Οι στολές των ιερέων
1 «Μωυσή, κάλεσε τον αδερφό σου τον Ααρών και τους γιους του: Ναδάβ, Αβιού, Ελεάζαρ και Ιθάμαρ. Θα τους ξεχωρίσεις ανάμεσα απ’ όλους τους Ισραηλίτες για να γίνουν ιερείς μου. 2 Θα κάνουν για τον Ααρών ιερατική στολή, λαμπρή και μεγαλόπρεπη. 3 Κι εσύ δώσε οδηγίες σε όλους τους επιδέξιους τεχνίτες, που τους έχω προικίσει με ιδιαίτερη ικανότητα, να κατασκευάσουν τη στολή του Ααρών για να τον καθιερώσεις και να εκτελεί τα ιερατικά του καθήκοντα. 4 Η στολή θα περιλαμβάνει: Το επιστήθιο και το εφώδ, το σάκο και τον πλεκτό χιτώνα, τη μίτρα και τη ζώνη. Θα κατασκευάσουν ιερές στολές για τον αδερφό σου τον Ααρών και για τους γιους του, για να εκτελούν τα ιερατικά τους καθήκοντα. 5 Τα υλικά που θα χρησιμοποιήσουν είναι: χρυσή κλωστή, γαλάζιο, πορφυρό και κόκκινο μαλλί, και λεπτό λινό.
6 »Επιδέξιοι τεχνίτες θα κατασκευάσουν το εφώδ από ανθεκτικό λινό, υφασμένο με γαλάζιο, πορφυρό και κόκκινο μαλλί και κεντημένο με χρυσή κλωστή. 7 Θα συγκρατείται στους ώμους με δύο φαρδιές τιράντες, που πρέπει να είναι ραμμένες στα δύο άκρα του. 8 Η ζώνη του, κατασκευασμένη από τα ίδια υλικά με το εφώδ, και με την ίδια τέχνη, θα πρέπει ν’ αποτελεί ένα σώμα με το εφώδ. 9 Έπειτα πάνω σε δύο λίθους από όνυχα θα χαράξουν τα ονόματα των γιων του Ιακώβ. 10 Έξι ονόματα πάνω στον ένα λίθο και έξι ονόματα πάνω στον άλλο, κατά σειρά γεννήσεώς τους. 11 Τα ονόματα θα τα χαράξουν στους λίθους όπως χαράζονται οι σφραγίδες. Μετά θα στερεώσουν τους λίθους μέσα σε δύο χρυσά πλαίσια 12 και τα πλαίσια θα τα στερεώσουν στις τιράντες που συγκρατούν το εφώδ. Θα είναι λίθοι μνημονεύσεως των φυλών του Ισραήλ. Ο Ααρών θα φέρνει ενώπιόν μου τα ονόματα των φυλών, πάνω στους δυο του ώμους, ώστε εγώ ο Κύριος να θυμάμαι πάντα το λαό μου.
13 »Τα πλαίσια θα τα κατασκευάσουν από καθαρό χρυσάφι. 14 Θα κάνουν και δύο αλυσίδες στριφτές σαν σχοινί από καθαρό χρυσάφι και θα τις προσαρμόσουν στα πλαίσια».
Το επιστήθιο
15 «Οι υφαντουργοί τεχνίτες θα κατασκευάσουν το επιστήθιο, όπως κατασκευάστηκε το εφώδ, από ανθεκτικό λινό, υφασμένο με γαλάζιο, πορφυρό και κόκκινο μαλλί, και κεντημένο με χρυσή κλωστή. 16 Πρέπει να είναι μια τετράγωνη θήκη με μία πιθαμή μήκος και μία πλάτος.
