Pular para o conteúdo
Publicidade

João 6

FMAR

A multiplicação dos pães

1 Depois disso, Jo 6.1-13;Mt 14.13-21;Mc 6.32-44;Lc 9.10-17Jesus atravessou o Mt 4.18; cp.Lc 5.1mar da Galileia, que é o Jo 21.1; cp.Jo 6.23de Tiberíades. 2 Uma grande multidão seguia-o, porque viram Jo 2.11os milagres que operara nos que se achavam enfermos. 3 Jesus subiu Jo 6.15; cp.Mt 5.1ao monte e ali se assentou com seus discípulos. 4 Ora, a Jo 2.13Páscoa, festa dos judeus, estava próxima. 5 Jesus, então, levantando os olhos e vendo que uma grande multidão vinha ter com ele, disse a Jo 1.43Filipe: Onde compraremos pão para lhes dar de comer? 6 (Mas dizia isso para o cp.2Co 13.5;Ap 2.2(Gr.)experimentar; porque ele sabia o que ia fazer.) 7 Respondeu-lhe Filipe: Mc 6.37Duzentos denáriosUm denário valia 315 réis, moeda brasileira. de pão não lhes bastam, para que cada um receba um pouco. 8 Um de seus Jo 2.2discípulos, chamado Jo 1.40André, irmão de Pedro, disse-lhe: 9 Está aqui um rapaz que tem cinco pães de cevada e dois Jo 21.9-10,13;Jo 6.11peixes; mas que é isso para tanto povo? 10 Disse Jesus: Fazei sentar o povo. Havia naquele lugar cp.Jo 6.4;Mc 6.39muito feno. Sentaram-se, pois, os homens em número de cerca de cp.Mt 14.21cinco mil. 11 Jesus, então, tomou os pães e, Jo 6.23;Mt 15.36tendo dado graças, distribuiu-os pelos que estavam sentados; e do mesmo modo dos peixes, quanto queriam. 12 Depois de saciados, disse Jesus a seus discípulos: Recolhei os pedaços que sobejaram, para que nada se perca. 13 Assim, os recolheram e encheram doze Mt 14.20cestos de pedaços dos cinco pães de cevada, que sobejaram aos que haviam comido. 14 Quando o povo viu o milagre que Jesus fizera, dizia: Este é verdadeiramente o Jo 1.21;Mt 11.3;21.11profeta que havia de vir ao mundo.

Jesus retira-se da multidão

15 Percebendo Jesus que eles estavam para vir e levá-lo à força, a fim de cp.Jo 18.36s.constituí-lo rei, Jo 6.15-21;Mt 14.22-23;Mc 6.46-51retirou-se novamente para Jo 6.3o monte, ele .

Jesus anda sobre o mar

16 Chegada a tarde, desceram os seus discípulos ao mar; e, entrando numa barca, 17 atravessaram o mar para ir a cp.Mc 6.45;Jo 6.24,59Cafarnaum. Era escuro, e Jesus ainda não tinha vindo ter com eles; 18 e o mar empolava-se, porque soprava um vento forte. 19 Tendo remado uns vinte e cinco ou trinta estádiosEstádio, medida itinerária de 185 metros., viram a Jesus andando sobre o mar e aproximando-se da barca, e ficaram com medo. 20 Mas ele lhes disse: Sou eu. Mt 14.27Não temais! 21 Eles, então, o receberam de boa vontade na barca, e imediatamente a barca chegou à terra para onde iam.

