Naás ameaça a Jabes-Gileade
1 Então, subiu 1Sm 12.12Naás, amonita, e se acampou contra Jz 21.8;1Sm 31.11Jabes-Gileade. Disseram todos os homens de Jabes a Naás: Faze 1Rs 20.34;Ez 17.13aliança conosco, e te serviremos. 2 Respondeu-lhes Naás, amonita: Farei aliança convosco com a condição Nm 16.14de vos serem tirados os olhos direitos; assim, trarei 1Sm 17.26;Sl 44.13opróbrio sobre todo o Israel. 3 Disseram-lhe os 1Sm 8.4anciãos de Jabes: Concede-nos sete dias, para que enviemos mensageiros por todo o território de Israel; e, não havendo ninguém que nos livre, sairemos a ter contigo. 4 Vieram os mensageiros a 1Sm 10.26;15.34Gibeá de Saul e falaram estas palavras aos ouvidos do povo; todo o povo 1Sm 30.4;Gn 27.38;Jz 2.4levantou a voz e chorou. 5 Eis que Saul vinha do campo, 1Rs 19.19atrás dos bois, e perguntou: Que tem o povo para chorar? Referiram-lhe as palavras dos homens de Jabes.
Vitória de Saul sobre os amonitas
6 1Sm 10.10;16.13;Jz 3.10;6.34;13.25;14.6O Espírito de Deus apoderou-se de Saul, quando ouviu estas palavras e acendeu-se grandemente a sua ira. 7 Tomou uma junta de bois, Jz 19.29cortou-os em pedaços e enviou a todos os termos de Israel por mão de mensageiros que dissessem: Jz 21.5,8,10Todo aquele que não sair para seguir a Saul e a Samuel, assim se fará aos seus bois. Então, caiu o temor do Senhor sobre o povo, e saíram Jz 20.1como um só homem. 8 Contou-o em Jz 1.5Bezeque; e acharam-se Jz 20.2trezentos mil homens de Israel e trinta mil de Judá. 9 Disseram aos mensageiros que tinham vindo: Assim direis aos homens de Jabes-Gileade: Amanhã, quando o sol aquentar, sereis socorridos. Vieram os mensageiros e deram a notícia aos homens de Jabes, que se alegraram 10 e disseram: 1Sm 11.3Amanhã, sairemos a ter convosco, e nos fareis tudo o que bem vos parecer. 11 Ao outro dia, dividiu Saul o povo Jz 7.16em três companhias. Na vigília da manhã, entraram no meio do arraial e feriram aos amonitas até que se fez sentir o calor do dia. Os que escaparam foram desmantelados, de sorte que não ficaram deles dois juntos.
12 Disse o povo a Saul: 1Sm 10.27Quem são os que diziam: Reinará, porventura, Saul sobre nós? Lc 19.27Trazei cá os homens, para que os matemos. 13 Porém Saul disse: Hoje, não se há de matar ninguém, porque, no dia de hoje, Jeová salvou a Israel1Sm 10.27;2Sm 19.22,1Sm 19.5;Êx 14.13.
14 Então, disse Samuel ao povo: Vinde, e vamos a 1Sm 7.16;10.8Gilgal e 1Sm 10.25renovemos ali o reino. 15 Partiu todo o povo para Gilgal; ali em Gilgal, constituíram a Saul por seu rei 1Sm 10.17diante de Jeová e ali 1Sm 10.8imolaram sacrifícios de ofertas pacíficas diante de Jeová, e ali muito se alegrou Saul, e todos os homens de Israel.
亚扪王拿辖威胁雅比人
1 亚扪人拿辖上来,安营攻击基列.雅比。所有的雅比人都对拿辖说:"你与我们立约,我们就服事你。"2 亚扪人拿辖对他们说:"这是我与你们立约的条件:我要剜出你们各人的右眼,用来羞辱以色列众人。"3 雅比的长老对他说:"请你宽限我们七天,好让我们派遣使者到以色列的全境去;如果没有人拯救我们,我们就出来向你投降。"4 使者到了扫罗住的基比亚,把这些话说给众民听,众民就都放声大哭。5 那时,扫罗正从田里赶牛回来,问说:"甚么事啊?为甚么人都在哭呢?"于是有人把雅比人的话告诉他。
扫罗击败亚扪人
6 扫罗听了这些话, 神的灵大大感动他,他就非常忿怒。7 他牵来一对牛,把牠们切成碎块,交给使者,送到以色列的全境去,说:"不出来跟从扫罗和撒母耳的,他的牛也必受到这样的对待。"因众民惧怕耶和华,他们就都出来,如同一人。8 扫罗在比色数点他们。以色列人共有三十万,犹大人有三万。9 扫罗对前来的使者说:"你们要这样对基列.雅比人说:‘明天中午,你们必得拯救。’"使者回去告诉基列.雅比人,他们就欢喜了。10 雅比人对亚扪人说:"明天我们出来向你们投降,你们看怎么好,就怎么待我们吧。"11 第二天,扫罗把众人分成三队。在晨更的时候,他们进了亚扪人的营中,击杀他们,直到中午;残余的人都星散了,他们中间没有两个人留在一起的。
人民在吉甲立扫罗为王
12 众民对撒母耳说:"那说‘扫罗怎能作我们的王’的是谁呢?把那些人交出来,我们好杀死他们。"13 扫罗说:"今天不可以杀人,因为今天是耶和华在以色列中施行拯救的日子。"
14 撒母耳对众民说:"来吧,我们往吉甲去,好在那里重新建立王国。"15 众民就都到吉甲去,在那里在耶和华面前立扫罗为王,又在那里在耶和华面前献平安祭。扫罗和以色列众民都在那里,非常欢喜。