Äktenskapligt samliv
1 När det gäller det ni skrev: Det är visserligen bra för en man att inte röra en kvinna. 2 Men för att undvika sexuella synder ska varje man ha sin hustru och varje hustru sin man. 3 Mannen ska ge sin hustru vad han är skyldig henne, och på samma sätt hustrun sin man. 4 Hustrun bestämmer inte över sin kropp, det gör mannen. På samma sätt bestämmer inte mannen över sin kropp, det gör hustrun.
5 Håll er inte ifrån varandra, utom möjligen för en tid med bådas samtycke för att kunna ägna er åt bönen. Kom sedan tillsammans igen så att Satan inte frestar er, eftersom ni inte kan leva avhållsamt. 6 Men detta säger jag som ett råd, inte som en befallning. 7 Matt 19:11f. Helst skulle jag vilja att alla människor var som jag. Men var och en har sin gåva från Gud, den ene på ett sätt, den andre på ett annat.
Råd till ogifta
8 Till de ogifta och till änkorna säger jag: det är bäst för dem om de förblir som jag. 9 1 Tim 5:14. Men kan de inte leva avhållsamt ska de gifta sig, för det är bättre att gifta sig än att brinna av begär.
Om skilsmässa
10 De gifta ger jag en befallning som inte är min utan Herrens: En hustru får inte skilja sig från sin man –7:10en befallning som inte är min utan HerrensSe Matt 5:32, 19:9.11 skiljer hon sig ska hon förbli ogift eller försonas med sin man – och en man får inte överge sin hustru.
12 Till de andra säger jag, inte Herren: om en broder har en hustru som inte är troende och hon är villig att leva med honom, får han inte överge henne. 13 Och om en hustru har en man som inte är troende och han är villig att leva med henne, får hon inte överge honom. 14 Mannen som inte tror är nämligen helgad genom sin hustru, och hustrun som inte tror är helgad genom sin troende man. Annars skulle era barn vara orena, men nu är de heliga.
15 Men om den som inte tror vill skiljas, så låt honom skiljas. I sådana fall är brodern eller systern inte bunden som en slav. Gud har kallat er att leva i frid. 16 För hur vet du, hustru, om du kommer att frälsa din man? Och hur vet du, man, om du kommer att frälsa din hustru?
Stå kvar i kallelsen
17 Men var och en ska leva i den ställning som Herren har tilldelat honom, så som Gud har kallat honom7:17så som Gud har kallat honomAnnan översättning: "så som han var när Gud kallade honom".. Det föreskriver jag i alla församlingar. 18 Blev någon kallad som omskuren ska han inte ändra på det7:18ändra på detDet hände att judar som ville assimileras till den grekiska kulturen försökte dölja sin omskärelse genom en operation (jfr 1 Mack 1:15).. Har någon blivit kallad som oomskuren ska han inte låta omskära sig. 19 Gal 5:6, 6:15. Det har ingen betydelse om man är omskuren eller oomskuren. Vad som betyder något är att man håller Guds bud.
20 Var och en ska bli kvar i den ställning han hade när han blev kallad. 21 Blev du kallad som slav, så bekymra dig inte över det. Men kan du bli fri, bli hellre det7:21Men kan du bli fri, bli hellre detAnnan översättning: "Även om du kan bli fri, förbli hellre (slav)". Det var dock inte ovanligt att slavar kunde arbeta extra, tjäna ihop egna pengar och till slut köpa sin frihet.. 22 Rom 6:18, 22, Gal 5:13. Den som var slav när han blev kallad av Herren är Herrens frigivne, och den som var fri när han blev kallad är Kristi slav. 23 1 Kor 6:20. Ni är köpta till ett högt pris. Bli inte slavar under människor. 24 Bröder, var och en ska inför Gud förbli som han var när han blev kallad.
Gift eller ogift
25 När det gäller de kvinnor som lever ogifta har jag ingen befallning från Herren. Men jag ger ett råd som en som genom Herrens barmhärtighet är trovärdig. 26 Jer 16:2f. Jag menar att i det svåra läge som nu råder är det bäst för människor att förbli som de är. 27 Är du bunden vid en hustru, sök då inte bli fri. Är du inte bunden, så sök inte någon hustru. 28 Men om du gifter dig syndar du inte, och om en ogift kvinna gifter sig syndar hon inte. De som gör så kommer dock att få lida här i livet, och jag vill gärna skona er.
