1 e ficou em pé sobre a areia do mar.
Vi sair do mar uma Ap 13.14-15;Ap 15.2;16.13; cp.11.7;17.8;Dn 7.3besta que tinha Ap 12.3dez chifres e sete cabeças, e, sobre os seus chifres, cp.Ap 12.3;17.12dez diademas, e, sobre as suas cabeças, Ap 17.3; cp.Dn 7.8;11.36nomes de blasfêmia. 2 A besta que vi era Dn 7.6; cp.Os 13.7s.semelhante a um leopardo, os seus pés eram como os de Dn 7.5urso, e a sua boca, como a boca Dn 7.4de leão. Ap 12.3O dragão deu-lhe o seu poder, e o seu cp.Ap 2.13;16.10trono, e grande autoridade. 3 Vi uma das suas cabeças como ferida de morte; mas foi curada Ap 13.12; cp.14a ferida mortal. Toda a terra Ap 17.8se maravilhou após a besta; 4 e adoraram o dragão, porque deu a sua autoridade à besta. Adoraram a besta, dizendo: cp.Ap 18.18;Êx 15.11;Is 46.5Quem há semelhante à besta, e quem pode pelejar contra ela? 5 Foi-lhe dada uma boca Dn 7.8,11,20,25;11.36; cp.2Ts 2.3s.que falava grandes coisas e blasfêmias, e deu-se-lhe autoridade para assim fazer durante Ap 11.2quarenta e dois meses. 6 Abriu a sua boca em blasfêmias contra Deus, para blasfemar o seu nome, e o seu tabernáculo, e Ap 12.12; cp.7.15os que habitam no céu. 7 Foi-lhe dado que Ap 11.7fizesse guerra aos santos e que os vencesse; e foi-lhe concedida autoridade sobre Ap 5.9toda tribo, povo, língua e nação. 8 Ap 13.12,14; vd.3.10Todos os habitantes da terra a adorarão, aqueles Ap 3.5cujos nomes Ap 17.8;Mt 25.34desde o princípio do mundo não estão escritos no livro da vida Ap 5.6do Cordeiro que foi morto. 9 cp.Ap 2.7Se alguém tem ouvidos, ouça. 10 cp.Is 33.1;Jr 15.2;43.11Se alguém é para o cativeiro, para o cativeiro vai; Gn 9.6;Mt 26.52; cp.Ap 11.18se alguém matar à espada, é necessário que seja morto à espada. Hb 6.12; cp.Ap 14.12Aqui está a perseverança e a fé dos santos.
11 cp.Ap 13.1,14;Ap 16.13Vi sair da terra outra besta, que tinha cp.Dn 8.3dois chifres semelhantes aos de um cordeiro e que falava como Ap 13.4dragão. 12 Ela exercitava toda a autoridade da primeira besta Ap 13.14;Ap 19.20na sua presença. Fez que a terra e seus habitantes Ap 13.15;Ap 14.9,11;16.2;19.20;20.4adorassem a primeira besta, cuja Ap 13.3ferida mortal tinha sido curada. 13 Ap 19.20; cp.16.14;Mt 24.24Obrou grandes milagres, de sorte que fazia até descer cp.Ap 20.9;1Rs 18.38;Lc 9.54; cp.Ap 11.5fogo do céu sobre a terra, à vista dos homens. 14 Ap 12.9Enganava Ap 13.8os habitantes da terra com os 2Ts 2.9s.milagres que lhe foi dado fazer Ap 13.12diante da besta, mandando aos habitantes da terra que fizessem uma imagem para a besta que fora ferida pela espada e que ainda vivia. 15 Foi-lhe dado que comunicasse fôlego à imagem da besta, a fim de que a imagem da besta falasse e fizesse com que cp.Dn 3.3ss.todos os que não adorassem a imagem da besta fossem mortos. 16 A todos, Ap 11.18;19.5,18pequenos e grandes, ricos e pobres, livres e escravos, fez que lhes fosse dada uma Ap 14.9;20.4;Gl 6.17; cp.Ap 7.3marca na mão direita ou na testa, 17 a fim de que ninguém pudesse comprar ou vender senão o que tivesse a marca, Ap 14.11o nome da besta ou o Ap 15.2número do seu nome. 18 cp.Ap 17.9Aqui está a sabedoria. Aquele que tem inteligência calcule o número da besta; porque é o número cp.Ap 21.17de homem. O seu número é seiscentos e sessenta e seis.
