1 Jes 57:9, Jer 2:31, Hos 5:13, 7:11. Efraim jagar efter vind,
han följer östanvinden
dagen lång,
lögn och våld tilltar.
De sluter förbund med Assur
och olja förs till Egypten.
2 Men Herren ska gå till rätta
med Juda
och straffa Jakob efter hans vägar,
ge honom efter hans gärningar.
3 1 Mos 25:26, 32:24f. I moderlivet
grep han sin bror i hälen,
i sin mannakraft
kämpade han med Gud.
4 1 Mos 28:19, 35:7. Ja, han kämpade med ängeln
och vann seger,
han grät och bad honom
om nåd.
I Betel mötte han honom,
och där talade han med oss12:4med ossAndra handskrifter (Septuaginta): "med honom" (Jakob).,
5 2 Mos 3:14, Ps 83:19, Jes 42:8.Herren Gud Sebaot,
Herren är hans namn.
6 2 Mos 15:3, Ps 68:5. Så vänd om till din Gud,
håll fast vid kärlek och rätt
och vänta ständigt på din Gud.
7 Ps 37:3, 5, 62:9, Hos 14:2, Joel 2:12, Sak 7:9. Handlaren12:7HandlarenAnnan översättning: "Kananén". har falsk våg i sin hand
och älskar att suga ut människor.
8 Upp 3:17. Efraim säger: "Jag har blivit rik,
jag har fått mig en förmögenhet!
I allt mitt hårda arbete
ska ingen finna någon orätt,
något som är synd."
9 Hos 13:4. Jag är Herren din Gud
alltsedan du var i Egyptens land.
Jag ska på nytt låta dig bo i tält
som vid era högtidsdagar.12:9bo i tält som vid era högtidsdagarDen glada lövhyddohögtiden (3 Mos 23:34f) firades till minne av Guds välgärningar under ökenvandringen (2:14, 9:10, 13:5).
10 Hebr 1:1. Jag har talat till profeterna,
jag har gett dem många syner
och talat genom profeterna
i liknelser.
11 Hos 4:15, 6:8. Är Gilead ett ogärningsnäste?
Då ska de bli till intet.
Offrar de tjurar i Gilgal?
Då ska deras altaren bli stenrösen
längs åkerns plogfåror.
12 1 Mos 27:43, 28:5, 29:20f. Jakob flydde till Arams land,
Israel tjänade för en kvinna,
för en kvinnas skull
vaktade han hjorden.
13 2 Mos 12:37f, 14:26f, Ps 77:21. Genom en profet förde Herren
Israel upp ur Egypten,
och genom en profet
blev folket bevarat.
14 Jes 65:6f. Efraim har väckt bitter vrede.
Hans Herre ska låta hans blodsdåd
drabba honom
och låta hans hån slå tillbaka
på honom.
1 CERCÓME Ephraim con mentira, y la casa de Israel con engaño: mas Judá aún domina con Dios, y es fiel con los santos.
2 Ephraim 12.2 Job 15.2.se apacienta del viento, y sigue al solano: mentira y destrucción 12.2 cp. 5.13.aumenta continuamente; porque hicieron alianza con los Asirios, y aceite se lleva á Egipto.
3 Pleito tiene Jehová con Judá para visitar á Jacob conforme á sus caminos: pagarále conforme á sus obras.
4 En el vientre 12.4 Gn. 25.26.tomó por el calcañar á su hermano, y con su fortaleza 12.4 Gn. 32.28.venció al ángel.
5 Venció al ángel, y prevaleció; lloró, y rogóle: 12.5 Gn. 28.12.en Beth-el le halló, y allí habló con nosotros.
6 Mas Jehová es Dios de los ejércitos: Jehová es su 12.6 Ex. 3.15.memorial.
7 Tú pues, conviértete á tu Dios: guarda misericordia y juicio, y en tu Dios espera siempre.
8 Es mercader que tiene en su mano peso falso, amador de opresión.
9 Y dijo Ephraim: 12.9 Zac. 11.5.Ciertamente yo he enriquecido, hallado he riquezas para mí: nadie hallará en mí iniquidad, ni pecado en todos mis trabajos.
10 Empero yo soy Jehová tu Dios desde la tierra de Egipto: 12.10 Lv. 23.34.aun te haré morar en tiendas, como en los días de la fiesta.
11 Y hablado he á los profetas, y yo aumenté la profecía, y por mano de los profetas puse semejanzas.
12 ¿Es Galaad iniquidad? Ciertamente vanidad han sido; en Gilgal sacrificaron bueyes: y aún son sus altares como montones en los surcos del campo.
13 Mas Jacob 12.13 Gn. 28.5.huyó á tierra de Aram, y 12.13 Gn. 29.20,28.sirvió Israel por mujer, y por mujer fué pastor.
14 12.14 Dt. 18.15. Y por profeta 12.14 Ex. 12.50.hizo subir Jehová á Israel de Egipto, y por profeta fué guardado.
15 Enojado ha Ephraim á Dios con amarguras; por tanto, sus sangres se derramarán sobre él, y su Señor le pagará su oprobio.