17 »Θα το καλύψουν με πολύτιμους λίθους, τοποθετημένους σε τέσσερις σειρές: η πρώτη σειρά θα έχει ένα ρουμπίνι, ένα χρυσόλιθο κι ένα σμαράγδι. 18 Η δεύτερη σειρά θα έχει έναν μαλαχίτη, ένα ζαφείρι και ένα διαμάντι. 19 Η τρίτη σειρά θα έχει έναν υάκινθο, έναν αχάτη κι έναν αμέθυστο. 20 Η τέταρτη σειρά θα έχει ένα τοπάζι, έναν όνυχα και έναν ίασπι. Κάθε λίθος θα προσαρμοστεί μέσα σε χρυσό πλαίσιο, 21 δώδεκα συνολικά λίθοι. Πάνω σε κάθε λίθο θα χαραχθεί, σαν σφραγίδα, το όνομα ενός από τους δώδεκα γιους του Ιακώβ, που αντιπροσωπεύουν και τα ονόματα των δώδεκα φυλών.
22 »Θα κατασκευάσουν για το επιστήθιο αλυσίδες στριφτές σαν κορδόνι, από καθαρό χρυσάφι. 23,24 Θα κατασκευάσουν και δύο χρυσούς κρίκους και θα τους προσαρμόσουν με τα χρυσά κορδόνια στις δύο πάνω άκρες του επιστήθιου. 25 Τις άλλες δύο άκρες των κορδονιών αυτών θα τις δέσουν στα δύο χρυσά πλαίσια των τιραντών κι έτσι θα κρεμαστεί το επιστήθιο από τις τιράντες, στο μπροστινό μέρος του εφώδ. 26 Μετά θα κατασκευάσουν δύο χρυσούς κρίκους και θα τους προσαρμόσουν στις δύο κάτω άκρες του επιστήθιου, από τη μέσα μεριά, εκείνη που ακουμπάει στο εφώδ. 27 Θα κατασκευάσουν κι άλλους δύο χρυσούς κρίκους και θα τους προσαρμόσουν χαμηλά, εκεί που καταλήγουν οι δυο τιράντες του εφώδ, κοντά στο σημείο σύνδεσης, πάνω από τη λινή ζώνη. 28 Τέλος, θα συνδέσουν τους κρίκους του επιστήθιου με τους δυο αυτούς κρίκους του εφώδ με γαλάζιο κορδόνι, έτσι ώστε να στερεώνεται κάπου το επιστήθιο πάνω από τη ζώνη του εφώδ και να μη μετακινείται.
29 »Κάθε φορά που θα μπαίνει ο Ααρών στο αγιαστήριο, θα φοράει το επιστήθιο με τα ονόματα των φυλών του Ισραήλ, ώστε εγώ, ο Κύριος, να θυμάμαι πάντα το λαό μου. 30 Μέσα στο επιστήθιο θα βάλουν τα Ουρίμ και τα ΘουμμίμΟυρίμ...Θουμμίμ. Κατά τους Ο΄: Δήλωση και Αλήθεια. Πρόκειται για τους δυο κλήρους, με τους οποίους διέκριναν τη θέληση του Θεού. Ο τρόπος που τους χρησιμοποιούσαν μας είναι άγνωστος. για να τα έχει ο Ααρών πάνω στην καρδιά του όταν παρουσιάζεται ενώπιόν μου και να μπορεί να διακρίνει ποιο είναι το θέλημά μου για τους Ισραηλίτες».
Τα άλλα εξαρτήματα της στολής των ιερέων
31 «Θα κατασκευάσουν το σάκο του εφώδ ολόκληρον από καθαρό γαλάζιο μαλλί. 32 Στο κέντρο θα υπάρχει ένα άνοιγμα για το κεφάλι, και γύρω του μια παρυφή υφαντή, σαν αυτή του ανοίγματος του θώρακα, για να μη σκίζεται. 33,34 Γύρω γύρω σε όλο το κράσπεδο του σάκου θα κατασκευάσουν μικρά ρόδια από γαλάζιο, πορφυρό και κόκκινο μαλλί, και χρυσά κουδουνάκια ανάμεσά τους, εναλλάξ ανά ένα με τα ρόδια. 35 Όταν ο Ααρών τελετουργεί θα φοράει το σάκο, και θα ακούγεται ο ήχος των κουδουνιών όταν μπαίνει στο αγιαστήριο ενώπιόν μου και όταν βγαίνει, για να μην πεθάνει.
