vatten,

min ull och mitt lin,

min olja och min dryck."

6 Job 3:23, Klag 3:7, 9. Se, därför ska jag stänga

din väg med törnen.

Jag ska resa en mur framför henne

att hon inte finner sina stigar.

7 När hon löper efter sina älskare

ska hon inte fatt dem,

när hon söker dem

ska hon inte finna dem.

ska hon säga:

"Jag vill tillbaka

till min förste man,

för jag hade det bättre

än nu."

8 Hes 16:19. Men hon har inte förstått

att det var jag som gav henne

både säden och vinet och oljan,

och som gav henne mycket silver

och guld som de använde till Baal.

9 Därför ska jag ta tillbaka min säd

när tiden är inne,

och mitt vin när stunden kommer.

Jag ska ta bort min ull och mitt lin

som hon skyler sin nakenhet med.

10 Nu ska jag blotta hennes blygd

inför hennes älskares ögon,

och ingen ska rädda henne

ur min hand.

11 Jag ska göra slut

all hennes fröjd,

hennes fester, nymånader

och sabbater

och alla hennes högtider.

12 3 Mos 26:22, 5 Mos 23:17f, Ps 80:13f, Jes 5:5f, Mika 1:7. Jag ska skövla hennes

vinstockar och fikonträd,

eftersom hon sade:

"De är min lön som mina älskare

har gett mig."

Jag ska göra dem till en vildmark,

och markens djur

ska äta av dem.

13 Ps 106:21, Jes 17:10, Jer 2:32, 7:9, 44:18, Hos 8:14. ska jag straffa henne

för hennes baalsdagar,

hon tände rökelse åt baalerna

och smyckade sig med ring

och bröstspänne

och följde efter sina älskare

men glömde mig, säger Herren.

14 Jes 40:1f, Hes 20:35f. Därför ska jag locka henne bort

och föra henne ut i öknen

och tala till hennes hjärta.

15 2 Mos 15:1f, Jos 7:24f, Jes 65:10. Sedan ska jag ge tillbaka

hennes vingårdar

och göra Akors dal2:15Akors dalJfr Jos 7:24-25. Hebr. achór betyder "olycka".

till en hoppets port.

Där ska hon sjunga2:15sjungaAnnan översättning: "svara" (jfr vers 21).

som i sin ungdoms dagar,

som den dag hon drog upp

ur Egyptens land.

16 Det ska ske den dagen,

säger Herren,

att du ska kalla mig: "Min man"

och inte mer kalla mig:

"Min Baal."2:16min BaalHebr. báal betyder "ägare" eller "herre" och kunde användas om en make (t ex Est 1:20). Baal var också namnet på kananeernas fruktbarhetsgud (jfr Dom 2:13). Pluralformen "baalerna" (vers 17) syftar troligen på andemakter knutna till lokala platser.

17 2 Mos 23:13, Ps 16:4, Sak 13:2. Baalernas namn ska jag ta bort

ur hennes mun,

och man ska inte mer minnas

deras namn.

18 Job 5:22f, Jes 11:6f, 65:25, Hes 34:25, 28. den dagen ska jag

sluta ett förbund för dem

med djuren marken,

med fåglarna under himlen

och med kräldjuren jorden.

Båge och svärd och krig

ska jag bryta och ta bort

ur landet

och låta dem bo i trygghet.

19 Hes 16:8, Ef 5:25. Jag ska trolova dig med mig

för evigt,

jag ska trolova dig med mig

i rätt och rättfärdighet,

i kärlek och barmhärtighet.

20 Jer 31:34. Jag ska trolova dig med mig i trohet,

och du ska känna2:20kännaHebr. jadá används om intim äktenskaplig gemenskap (jfr 1 Mos 4:1 med not).Herren.

21 Och det ska ske den dagen

att jag ska svara, säger Herren.

Jag ska svara himlen,

och den ska svara jorden,

22 och jorden ska svara

säden, vinet och oljan,

och de ska svara Jisreel2:22JisreelAnnan översättning: "Gud planterar" (jfr v 23)..

23 Hos 1:10, Sak 13:9, Rom 9:25, 1 Petr 2:10. Jag ska plantera henne åt mig

i landet.

Jag ska förbarma mig

över Lo-Ruhama

och säga till Lo-Ammi:

"Du är mitt folk."

Och de ska svara:

"Du är min Gud."

1 Say ye unto your brethren, Ammi; and to your sisters, Ru-hamah. 2.1 Ammi: that is, My people2.1 Ru-hamah: that is, Having obtained mercy 2 Plead with your mother, plead: for she is not my wife, neither am I her husband: let her therefore put away her whoredoms out of her sight, and her adulteries from between her breasts; 3 Lest I strip her naked, and set her as in the day that she was born, and make her as a wilderness, and set her like a dry land, and slay her with thirst. 4 And I will not have mercy upon her children; for they be the children of whoredoms. 5 For their mother hath played the harlot: she that conceived them hath done shamefully: for she said, I will go after my lovers, that give me my bread and my water, my wool and my flax, mine oil and my drink.2.5 drink: Heb. drinks

6 Therefore, behold, I will hedge up thy way with thorns, and make a wall, that she shall not find her paths.2.6 make…: Heb. wall a wall 7 And she shall follow after her lovers, but she shall not overtake them; and she shall seek them, but shall not find them: then shall she say, I will go and return to my first husband; for then was it better with me than now. 8 For she did not know that I gave her corn, and wine, and oil, and multiplied her silver and gold, which they prepared for Baal.2.8 wine: Heb. new wine2.8 which…: or, wherewith they made Baal 9 Therefore will I return, and take away my corn in the time thereof, and my wine in the season thereof, and will recover my wool and my flax given to cover her nakedness.2.9 recover: or, take away 10 And now will I discover her lewdness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of mine hand.2.10 lewdness: Heb. folly, or, villany 11 I will also cause all her mirth to cease, her feast days, her new moons, and her sabbaths, and all her solemn feasts. 12 And I will destroy her vines and her fig trees, whereof she hath said, These are my rewards that my lovers have given me: and I will make them a forest, and the beasts of the field shall eat them.2.12 destroy: Heb. make desolate 13 And I will visit upon her the days of Baalim, wherein she burned incense to them, and she decked herself with her earrings and her jewels, and she went after her lovers, and forgat me, saith the LORD.

14 Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably unto her.2.14 comfortably: or, friendly: Heb. to her heart 15 And I will give her her vineyards from thence, and the valley of Achor for a door of hope: and she shall sing there, as in the days of her youth, and as in the day when she came up out of the land of Egypt. 16 And it shall be at that day, saith the LORD, that thou shalt call me Ishi; and shalt call me no more Baali.2.16 Ishi: that is, My husband2.16 Baali: that is, My lord 17 For I will take away the names of Baalim out of her mouth, and they shall no more be remembered by their name. 18 And in that day will I make a covenant for them with the beasts of the field, and with the fowls of heaven, and with the creeping things of the ground: and I will break the bow and the sword and the battle out of the earth, and will make them to lie down safely. 19 And I will betroth thee unto me for ever; yea, I will betroth thee unto me in righteousness, and in judgment, and in lovingkindness, and in mercies. 20 I will even betroth thee unto me in faithfulness: and thou shalt know the LORD. 21 And it shall come to pass in that day, I will hear, saith the LORD, I will hear the heavens, and they shall hear the earth; 22 And the earth shall hear the corn, and the wine, and the oil; and they shall hear Jezreel. 23 And I will sow her unto me in the earth; and I will have mercy upon her that had not obtained mercy; and I will say to them which were not my people, Thou art my people; and they shall say, Thou art my God.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-