29 Men det säger jag, bröder: Tiden är kort. Nu måste även de som har hustru leva som om de inte hade det, 30 och de som gråter som om de inte grät, de som är glada som om de inte var det, de som köper något som om de inte fick behålla det, 31 1 Joh 2:17. och de som brukar den här världen som om de inte brukade7:31inte brukadeAnnan översättning: "inte förbrukade". den. Den här världens ordning går nämligen mot sin undergång, 32 och jag vill att ni ska vara fria från bekymmer.
Den ogifte tänker på det som hör till Herren, hur han ska glädja Herren. 33 Den gifte tänker på det som hör till världen, hur han ska glädja sin hustru, 34 och så blir han splittrad. Den ogifta kvinnan och jungfrun tänker på det som hör till Herren, att vara helig till både kropp och själ. Den gifta kvinnan tänker på det som hör till världen, hur hon ska glädja sin man. 35 Detta säger jag för ert eget bästa, inte för att lägga band på er utan för att ni ska kunna leva anständigt för Herren utan att slitas hit och dit.
36 Men om någon7:36 om någonDet är här troligen fråga om fadern, som tvekar om han ska gifta bort sin ogifta dotter (ordagrant: "sin jungfru"). Enligt en annan tolkning handlar vers 36-38 om en fästman som undrar om han ska gifta sig med sin fästmö ("sin jungfru"). tycker sig göra fel mot sin flicka som är giftasvuxen7:36giftasvuxenAnnan översättning: "överårig". och vill gifta sig, då ska han göra som hon vill. Han syndar inte. Låt dem gifta sig. 37 Den däremot som står fast i sitt sinne och inte är under tvång utan har frihet att följa sin egen vilja och har bestämt sig för att låta sin flicka förbli ogift, han gör något som är bra.7:37och inte är under tvångDvs att kvinnan själv är villig att förbli ogift.38 Alltså: den som gifter bort sin flicka gör något bra, och den som inte gifter bort henne gör något som är ännu bättre.
39 Rom 7:2. En hustru är bunden så länge hennes man lever. Men om mannen dör, är hon fri att gifta om sig med vem hon vill, bara det sker i Herren. 40 Men lyckligare är hon om hon förblir som hon är. Det är min mening, och jag tror att även jag har Guds Ande7:40jag tror att även jag har Guds AndeRetoriskt blygsam ironi..
1 Del casamiento
2 y del celibato.
1 CUANTO á las cosas de que me escribisteis, 7.1 vers. 8,26bien es al hombre no tocar mujer.
2 Mas á causa de 7.2 cp. 6.18.las fornicaciones, cada uno tenga su mujer, y cada una tenga su marido.
3 El marido 7.3 1 P. 3.7.pague á la mujer la debida benevolencia; y asimismo la mujer al marido.
4 La mujer no tiene potestad de su propio cuerpo, sino el marido: é igualmente tampoco el marido tiene potestad de su propio cuerpo, sino la mujer.
5 No os defraudéis el uno al otro, á no ser por algún tiempo de mutuo consentimiento, para ocuparos en la oración: y volved á juntaros en uno, porque no os tiente Satanás á causa de vuestra incontinencia.
6 Mas esto digo por permisión, 7.6 vers. 10,12,40. 2 Co. 8.8.no por mandamiento.
7 Quisiera más bien que todos los hombres fuesen 7.7 cp. 9.5.como yo: empero 7.7 cp. 12.4.cada uno tiene su propio don de Dios; 7.7 Mt. 19.11.uno á la verdad así, y otro así.
8 Digo pues á los solteros y á las viudas, que 7.8 vers. 1,26bueno les es si se quedaren 7.8 ver. 7|1CO 7:7. cp. 9.5.como yo.
9 Y si no tienen 7.9 1 Ti. 5.14.don de continencia, cásense; que mejor es casarse que quemarse.
10 Mas á los que están juntos en matrimonio, denuncio, 7.10 vers. 6,25no yo, sino el Señor: 7.10 Mt. 5.32.Que la mujer no se aparte del marido;
11 Y si se apartare, que se quede sin casar, ó reconcíliese con su marido; y que el marido no despida á su mujer.
12 Y á los demás yo digo, no el Señor: si algún hermano tiene mujer infiel, y ella consiente en habitar con él, no la despida.
13 Y la mujer que tiene marido infiel, y él consiente en habitar con ella, no lo deje.
14 Porque el marido infiel es santificado en la mujer, y la mujer infiel en el marido: pues de otra manera vuestros hijos serían inmundos; empero ahora son santos.
15 Pero si el infiel se aparta, apártese: que no es el hermano ó la hermana sujeto á servidumbre en semejante caso; antes 7.15 Ro. 8.30 y 14.19.a paz nos llamó Dios.