1 kaj ĝi staris sur la sablo de la maro.
Kaj mi vidis beston suprenirantan el la maro, havantan dek kornojn kaj sep kapojn, kaj sur siaj kornoj dek diademojn, kaj sur siaj kapoj nomojn de blasfemo. 2 Kaj la besto, kiun mi vidis, estis simila al leopardo, kaj ĝiaj piedoj estis kiel de urso, kaj ĝia buŝo kiel buŝo de leono; kaj la drako donis al ĝi sian potencon kaj sian tronon kaj grandan aŭtoritaton. 3 Kaj mi vidis unu el ĝiaj kapoj kvazaŭ morte vunditan; kaj la morta vundo saniĝis; kaj la tuta tero miris post la besto; 4 kaj ili adorkliniĝis al la drako, ĉar ĝi donis sian aŭtoritaton al la besto; kaj ili adorkliniĝis al la besto, dirante: Kiu estas simila al la besto? kaj kiu povas militi kontraŭ ĝi? 5 kaj estis donita al ĝi buŝo, parolanta grandaĵojn kaj blasfemaĵojn; kaj estis donita al ĝi aŭtoritato agadi dum kvardek du monatoj. 6 Kaj ĝi malfermis la buŝon por blasfemoj kontraŭ Dio, por blasfemi Lian nomon kaj Lian tabernaklon kaj la loĝantojn de la ĉielo. 7 Kaj estis donite al ĝi fari militon kontraŭ la sanktuloj, kaj venki ilin; kaj estis donita al ĝi aŭtoritato sur ĉiu tribo kaj popolo kaj lingvo kaj nacio. 8 Kaj adorkliniĝos al ĝi ĉiuj loĝantoj de la tero, kies nomo ne estas skribita en la libro de vivo, libro de la Ŝafido oferita jam de la fondo de la mondo. 9 Se iu havas orelon, tiu aŭskultu. 10 Se iu malliberigas, en malliberecon li iras; se iu per la glavo mortigos, li devas per la glavo esti mortigita. Ĉi tie estas la pacienco kaj la fido de la sanktuloj.
11 Kaj mi vidis alian beston suprenirantan el la tero; kaj ĝi havis du kornojn, simile al ŝafido, kaj ĝi parolis kiel drako. 12 Kaj ĝi ekzercas la tutan aŭtoritaton de la unua besto antaŭ ĝi. Kaj ĝi devigas la teron kaj la loĝantojn sur ĝi adorkliniĝi al la unua besto, kies morta vundo saniĝis. 13 Kaj ĝi faras grandajn signojn, devigante eĉ fajron malsupreniri el la ĉielo sur la teron antaŭ la homoj. 14 Kaj ĝi trompas la loĝantojn de la tero per la signoj, kiujn estis donite al ĝi fari antaŭ la besto; dirante al la loĝantoj sur la tero, ke ili faru bildon al la besto, kiu havis la glavovundon kaj vivis. 15 Kaj estis donite, ke ĝi donu spiron al la bildo de la besto, por ke eĉ parolu la bildo de la besto, kaj faru, ke ĉiuj, kiuj ne volas adorkliniĝi al la bildo de la besto, estu mortigitaj. 16 Kaj ĝi devigas ĉiujn, la malgrandajn kaj la grandajn, la riĉajn kaj la malriĉajn, la liberajn kaj la sklavajn, ricevi markon sur la dekstra mano aŭ sur la frunto; 17 por ke neniu povu aĉeti aŭ vendi, krom tiuj, kiuj havas la markon, la nomon de la besto, aŭ la numeron de ĝia nomo. 18 Ĉi tie estas saĝeco. Kiu havas prudenton, tiu kalkulu la numeron de la besto; ĉar ĝi estas la numero de homo; kaj ĝia numero estas sescent sesdek ses.