Jesus é o pão da vida

22 No dia seguinte, Jo 6.2a multidão que ficara no outro lado do mar notou que Jo 6.15ss.não havia ali senão uma barca, e que Jesus não tinha entrado nela com seus discípulos, mas que estes tinham partido sós; 23 chegaram, porém, outras barcas de cp.Jo 6.1Tiberíades, perto do lugar onde comeram o pão, depois de o Lc 7.13Senhor Jo 6.11ter dado graças. 24 Quando, pois, a multidão viu que Jesus não estava ali nem os seus discípulos, entraram nas barcas e Jo 6.17,59; cp.Mt 14.34;Mc 6.53foram a Cafarnaum em procura de Jesus. 25 Depois de o terem achado no outro lado do mar, perguntaram-lhe: Mt 23.7Mestre, quando chegaste aqui? 26 Respondeu-lhes Jesus: Em verdade, em verdade vos digo: vós me Jo 6.24procurais, não porque vistes Jo 6.2,14,30milagres, mas porque comestes dos pães e vos fartastes. 27 Is 55.2Trabalhai, não pela comida que perece, mas pela comida que permanece para Jo 6.40,47,54;Jo 3.15s.;4.14;10.28;17.2s.a vida eterna, a qual Mt 8.20;Jo 6.53,62o Filho do Homem vos dará; porque sobre ele Jo 3.33imprimiu o seu selo o Pai, que é Deus. 28 Eles lhe perguntaram: Que havemos de fazer para praticar as obras de Deus? 29 Respondeu-lhes Jesus: cp.1Ts 1.3;Tg 2.22;1Jo 3.23;Ap 2.26A obra de Deus é esta: que creiais naquele que Jo 3.17ele enviou. 30 Perguntaram-lhe, pois: Mt 12.38Que cp.Jo 6.2,14,26milagre operas tu, para que o vejamos e te creiamos? Que fazes tu? 31 Jo 6.49,58;Êx 16.4,15,21;Nm 11.8;Ne 9.15;Sl 78.24;105.40Nossos pais comeram o maná no deserto, como está escrito: Deu-lhes a comer pão do céu. 32 Replicou-lhes Jesus: Em verdade, em verdade vos digo: não foi Moisés quem vos deu o pão do céu, mas meu Pai é quem vos o verdadeiro pão do céu; 33 porque o pão de Deus é o que Jo 6.50; cp.Jo 6.41desce do céu e vida ao mundo. 34 Disseram-lhe, então: Senhor, cp.Jo 4.15dá-nos sempre esse pão. 35 Declarou-lhes Jesus: Jo 6.48,51Eu sou o pão da vida; o que vem a mim de modo algum terá fome; e o que crê em mim Jo 4.14nunca jamais terá sede. 36 Mas Jo 6.26eu vos disse que vós me tendes visto e não credes. 37 Jo 6.39;Jo 17.2,24Todo o que o Pai me virá a mim; e o que vem a mim de modo nenhum o lançarei fora; 38 porque Jo 3.13eu desci do céu, Mt 26.39não para fazer a minha vontade, Jo 4.34;5.30mas a vontade daquele que Jo 6.29me enviou. 39 A vontade daquele que me enviou é esta: que eu Jo 17.12;18.9nada perca de tudo o que ele me tem dado, mas que eu Jo 6.40,44,54; cp.Jo 11.24;Mt 10.15o ressuscite no último dia. 40 Pois esta é a vontade de meu Pai: que todo o que Jo 12.45; cp.14.17,19o Filho do Homem Jo 3.16e nele crê tenha a vida eterna; e eu o ressuscitarei no último dia.

A murmuração dos judeus

41 Jo 1.19;Jo 6.52Os judeus, pois, murmuravam dele, porque dissera: Eu sou o pão que Jo 6.51,58; cp.Jo 6.33desci do céu, 42 e perguntaram: Lc 4.22Este não é Jesus, o filho de José, cujo pai e mãe nós cp.Jo 7.27s.conhecemos? Como, pois, diz agora: Jo 6.38,62Desci do céu? 43 Respondeu-lhes Jesus: Não murmureis entre vós. 44 Ninguém pode vir a mim, se o Pai, que me enviou, Jr 31.3;Os 11.4;Jo 12.32;Jo 6.65o não trouxer; e eu o Jo 6.39ressuscitarei no último dia. 45 Está escrito cp.At 7.42;13.40;Hb 8.11nos profetas: E serão todos Is 54.13;Jr 31.34;1Ts 4.9; vd.Fp 3.15; cp.1Jo 2.27ensinados por Deus. Todo aquele que do Pai tem ouvido e aprendido vem a mim. 46 Jo 1.18Não que alguém tenha visto o Pai; somente aquele que vem de Deus tem visto o Pai. 47 Em verdade, em verdade vos digo: quem crê Jo 6.47,51,58;Jo 3.36;5.24;11.26tem a vida eterna. 48 Jo 6.35,51Eu sou o pão da vida. 49 Jo 6.31,58Vossos pais comeram o maná no deserto e morreram. 50 Este é o pão que Jo 6.33desce do céu, para que o homem coma dele e não morra. 51 Jo 6.35,48Eu sou o pão vivo que Jo 6.41,58desci do céu; se alguém comer desse pão, viverá eternamente; e o pão que eu darei pela cp.Jo 1.29;3.14s.;Hb 10.10;1Jo 4.10vida do mundo é a minha Jo 6.53-56carne.

