1 1 Joh 3:3. När vi nu har dessa löften, mina älskade, så låt oss rena oss från allt som befläckar kött och ande7:1allt som befläckar kött och andeAnnan översättning: "alla fläckar från kött och ande". och fullborda vår helgelse i vördnad för Gud.
Glädje över korintiernas ånger
2 Apg 20:33, 2 Kor 12:15f. Ge oss rum i era hjärtan. Vi har inte gjort orätt mot någon, inte skadat någon och inte utnyttjat någon. 3 2 Kor 6:11f. Det säger jag inte för att fördöma er. Jag har redan sagt att ni har en plats i våra hjärtan så att vi både dör och lever tillsammans. 4 Fil 2:17, Kol 1:24. Jag har stort förtroende för er, jag är mycket stolt över er. Jag är uppfylld av tröst och har glädje i överflöd mitt i all vår nöd.
5 2 Kor 2:13. När vi kom till Makedonien fick vi ingen ro. Vi var trängda på alla sätt, utifrån av konflikter och inifrån av oro. 6 2 Kor 1:3f. Men Gud som tröstar de modlösa tröstade oss genom att Titus kom, 7 och inte bara genom hans ankomst utan också genom trösten han fått hos er. Han berättade för oss om er längtan, er klagan och er iver för mitt bästa, och då gladde jag mig ännu mer.
8 2 Kor 2:4. För även om jag gjorde er sorgsna med mitt brev, så ångrar jag det inte nu. Först ångrade jag mig, för jag såg att brevet gjorde er sorgsna, om än bara för ett tag. 9 Men nu gläder jag mig, inte för att ni blev sorgsna utan för att sorgen har lett till ånger. Ni blev sorgsna så som Gud vill, och därför har ni inte tagit någon skada genom oss. 10 2 Sam 12:13, Matt 27:3f. En sorg efter Guds vilja ger en ånger som man inte ångrar och som leder till frälsning. Men världens sorg leder till död.
11 2 Kor 2:5f. Se vad den här sorgen från Gud har fört med sig hos er: vilken hängivenhet, vilka förklaringar, vilken upprördhet, vilken fruktan, vilken längtan, vilken iver och vilken bestraffning! I allt har ni visat er oskyldiga i den här saken. 12 2 Kor 2:9. När jag skrev till er var det alltså inte med tanke på den som gjort orätt eller den som har drabbats, utan för att det skulle bli klart för er inför Gud hur ivrigt ni tar er an vår sak. 13 1 Kor 16:18, 2 Kor 2:13. Det har gett oss tröst.
Utöver den trösten kom den ännu större glädjen över att se Titus så glad. Ni har alla styrkt hans ande. 14 Om jag har berömt er inför honom, så har jag inte behövt skämmas för det. Nej, liksom allt vi har sagt er är sant, så har också vårt beröm inför Titus visat sig vara sant. 15 2 Kor 2:9. Hans hjärta klappar nu ännu varmare för er, när han minns hur ni alla lydde och hur ni tog emot honom med respekt och vördnad. 16 2 Tess 3:4. Jag är glad att jag kan lita på er i allt.
1 ASÍ que, amados, 7.1 cp. 6.17,18.pues tenemos tales promesas, 7.1 1 Jn. 3.3.limpiémonos de toda inmundicia de carne y de espíritu, perfeccionando la santificación en temor de Dios.
2 Admitidnos: 7.2 cp. 11.20.a nadie hemos injuriado, á nadie hemos corrompido, 7.2 cp. 12.17.a nadie hemos engañado.
3 No para condenar os lo digo; que ya 7.3 cp. 6.11-13.he dicho antes que estáis en nuestros corazones, para morir y para vivir juntamente.
4 Mucha confianza 7.4 cp. 3.12.tengo de vosotros, tengo de vosotros mucha gloria; 7.4 cp. 1.4.lleno estoy de consolación, 7.4 cp. 12.10.sobreabundo de gozo en todas nuestras tribulaciones.
5 Porque 7.5 cp. 2.13.aun cuando vinimos á Macedonia, ningún reposo tuvo nuestra carne; antes, 7.5 cp. 4.8.en todo fuimos atribulados: de fuera, cuestiones; de dentro, temores.
6 Mas 7.6 cp. 1.4.Dios, que consuela á los humildes, nos consoló 7.6 vers. 13,14con la venida de 7.6 cp. 2.13.Tito:
7 Y no sólo con su venida, sino también con la consolación con que él fué consolado acerca de vosotros, haciéndonos saber vuestro deseo grande, vuestro lloro, vuestro celo por mí, para que así me gozase más.
8 Porque 7.8 cp. 2.2.aunque os contristé por la carta, no me arrepiento, bien que me arrepentí; porque veo que aquella carta, aunque por algún tiempo os contristó,
9 Ahora me gozo, no porque hayáis sido contristados, sino porque fuisteis contristados para arrepentimiento; porque habéis sido contristados según Dios, para que ninguna pérdida padecieseis por nuestra parte.
10 Porque 7.10 2 S. 12.13. Mt. 26.75.el dolor que es según Dios, obra 7.10 Hch. 11.18.arrepentimiento saludable, 7.10 Ro. 11.29.de que no hay que arrepentirse; mas el dolor del siglo obra muerte.
11 Porque he aquí, esto mismo que según Dios fuisteis contristados, cuánta solicitud ha obrado en vosotros, y aun defensa, y aun enojo, y 7.11 ver. 15aun temor, y aun gran deseo, y aun celo, y aun 7.11 cp. 2.6.vindicación. En todo os habéis mostrado limpios 7.11 1 Ts. 4.6.en el negocio.
12 Así que, aunque os escribí, no fué por causa del que hizo la injuria, ni 7.12 1 Co. 5.1.por causa del que la padeció, 7.12 cp. 2.4.mas para que os fuese manifiesta nuestra solicitud que tenemos por vosotros delante de Dios.
13 Por tanto, tomamos consolación de vuestra consolación: empero mucho más nos gozamos por el gozo de 7.13 vers. 6,7Tito, que haya sido recreado su espíritu de todos vosotros.
14 Pues 7.14 cp. 8.24 y 9.2 y 10.8.si algo me he gloriado para con él de vosotros, no he sido avergonzado; antes, como todo lo que habíamos dicho de vosotros era con verdad, así también nuestra gloria delante de Tito fué hallada verdadera.
15 Y sus 7.15 cp. 6.12.entrañas son más abundantes para con vosotros, cuando se acuerda de 7.15 cp. 2.9.la obediencia de todos vosotros, de cómo lo recibisteis con temor y temblor.
16 Me gozo de que en todo estoy confiado de vosotros.