Pular para o conteúdo
Publicidade

Resultados da busca por "salvação"

51 resultados encontrados

  1. Marcos 8

    Tonga Translation Project
    Capítulo 8
    Mostrando versículos 9–37 de 38

    9Lino bakaliwo bakali baalumi bakalikukonzya kuba zyulu zine. Jesu wakabamwayisya

    13Mpawo wakabasiya, wanjila mubwaato waya mutaleeliya.

    37Nkaambo nchichiili muntu nchaakonzya kupa kuti ajane buumi bwakwe?

  2. Filipenses 2

    Tonga Translation Project
    Capítulo 2
    Mostrando versículos 4–18 de 30

    4Kutakabi naba uumwi ulilanga lwakwe luzutu, pesi alubo anzibayanda bamwi.

    16kamujatisisya ijwi lyabuumi, kuchitila kuti mubuzuba bwaKkirisitu ndikakube amantukwe kuti tendakachijana chabuyo nikuba kubeleka chabuyo pe.

    18Mbumbubo anywebo mweelede kukondwa akubotelwa andime.

  3. Hebreus 6

    Tonga Translation Project
    Capítulo 6
    Mostrando versículos 3–11 de 20

    3Alimwi eechi tuyoochichita kuti Leza wazumizya.

    5alimwi bakalabila bubotu bwajwi lyaLeza anguzu zyachiindi chichiza,

    11Alimwi tuyandisya kuti awumwi wanu atondeezye chiyandisyo chikozyene mukuyeeya lusinizyo luzulide lwabulangilizi mane kumamanino,

  4. Lucas 20

    Tonga Translation Project
    Capítulo 20
    Mostrando versículos 4–30 de 47

    4lubbapatizyo lwaJoni lwakazwa kujulu na naakuti kubantu?"

    15Mpawo bakamutandila kunze amuunda wamasansa mpawo bamujeya.Niinzi muni wamuunda nzyayoobachita?

    30eelyo wabili

  5. Efésios 3

    Tonga Translation Project
    Capítulo 3
    Mostrando versículos 12–21 de 21

    12muli ooyo ngutujisi busichaamba akutayoowa amweenya mukwiinda mulusyomo lwesu mulinguwe.

    15kuzwa kuli ooyo impuli yoonse kujulu amunyika mpuzyuunikidwe,

    21kulinguwe kube bulemu mumbungano amuli Kkirisitu Jesu kumazyalani woonse, kwalyoonse alyoonse. Ameni.

  6. Marcos 16

    Tonga Translation Project
    Capítulo 16
    Mostrando versículos 2–16 de 20

    2Chifumofumo mubuzuba butaanzi bwamviki, zuba mbulyakapasula biyo bakayinka kuchibunda.

    4Pesi nibakalanga, bakabona bbwe pati kalili lyakunkulisigwa. Eeli bbwe lyakali pati loko.

    16Kufumbwa uusyoma alimwi wabbapatizigwa uyoofutulwa, pesi kufumbwa uutasyomi uyoobasimulandu.

  7. Lucas 22

    Tonga Translation Project
    Capítulo 22
    Mostrando versículos 21–65 de 71

    21Pesi amulange muntu uyanda kundaaba ulaandime aawa atebuli.

    43Mpawo kwakaliboniya mungelo kazwa kujulu, kamusungwazya.

    65Alimwi bakaambuula matusi miingi atala anguwe, kabamutukila.

  8. Hebreus 3

    Tonga Translation Project
    Capítulo 3
    Mostrando versículos 4–14 de 19

    4Nkaambo ŋanda yoonse iyakwa awumwi muntu, pesi muyaki wazintu zyoonse nguLeza.

    8mutayumyi myoyo yanu, mbuli mubupapi,mubuzuba nibakamusunka munkanda,

    14Nkaambo tulaabilana muli Kkirisitu, kuti twajatisya lusinizyo lwesu lwakutanguna mane kumamanino,

  9. Marcos 4

    Tonga Translation Project
    Capítulo 4
    Mostrando versículos 14–22 de 41

    14Sikumiza umiza ijwi.

    21Mpawo Jesu wakati kulimbabo, "Sena chimwinikisyo nga chileetwa mpawo kuti mulitibbike alusuwo, na kulibika muchinkuma chabulo peepe achibikilo chimwinikisyo?

    22Nkaambo takukwe chisisidwe, kuunze akuti chayubununwa; takwe nikuba chisisidwe, kuunze cheetwa antanganana.

  10. Lucas 19

    Tonga Translation Project
    Capítulo 19
    Mostrando versículos 6–45 de 48

    6Ambubo wakafwambaana kuseluka, mpawo wakamutambula mulukondo.

    10‘Nkaambo Mwana aMuntu wakaza kukuyandula akufutula aabo basweekede."

    45Lino wakanjila mulubuwa lwaŋanda yaLeza, mpawo wakatalika kutanda aabo bakali kusambala,

  11. Lucas 16

    Tonga Translation Project
    Capítulo 16
    Mostrando versículos 12–22 de 31

    12Alimwi kuti kamutakwe mwakasyomeka muli eecho chawumwi, ngwani utakamupe izyanu?

    17Pesi nchuuba kuti julu anyika zimane, kwiinda kafwapu kamwi kamulawu kuti kalubigwe.

    22Mwaalumi muchete wakafwa mpawo wakabwezegwa abaangelo kuchaamba chaAbburahamu. Mwaalumi muvubi alakwe wakafwa mpawo wakavwikwa;

Léxico (correspondência exata) Semântico (correspondência relacionada) Versículos omitidos Contexto do capítulo