52 cp.Jo 9.16;10.19Disputavam, Jo 1.19;Jo 6.41pois, os judeus entre si, dizendo: Como pode este homem dar-nos a comer a sua carne? 53 Respondeu-lhes Jesus: Em verdade, em verdade vos digo: se não comerdes a carne do Jo 6.27,53,62;Mt 8.20Filho do Homem e não beberdes o seu sangue, não tendes a vida em vós. 54 Quem come a minha carne e bebe o meu sangue tem a vida eterna; Jo 6.39e eu o ressuscitarei no último dia. 55 Pois a minha carne é verdadeira comida, e o meu sangue, verdadeira bebida. 56 Quem come a minha carne e bebe o meu sangue Jo 15.4s.;1Jo 2.24;3.24;4.15s.; cp.Jo 17.23permanece em mim e eu nele. 57 Assim como cp.Mt 16.16;Jo 5.26o Pai, que vive, Jo 6.29,38;Jo 3.17me enviou, e eu também vivo pelo Pai, assim quem de mim se alimenta também viverá por mim. 58 Este é o pão que Jo 6.41,51; cp.Jo 6.33desceu do céu. Jo 6.31,49Não é como o pão de vossos pais, que comeram e morreram; quem come este pão Jo 6.47,51,58;Jo 3.36;5.24;11.26viverá eternamente. 59 Essas coisas disse ele, quando ensinava Mt 4.23na sinagoga em Jo 6.24Cafarnaum.

Os discípulos escandalizados

60 Muitos de seus Jo 2.2;Jo 6.66;7.3discípulos, ouvindo isso, disseram: Jo 6.52Duro é este discurso; quem o pode ouvir? 61 Mas Jesus, Jo 6.64sabendo por si mesmo que seus discípulos murmuravam das suas palavras, disse-lhes: Isso Mt 11.6vos escandaliza? 62 Que seria, se vós vísseis Jo 6.27,53;Mt 8.20o Filho do Homem Mc 16.19; cp.Jo 3.13subir aonde estava antes? 63 2Co 3.6O Espírito é o que vivifica; a carne para nada aproveita; Jo 6.68as palavras que eu vos tenho dito são espírito e são vida. 64 Mas entre vós Jo 6.60,66alguns que não creem. Pois Jesus Jo 2.25sabia, desde o princípio, quais eram os que não criam Jo 6.71;Jo 13.11;Mt 10.4e quem o havia de trair. 65 E continuou: Por isso, eu vos tenho Jo 6.37,44dito que ninguém pode vir a mim, cp.Mt 13.11;Jo 3.27se, pelo Pai, lhe não for concedido.

Muitos dos discípulos se retiram

66 Nisso, muitos de seus discípulos Jo 6.60,64se retiraram e não andavam mais com ele. 67 Perguntou, então, Jesus Jo 6.70s.;20.24;Mt 10.2; cp.Jo 2.2aos doze: Quereis vós também retirar-vos? 68 Respondeu-lhe cp.Mt 16.16Simão Pedro: Senhor, para quem havemos nós de ir? Tu tens Jo 6.63; cp.Jo 12.49s.;17.8;At 5.20palavras da vida eterna; 69 e nós temos crido e conhecemos que tu és Mc 1.24o Santo de Deus. 70 Replicou-lhes Jesus: Jo 15.16,19Não vos escolhi eu a vós, os doze? Contudo, um de vós é um cp.Jo 13.2,27;8.44;17.12demônio. 71 Falava de Judas, Jo 13.26; cp.12.4;13.2filho de Simão Iscariotes; porque era ele o que Jo 6.64o havia de trair, sendo Mc 14.10um dos doze.

Jésus rassasie cinq mille hommes de cinq pains, marche sur l’eau, et s’entretient avec le peuple sur le vrai pain du ciel, etc.

