Pular para o conteúdo
Publicidade

2 Reis 5

Naaman botas från spetälska. Gehasi straffas med samma sjukdom.

1 Och Naaman, befälhavaren för den syriska kungens här, hade stort anseende hos sin herre och var mycket aktad, eftersom HERREN hade gett seger åt Syrien genom honom. Och han var en modig krigare, men spetälsk. 2 Och syrierna hade varit ute plundringståg och hade fört med sig en ung flicka som fånge från Israels land och hon var i tjänst hos Naamans hustru. 3 Och hon sa till sin matmor: Tänk om min herre var hos profeten som är i Samaria, skulle han befria honom från hans spetälska. 4 gick Naaman in till sin herre och berättade detta och sa: och har flickan sagt som är från Israels land. 5 Och kungen i Syrien sa: Res dit, och jag ska skicka ett brev till Israels kung. Och han gav sig iväg och tog med sig tio talenter5:5 not *cirka 300 kg silver och 60 kg guld. silver och 6 000 siklar5:5 not *cirka 300 kg silver och 60 kg guld. guld och tio högtidsdräkter. 6 Och han överlämnade brevet till Israels kung, och där stod: När nu detta brev kommer till dig, se, har jag sänt min tjänare Naaman till dig, för att du ska befria honom från hans spetälska. 7 5:7 5 Mos 32:39; 1 Sam 2:6; Och det hände när Israels konung hade läst brevet, att han rev sönder sina kläder och sa: Är jag Gud, som kan döda och göra levande, eftersom han sänder en man till mig för att jag ska befria honom från hans spetälska? Märk nu och se, hur han söker strid med mig. 8 Och när gudsmannen Elisa fick höra att Israels kung hade rivit sönder sina kläder, sände han bud till kungen och lät säga: Varför har du rivit sönder dina kläder? Låt honom komma till mig ska han inse att det finns en profet i Israel. 9 kom Naaman med sina hästar och med sin vagn och stannade vid dörren till Elisas hus. 10 5:10 Joh 9:7; Och Elisa sände ut en budbärare till honom och lät säga: och tvätta dig sju gånger i Jordan, ska ditt kött bli friskt igen och du ska bli ren. 11 5:11 Ords 3:7; 1 Kor 3:18-20; Hebr 12:25; Men Naaman blev vred och for sin väg och sa: Se, jag trodde att han skulle komma ut till mig och stå där och åkalla HERREN sin Guds namn och föra sin hand över det stället och ta bort spetälskan. 12 Är inte Damaskus floder Abana och Parpar bättre än Israels alla vatten? Kan jag inte tvätta mig i dem för att bli ren? Och han vände om och for sin väg i vrede. 13 Men hans tjänare gick fram och talade till honom och sa: Min far, om profeten hade begärt något svårt av dig, skulle du inte ha gjort det? Hur mycket mer nu, han bara har sagt till dig: tvätta dig blir du ren. 14 5:14 Luk 4:27; Luk 5:13; for han ner och doppade sig i Jordan sju gånger, som gudsmannen hade sagt. Och hans kött blev friskt igen såsom en ung pojkes kött, och han blev ren.

Veja também