16 Porque 7.16 1 P. 3.1.¿de dónde sabes, oh mujer, si quizá harás salva á tu marido? ¿ó de dónde sabes, oh marido, si quizá harás 7.16 Ro. 11.14.salvo á tu mujer?
17 Empero cada uno 7.17 Ro. 12.3.como el Señor le repartió, y como Dios llamó á cada uno, así ande: y 7.17 cp. 11.34.así enseño 7.17 cp. 4.17 y 11.16 y 14.33. 2 Co. 11.28.en todas las iglesias.
18 ¿Es llamado alguno circuncidado? quédese circunciso. ¿Es llamado alguno incircuncidado? que 7.18 Hch. 15.1,5,19. Ga. 5.2.no se circuncide.
19 La circuncisión nada es, 7.19 Ga. 5.6.y la incircuncisión nada es; sino 7.19 1 Jn. 2.3 y 3.24.la observancia de las mandamientos de Dios.
20 7.20 ver. 24 Cada uno en la vocación en que fué llamado, en ella se quede.
21 ¿Eres llamado siendo siervo? no se te dé cuidado; mas también si puedes hacerte libre, procúralo más.
22 Porque el que en el Señor es llamado siendo siervo, liberto es 7.22 Jn. 8.36. Flm. 16.del Señor: asimismo también el que es llamado siendo libre, 7.22 Ef. 6.6. 1 P. 2.16.siervo es de Cristo.
23 Por precio 7.23 cp. 6.20.sois comprados; no os hagáis siervos de los hombres.
24 Cada uno, hermanos, en lo que es llamado, en esto se quede para con Dios.
25 Empero de las vírgenes 7.25 ver. 40. 2 Co. 8.8,10 y 11.17.no tengo mandamiento del Señor; mas doy mi parecer, como 7.25 2 Co. 4.1.quien ha alcanzado misericordia del Señor 7.25 cp. 4.2.para ser fiel.
26 Tengo, pues, esto por bueno á causa de 7.26 2 Co. 6.4 y 12.10.la necesidad que apremia, que 7.26 vers. 1,8bueno es al hombre estarse así.
27 ¿Estás ligado á mujer? no procures soltarte. ¿Estás suelto de mujer? no procures mujer.
28 7.28 ver. 11 Mas también si tomares mujer, no pecaste; y si la doncella se casare, no pecó: pero aflicción de carne tendrán los tales; mas 7.28 2 Co. 1.23.yo os dejo.
29 Esto empero 7.29 Ro. 13.11.digo, hermanos, que el tiempo es corto: lo que resta es, que los que tienen mujeres sean como los que no las tienen,
1 Consejos del apóstol.
2 Lo ofrecido á los ídolos.
30 Y los que lloran, como los que no lloran; y los que se huelgan, como los que no se huelgan; y los que compran, como los que 7.30 2 Co. 6.10.no poseen;
31 Y los que usan de este mundo, como los que no usan: porque 7.31 Stg. 1.10 y 4.14. 1 P. 1.24. 1 Jn. 2.17.la apariencia de este mundo se pasa.
32 7.32 Lc. 10.41,42. Quisiera, pues, que estuvieseis sin congoja. 7.32 1 Ti. 5.5.El soltero tiene cuidado de las cosas que son del Señor, 7.32 ver. 34cómo ha de agradar al Señor:
33 Empero el que se casó tiene cuidado de las cosas que son del mundo, cómo ha de agradar á su mujer.
34 Hay asimismo diferencia entre la casada y la doncella: la doncella tiene cuidado de las cosas del Señor, para ser santa así en el cuerpo como en el espíritu: mas la casada tiene cuidado de las cosas del mundo, cómo ha de agradar á su marido.
35 Esto empero digo para vuestro provecho; no para echaros lazo, sino para lo honesto y decente, y para que sin impedimento os lleguéis al Señor.
36 Mas, si á alguno parece cosa fea en su hija virgen, que pase ya de edad, y que así conviene que se haga, haga lo que quisiere, no peca; cásese.
37 Pero el que 7.37 cp. 15.58.está firme en su corazón, y no tiene necesidad, sino que tiene libertad de su voluntad, y determinó en su corazón esto, el guardar su hija virgen, bien hace.
38 Así que, el que la da en casamiento, bien hace; y el que no la da en casamiento, hace mejor.
39 La mujer 7.39 Ro. 7.2.casada está atada á la ley, mientras vive su marido; mas si su marido muriere, libre es: cásese con quien quisiere, con tal que sea 7.39 cp. 11.11 y 15.58. 2 Co. 6.14.en el Señor.
40 Empero más venturosa será si se quedare así, 7.40 ver. 25según mi consejo; y pienso que también yo tengo Espíritu de Dios.