1 Après ces choses Jésus s’en alla au delà de la mer de Galilée, qui est la mer de Tibériade. 2 Et de grandes troupes le suivaient, à cause qu’ils voyaient les miracles qu’il faisait en ceux qui étaient malades. 3 Mais Jésus monta sur une montagne, et il s’assit avec ses Disciples. 4 Or le jour de Pâque, qui était la Fête des Juifs, était proche. 5 Et Jésus ayant levé ses yeux, et voyant que de grandes troupes venaient à lui, dit à Philippe : d’où achèterons-nous des pains, afin que ceux-ci aient à manger ? 6 Or il disait cela pour l’éprouver : car il savait bien ce qu’il devait faire. 7 Philippe lui répondit : quand nous aurions pour deux cents deniers de pain, cela ne leur suffirait point, quoique chacun d’eux n’en prît que tant soit peu. 8 Et l’un de ses Disciples, savoir André, frère de Simon Pierre, lui dit : 9 Il y a ici un petit garçon qui a cinq pains d’orge et deux poissons ; mais qu’est-ce que cela pour tant de gens ? 10 Alors Jésus dit : faites asseoir les gens ; (or il y avait beaucoup d’herbe en ce lieu-là), les gens donc s’assirent au nombre d’environ cinq mille. 11 Et Jésus prit les pains ; et après avoir rendu grâces, il les distribua aux Disciples, et les Disciples à ceux qui étaient assis, et de même des poissons, autant qu’ils en voulaient. 12 Et après qu’ils furent rassasiés, il dit à ses Disciples : amassez les pièces qui sont de reste, afin que rien ne soit perdu. 13 Ils les amassèrent donc, et ils remplirent douze corbeilles des pièces des cinq pains d’orge, qui étaient demeurées de reste à ceux qui en avaient mangé. 14 Or ces gens ayant vu le miracle que Jésus avait fait, disaient : celui-ci est véritablement le Prophète qui devait venir au monde. 15 Mais Jésus ayant connu qu’ils devaient venir l’enlever afin de le faire Roi, se retira encore tout seul en la montagne. 16 Et quand le soir fut venu, ses Disciples descendirent à la mer. 17 Et étant montés dans la nacelle, ils passaient au delà de la mer vers Capernaüm, et il était déjà nuit, que Jésus n’était pas encore venu à eux. 18 Et la mer s’éleva par un grand vent qui soufflait. 19 Mais après qu’ils eurent ramé environ vingt-cinq ou trente stades, ils virent Jésus marchant sur la mer, et s’approchant de la nacelle ; et ils eurent peur. 20 Mais il leur dit : c’est moi, ne craignez point. 21 Ils le reçurent donc avec plaisir dans la nacelle, et aussitôt la nacelle prit terre au lieu ils allaient. 22 Le lendemain les troupes qui étaient demeurées de l’autre côté de la mer, voyant qu’il n’y avait point d’autre nacelle que celle-là seule dans laquelle ses Disciples étaient entrés, et que Jésus n’était point entré avec ses Disciples dans la nacelle, mais que ses Disciples s’en étaient allés seuls ; 23 Et d’autres nacelles étant venues de Tibériade près du lieu ils avaient mangé le pain, après que le Seigneur eut rendu grâces ; 24 Ces troupes donc qui voyaient que Jésus n’était point , ni ses Disciples, montèrent aussi dans ces nacelles, et vinrent à Capernaüm, cherchant Jésus. 25 Et l’ayant trouvé au delà de la mer, ils lui dirent : Maître, quand es-tu arrivé ici ? 26 Jésus leur répondit, et leur dit : en vérité, en vérité je vous dis : vous me cherchez, non parce que vous avez vu des miracles, mais parce que vous avez mangé des pains, et que vous avez été rassasiés. 27 Travaillez, non point après la viande qui périt, mais après celle qui est permanente jusque dans la vie éternelle, laquelle le Fils de l’homme vous donnera ; car le Père, savoir Dieu, l’a approuvé de son cachet. 28 Ils lui dirent donc : que ferons-nous pour faire les oeuvres de Dieu ? 29 Jésus répondit, et leur dit : c’est ici l’oeuvre de Dieu, que vous croyiez en celui qu’il a envoyé. 30 Alors ils lui dirent : quel miracle fais-tu donc, afin que nous le voyions, et que nous te croyions ? quelle oeuvre fais-tu ? 31 Nos pères ont mangé la manne au désert ; selon ce qui est écrit : il leur a donné à manger le pain du ciel. 32 Mais Jésus leur dit : en vérité, en vérité je vous dis : Moïse ne vous a pas donné le pain du ciel ; mais mon Père vous donne le vrai pain du ciel ; 33 Car le pain de Dieu c’est celui qui est descendu du ciel, et qui donne la vie au monde. 