1 De Davi. Fazei-me justiça, Senhor, pois tenho andado retamente e, confiando em vós, não vacilei.
2 Sondai-me, Senhor, e provai-me; escrutai meus rins e meu coração.
3 Tenho sempre diante dos olhos vossa bondade, e caminho na vossa verdade.
4 Entre os homens iníquos não me assento, nem me associo aos trapaceiros.
5 Detesto a companhia dos malfeitores, com os ímpios não me junto.
6 Na inocência lavo as minhas mãos, e conservo-me junto de vosso altar, Senhor,
7 para publicamente anunciar vossos louvores, e proclamar todas as vossas maravilhas.
8 Senhor, amo a habitação de vossa casa, e o tabernáculo onde reside a vossa glória.
9 Não leveis a minha alma com a dos pecadores, nem me tireis a vida com a dos sanguinários,
10 cujas mãos são criminosas, e cuja destra está cheia de subornos.
11 Eu, porém, procedo com retidão. Livrai-me e sede-me propício.
12 Meu pé está firme no caminho reto; nas assembléias, bendirei ao Senhor.
1 Di Davide. Fammi giustizia, o Eterno, perchio cammino nella mia integrità, e confido nellEterno senza vacillare.
2 Scrutami, o Eterno, e sperimentami; prova le mie reni ed il mio cuore.
3 Poiché ho davanti agli occhi la tua benignità e cammino nella tua verità.
4 Io non mi seggo con uomini bugiardi, e non vo con gente che simula.
5 Io odio lassemblea de malvagi, e non mi seggo con gli empi.
6 Io lavo le mie mani nellinnocenza, e così fo il giro del tuo altare, o Eterno,
7 per far risonare voci di lode, e per raccontare tutte le tue maraviglie.
8 O Eterno, io amo il soggiorno della tua casa e il luogo ove risiede la tua gloria.
9 Non metter lanima mia in un fascio coi peccatori, né la mia vita con gli uomini di sangue,
10 nelle cui mani è scelleratezza, e la cui destra è colma di presenti.
11 Quantè a me, io cammino nella mia integrità; liberami, ed abbi pietà di me.
12 Il mio piè sta fermo in luogo piano. Io benedirò lEterno nelle assemblee.