36 »Θα κατασκευάσουν ένα έλασμα από καθαρό χρυσάφι και πάνω του θα χαράξουν σαν σφραγίδα τη φράση: "Αφιερωμένος στον Κύριο". 37 Θα το στερεώσουν μ’ ένα γαλάζιο κορδόνι στο μπροστινό μέρος της μίτρας, 38 κι έτσι θα βρίσκεται πάντα στο μέτωπο του Ααρών. Χάρη σ’ αυτό εγώ, ο Κύριος, θα αποδέχομαι τις ιερές θυσίες που θα μου προσφέρουν οι Ισραηλίτες, έστω κι αν συμβαίνει ο λαός να κάνει κάποιο λάθος κατά τη διαδικασία των προσφορών.
39 »Τέλος οι τεχνίτες θα κατασκευάσουν για τον Ααρών ένα χιτώνα από λινό ύφασμα, μια μίτρα επίσης από λινό, καθώς και μια ζώνη κεντημένη καλλιτεχνικά.
40 »Χιτώνες θα κατασκευάσουν και για τους γιους του Ααρών, κι επίσης ζώνες και κεφαλοκαλύμματα για να τους προσδίδουν τιμή και μεγαλοπρέπεια. 41 Μ’ αυτά, Μωυσή, θα ντύσεις τον αδερφό σου τον Ααρών, και τους γιους του, και θα τους χρίσεις με λάδι· έτσι θα τους καθιερώσεις και θα τους ξεχωρίσεις για να είναι ιερείς μου. 42 Ακόμη θα φτιάξουν γι’ αυτούς λινές περισκελίδες, από τη μέση ως τους μηρούς, για να είναι καλυμμένα τα απόκρυφα μέλη τους. 43 Θα τις φορούν ο Ααρών και οι γιοι του, όταν θα μπαίνουν στη σκηνή του Μαρτυρίου ή όταν θα πλησιάζουν στο θυσιαστήριο για να τελέσουν το λειτούργημά τους στο αγιαστήριο, ώστε να μην αμαρτήσουν και πεθάνουν. Αυτός είναι νόμος αιώνιος, που θα ισχύει γι’ αυτόν και για τους απογόνους του».
As vestes sacerdotais
1 — Separe Arão, o seu irmão, dentre os israelitas, e também os filhos dele, Nadabe e Abiú, Eleazar e Itamar, para que me sirvam como sacerdotes. 2 Para Arão, o seu irmão, faça vestes sagradas que lhe confiram dignidade e honra. 3 Diga a todos os homens habilidosos, aos quais dei sabedoria, que façam vestes para a consagração de Arão, a fim de que me sirva como sacerdote. 4 São estas as vestes que farão: um peitoral, um colete sacerdotal, um manto, uma túnica bordada, um turbante e um cinto. A fim de que Arão, o seu irmão, e os filhos dele me sirvam como sacerdotes, serão feitas essas vestes sagradas, 5 para as quais serão usados linho fino, ouro e fios de tecidos azul, púrpura e escarlate.
O colete sacerdotal
6 — Faça o colete sacerdotal de linho fino trançado de ouro e de fios de tecidos azul, púrpura e escarlate — trabalho artesanal. 7 Terá duas ombreiras atadas às suas duas extremidades para uni-lo. 8 O cinturão de pano e o colete por ele preso serão feitos da mesma peça. O cinturão também será de linho fino trançado de ouro e de fios de tecidos azul, púrpura e escarlate.
9 — Pegue duas pedras de ônix e grave os nomes dos filhos de Israel, 10 por ordem de nascimento: seis nomes em uma pedra e seis na outra. 11 Grave os nomes dos filhos de Israel nas duas pedras como um lapidador grava um selo. Em seguida, prenda-as em filigranas de ouro, 12 costurando-as nas ombreiras do colete sacerdotal, como pedras memoriais para os filhos de Israel. Assim, Arão levará os nomes nos seus ombros como memorial diante do Senhor. 13 Faça filigranas de ouro 14 e duas correntes de ouro puro, entrelaçadas como uma corda; prenda as correntes entrelaçadas às filigranas.