34 Ils lui dirent donc : Seigneur, donne-nous toujours ce pain-là. 35 Et Jésus leur dit : je suis le pain de vie. Celui qui vient à moi, n’aura point de faim ; et celui qui croit en moi, n’aura jamais soif. 36 Mais je vous ai dit que vous m’avez vu, et cependant vous ne croyez point. 37 Tout ce que mon Père me donne, viendra à moi ; et je ne mettrai point dehors celui qui viendra à moi. 38 Car je suis descendu du ciel non point pour faire ma volonté, mais la volonté de celui qui m’a envoyé. 39 Et c’est ici la volonté du Père qui m’a envoyé, que je ne perde rien de tout ce qu’il m’a donné, mais que je le ressuscite au dernier jour. 40 Et c’est ici la volonté de celui qui m’a envoyé, que quiconque contemple le Fils, et croit en lui, ait la vie éternelle ; c’est pourquoi je le ressusciterai au dernier jour. 41 Or les Juifs murmuraient contre lui de ce qu’il avait dit : je suis le pain descendu du ciel. 42 Car ils disaient : n’est-ce pas ici Jésus, le fils de Joseph, duquel nous connaissons le père et la mère ? comment donc dit celui-ci : je suis descendu du ciel ? 43 Jésus donc répondit, et leur dit : ne murmurez point entre vous. 44 Nul ne peut venir à moi, si le Père, qui m’a envoyé, ne le tire ; et moi, je le ressusciterai au dernier jour. 45 Il est écrit dans les Prophètes : et ils seront tous enseignés de Dieu. Quiconque donc a écouté le Père, et a été instruit de ses intentions, vient à moi. 46 Non point qu’aucun ait vu le Père, sinon celui qui est de Dieu, celui-là a vu le Père. 47 En vérité, en vérité je vous dis : qui croit en moi a la vie éternelle. 48 Je suis le pain de vie. 49 Vos pères ont mangé la manne au désert, et ils sont morts. 50 C’est ici le pain qui est descendu du ciel, afin que si quelqu’un en mange, il ne meure point. 51 Je suis le pain vivifiant qui suis descendu du ciel ; si quelqu’un mange de ce pain, il vivra éternellement ; et le pain que je donnerai, c’est ma chair, laquelle je donnerai pour la vie du monde. 52 Les Juifs donc disputaient entre eux, et disaient : comment celui-ci nous peut-il donner sa chair à manger ? 53 Et Jésus leur dit : en vérité, en vérité je vous dis, que si vous ne mangez la chair du Fils de l’homme, et ne buvez son sang, vous n’aurez point la vie en vous-mêmes. 54 Celui qui mange ma chair, et qui boit mon sang a la vie éternelle ; et je le ressusciterai au dernier jour. 55 Car ma chair est une véritable nourriture, et mon sang est un véritable breuvage. 56 Celui qui mange ma chair, et qui boit mon sang, demeure en moi, et moi en lui. 57 Comme le Père qui est vivant m’a envoyé, et que je suis vivant par le Père ; ainsi celui qui me mangera, vivra aussi par moi. 58 C’est ici le pain qui est descendu du ciel, non point comme vos pères ont mangé la manne, et ils sont morts ; celui qui mangera ce pain, vivra éternellement. 59 Il dit ces choses dans la Synagogue, enseignant à Capernaüm. 60 Et plusieurs de ses disciples l’ayant entendu, dirent : cette parole est dure, qui la peut ouïr ? 61 Mais Jésus sachant en lui-même que ses disciples murmuraient de cela, leur dit : ceci vous scandalise-t-il ? 62 Que sera-ce donc si vous voyez le Fils de l’homme monter il était premièrement ? 63 C’est l’esprit qui vivifie ; la chair ne profite de rien ; les paroles que je vous dis, sont esprit et vie. 64 Mais il y en a plusieurs entre vous qui ne croient point ; car Jésus savait dès le commencement qui seraient ceux qui ne croiraient point, et qui serait celui qui le trahirait. 65 Il leur dit donc : c’est pour cela que je vous ai dit, que nul ne peut venir à moi, s’il ne lui est donné de mon Père. 66 Dès cette heure-là plusieurs de ses Disciples l’abandonnèrent, et ils ne marchaient plus avec lui. 67 Et Jésus dit aux douze : et vous, ne vous en voulez-vous point aussi aller ? 68 Mais Simon Pierre lui répondit : Seigneur ! auprès de qui nous en irons-nous ? tu as les paroles de la vie éternelle : 69 Et nous avons cru, et nous avons connu que tu es le Christ, le Fils du Dieu vivant. 70 Jésus leur répondit : ne vous ai-je pas choisis vous douze ? et toutefois l’un de vous est un démon. 71 Or il disait cela de Judas Iscariot, fils de Simon ; car c’était celui à qui il devait arriver de le trahir, quoiqu’il fût l’un des douze.

Veja também