1 Ang masama ay tumatakas ng walang taong humahabol: nguni't ang matuwid ay matapang na parang leon. 2 Dahil sa pagsalangsang ng lupain ay marami ang kaniyang mga pangulo: nguni't sa naguunawa at matalino ay malalaon ang kalagayan niya. 3 Ang mapagkailangan na pumipighati sa dukha ay parang bugso ng ulan na hindi nagiiwan ng pagkain. 4 Silang nangagpapabaya sa kautusan ay nagsisipuri sa masama: nguni't ang nangagiingat ng kautusan ay nangakikipagkaalit sa kanila. 5 Ang masasamang tao ay hindi nangakakaunawa ng kahatulan: nguni't silang nagsisihanap sa Panginoon ay nangakakaunawa sa lahat ng mga bagay. 6 Maigi ang dukha na lumalakad sa kaniyang pagtatapat, kay sa suwail sa kaniyang mga lakad, bagaman siya'y mayaman. 7 Sinomang nagiingat ng kautusan ay pantas na anak: nguni't siyang kasama ng mga matakaw ay nagbibigay kahihiyan sa kaniyang ama. 8 Ang nagpapalago ng kaniyang yaman sa tubo at pakinabang, ay pumipisan sa ganang may awa sa dukha. 9 Siyang naglalayo ng kaniyang pakinig sa pakikinig ng kautusan, maging ang kaniyang dalangin ay karumaldumal. 10 Sinomang nagliligaw sa matuwid sa masamang daan, siya'y mahuhulog sa kaniyang sariling lungaw: nguni't ang sakdal ay magmamana ng mabuti. 11 Ang mayaman ay pantas sa ganang kaniyang sarili; nguni't ang dukha na naguunawa ay sumisiyasat. 12 Pagka ang matuwid ay nagtatagumpay, may dakilang kaluwalhatian: nguni't pagka ang masama ay bumabangon, nagsisipagtago ang mga tao. 13 Siyang nagtatakip ng kaniyang mga pagsalangsang ay hindi giginhawa: nguni't ang nagpapahayag at nagiiwan ng mga yaon ay magtatamo ng kaawaan. 14 Masaya ang tao na natatakot na lagi: nguni't siyang nagmamatigas ng kaniyang kalooban ay mahuhulog sa kahirapan. 15 Kung paano ang umuungal na leon at ang gutom na oso, gayon ang masamang pinuno sa maralitang bayan. 16 Ang pangulo na kulang sa paguunawa ay lubhang mamimighati rin: nguni't siyang nagtatanim sa kasakiman ay dadami ang kaniyang mga kaarawan. 17 Ang tao na nagpapasan ng dugo ng sinomang tao, tatakas sa lungaw; huwag siyang pigilin ng sinoman. 18 Ang lumalakad ng matuwid ay maliligtas: nguni't siyang masama sa kaniyang mga lakad ay mabubuwal na bigla. 19 Siyang bumubukid ng kaniyang lupain ay magkakaroon ng saganang tinapay: nguni't siyang sumusunod sa mga walang kabuluhang tao ay madudukhang mainam. 20 Ang tapat na tao ay mananagana sa pagpapala: nguni't siyang nagmamadali sa pagyaman ay walang pagsalang parurusahan. 21 Magkaroon ng pagtatangi sa mga pagkatao ay hindi mabuti: ni hindi man sasalangsang ang tao dahil sa isang putol na tinapay. 22 Siyang may masamang mata ay nagmamadali sa pagyaman, at hindi nakakaalam, na kasalatan ay darating sa kaniya. 23 Siyang sumasaway sa isang tao ay makakasumpong sa ibang araw ng higit na lingap kay sa doon sa kunwa'y pumupuri ng dila. 24 Ang nagnanakaw sa kaniyang ama o sa kaniyang ina, at nagsasabi, hindi ito pagsalangsang; Yao'y kasama rin ng maninira. 25 Siyang may sakim na diwa ay humihila ng kaalitan: nguni't siyang naglalagak ng kaniyang tiwala sa Panginoon ay tataba. 26 Siyang tumitiwala sa kaniyang sariling puso ay mangmang: nguni't ang lumakad na may kapantasan, ay maliligtas. 27 Siyang nagbibigay sa dukha ay hindi masasalat: nguni't siyang nagkukubli ng kaniyang mga mata ay magkakaroon ng maraming sumpa. 28 Pagka ang masama ay bumabangon, nagsisipagkubli ang mga tao; nguni't pagka sila'y nangamamatay, dumadami ang matuwid.
1 The wicked flee when no man pursues: but the righteous are bold as a lion.2 For the transgression of a land many are the princes thereof: but by a man of understanding and knowledge its state shall be prolonged.3 A poor man that oppresses the poor is like a sweeping rain which leaves no food.4 They that forsake the law praise the wicked: but such as keep the law contend with them.5 Evil men understand not justice: but they that seek the LORD understand all things.6 Better is the poor who walks in his uprightness, than he that is perverse in his ways, though he be rich.7 Whosoever keeps the law is a wise son: but he that is a companion of gluttonous men shames his father.8 He that by usury and unjust gain increases his substance, he shall gather it for him that will pity the poor.9 He that turns away his ear from hearing the law, even his prayer shall be abomination.10 Whosoever causes the righteous to go astray in an evil way, he shall fall himself into his own pit: but the upright shall have good things in possession.11 The rich man is wise in his own eyes; but the poor that has understanding will find him out.12 When righteous men do rejoice, there is great glory: but when the wicked rise, men hide themselves.13 He that covers his sins shall not prosper: but whosoever confesses and forsakes them shall have mercy.14 Happy is the man that is reverent always: but he that hardens his heart shall fall into calamity.15 As a roaring lion, and a charging bear; so is a wicked ruler over the poor people.16 The prince that lacks understanding is also a great oppressor: but he that hates covetousness shall prolong his days.17 A man that does violence to the blood of any person shall flee to a pit; let no man help him.18 Whosoever walks uprightly shall be saved: but he that is perverse in his ways shall fall at once.19 He that tills his land shall have plenty of bread: but he that follows after worthless pursuits shall have poverty enough.20 A faithful man shall abound with blessings: but he that makes haste to be rich shall not go unpunished.21 To show partiality is not good: because for a piece of bread that man will transgress.22 He that hastens to be rich has an evil eye, and considers not that poverty shall come upon him.23 He that rebukes a man shall find more favor afterwards than he that flatters with the tongue.24 Whosoever robs his father or his mother, and says, It is no transgression; the same is the companion of a destroyer.25 He that is of a proud heart stirs up strife: but he that puts his trust in the LORD shall be prospered.26 He that trusts in his own heart is a fool: but whosoever walks wisely, he shall be delivered.27 He that gives unto the poor shall not lack: but he that hides his eyes shall have many a curse.28 When the wicked arise, men hide themselves: but when they perish, the righteous increase.