O peitoral
15 — Faça um peitoral de decisões — trabalho artesanal. Faça-o como o colete sacerdotal: de linho fino trançado de ouro e de fios de tecidos azul, púrpura e escarlate. 16 Será quadrado, com um palmo de comprimento por um palmo de largura,28.16 Isto é, cerca de 22,5 centímetros. e dobrado em dois. 17 Em seguida, fixe nele quatro fileiras de pedras preciosas. Na primeira fileira, haverá uma cornalina, um topázio e um berilo; 18 na segunda, uma turquesa, uma safira e um quartzo; 19 na terceira, um jacinto, uma ágata e uma ametista; 20 na quarta, um crisólito, um ônix e um jaspe.28.20 A identificação precisa de algumas dessas pedras não é conhecida. Elas serão fixadas em filigranas de ouro. 21 Serão doze pedras, uma para cada nome dos filhos de Israel, cada uma gravada como um selo, com o nome de uma das doze tribos.
22 — Para o peitoral, faça correntes de ouro puro trançadas como cordas. 23 Faça também duas argolas de ouro e prenda-as nas duas extremidades do peitoral. 24 Prenda as duas correntes de ouro nas duas argolas, nas extremidades do peitoral; 25 e as outras extremidades das correntes nas duas filigranas, unindo-as às peças das ombreiras do colete sacerdotal, na parte da frente. 26 Faça outras duas argolas de ouro e prenda-as nas outras duas extremidades do peitoral na borda interna próxima ao colete sacerdotal. 27 Faça mais duas argolas de ouro e prenda-as na parte inferior das ombreiras, na frente do colete sacerdotal, próximas da costura logo acima da costura do colete sacerdotal. 28 As argolas do peitoral serão amarradas às argolas do colete sacerdotal com um cordão azul, ligando o peitoral ao cinturão, para que o peitoral não se separe do colete sacerdotal.
29 — Toda vez que Arão entrar no Lugar Santo, levará os nomes dos filhos de Israel sobre o coração no peitoral de decisões, como memorial permanente diante do Senhor. 30 Ponha também o Urim e o Tumim28.30 Objetos utilizados para conhecer a vontade de Deus. no peitoral de decisões, para que estejam sobre o coração de Arão sempre que ele entrar na presença do Senhor. Assim, Arão levará sempre sobre o coração, na presença do Senhor, o meio para tomar decisões em Israel.
Outras vestes sacerdotais
31 — Faça o manto do colete sacerdotal inteiramente de fios de tecido azul, 32 com uma abertura para a cabeça no centro. Ao redor dessa abertura, haverá uma dobra costurada como uma gola, para que não se rasgue. 33 Faça romãs de fios de tecidos azul, púrpura e escarlate em volta da costura do manto, intercaladas com pequenos sinos de ouro. 34 Os sinos de ouro e as romãs se alternarão por toda a costura em volta do manto. 35 Arão o vestirá quando ministrar. O som dos sinos será ouvido quando ele entrar no Lugar Santo diante do Senhor e quando sair, para que não morra.
36 — Faça um diadema de ouro puro e grave nele como se grava um selo:
Consagrado ao Senhor.
37 Prenda-o na parte da frente do turbante com um cordão azul. 38 Estará sobre a testa de Arão; assim, ele levará a culpa em relação às coisas santas que os israelitas consagraram, ao fazerem todas as suas ofertas. Estará sempre sobre a testa de Arão, para que as ofertas sejam aceitas pelo Senhor.
39 — Teça a túnica e o turbante com linho fino. O cinto será feito como obra de bordador. 40 Faça também túnicas, cintos e gorros para os filhos de Arão, para conferir-lhes dignidade e honra. 41 Depois de vestir Arão, o seu irmão, e os filhos dele, unja-os, ordene-os e consagre-os para que me sirvam como sacerdotes.
42 — Faça-lhes calções de linho que vão da cintura até a coxa, que lhes cubra a nudez. 43 Arão e os filhos terão que vesti-los sempre que entrarem na tenda do encontro ou quando se aproximarem do altar para ministrar no Lugar Santo, para que não incorram em culpa e morram. Este é um estatuto perpétuo para Arão e para os seus descendentes.