1 Apoi BețaleelCap. 25:10. a făcut chivotul din lemn de salcâm; lungimea lui era de doi coți și jumătate; lățimea, de un cot și jumătate și înălțimea, tot de un cot și jumătate. 2 L-a poleit cu aur curat pe dinăuntru și pe dinafară și i-a făcut un chenar de jur împrejur. 3 A turnat pentru el patru verigi de aur, pe care le-a pus la cele patru colțuri ale lui: două verigi de o parte și două verigi de cealaltă parte. 4 A făcut niște drugi de lemn de salcâm și i-a poleit cu aur. 5 A vârât drugii în verigile de la cele două laturi ale chivotului, ca să ducă chivotul. 6 A făcut și capacul ispășiriiCap. 25:17. din aur curat; lungimea lui era de doi coți și jumătate și lățimea, de un cot și jumătate. 7 A făcut doi heruvimi din aur bătut la cele două capete ale capacului ispășirii; 8 un heruvim la un capăt și un heruvim la celălalt capăt; heruvimii i-a făcut pe capacul ispășirii la cele două capete ale lui. 9 Heruvimii erau cu aripile întinse deasupra, acoperind capacul ispășirii cu aripile lor și uitându-se unul la altul. Heruvimii stăteau cu fața întoarsă spre capacul ispășirii.
10 A făcut masaCap. 25:23. din lemn de salcâm: lungimea ei era de doi coți; lățimea, de un cot și înălțimea, de un cot și jumătate. 11 A poleit-o cu aur curat și i-a făcut un chenar de jur împrejur. 12 I-a făcut împrejur un pervaz de un lat de mână, pe care a făcut un chenar de jur împrejur. 13 A turnat pentru masă patru verigi de aur și a pus verigile în cele patru colțuri, care erau la cele patru picioare ale ei. 14 Verigile erau lângă pervaz, și în ele erau vârâți drugii pentru ducerea mesei. 15 A făcut drugii din lemn de salcâm și i-a poleit cu aur; ei slujeau la ducerea mesei. 16 A făcut apoi uneltele care trebuiau puse pe masă, farfuriileCap. 25:29., cățuile, potirele și ceștile ei, care slujeau la jertfele de băutură; le-a făcut din aur curat.
17 A făcut sfeșniculCap. 25:31.Zah. 4:1.Apoc. 1:12-20;4:5. din aur curat; a făcut sfeșnicul din aur curat, bătut; piciorul, fusul, potirașele, gămălioarele și florile lui erau dintr-o bucată cu el. 18 Din amândouă părțile lui ieșeau șase brațe: trei brațe dintr-o latură și trei brațe din cealaltă latură. 19 Pe un braț erau trei potirașe în chip de floare de migdal, cu gămălioarele și florile lor, și pe un alt braț, alte trei potirașe în chip de floare de migdal, cu gămălioarele și florile lor; așa era la toate cele șase brațe care ieșeau din sfeșnic. 20 Pe fusul sfeșnicului erau patru potirașe în chip de floare de migdal, cu gămălioarele și florile lor. 21 Era o gămălioară sub două brațe care ieșeau din sfeșnic, o gămălioară sub alte două brațe și o gămălioară sub alte două brațe; așa era la toate cele șase brațe care ieșeau din sfeșnic. 22 Gămălioarele și brațele sfeșnicului erau dintr-o bucată cu el, bătut în întregime dintr-o bucată de aur curat. 23 A făcut apoi cele șapte candele ale lui, mucările și cenușarele lui, toate din aur curat. 24 A întrebuințat un talant de aur curat pentru facerea sfeșnicului cu toate uneltele lui.
25 Apoi a făcutCap. 30:1.Apoc. 8:3,4. altarul pentru tămâie din lemn de salcâm: lungimea lui era de un cot și lățimea, de un cot; era în patru muchii, și înălțimea lui era de doi coți. Coarnele erau dintr-o bucată cu el. 26 L-a poleit cu aur curat, atât partea de sus, cât și laturile de jur împrejur și coarnele. Și i-a făcut o cunună de jur împrejur. 27 Sub cunună a făcut două verigi de aur, pe care le-a pus în cele două unghiuri din cele două laturi, ca să se vâre în ele drugii care slujeau la ducerea lui. 28 A făcut niște drugi din lemn de salcâm și i-a poleit cu aur. 29 A făcut untdelemnulCap. 30:23,34. pentru ungerea sfântă și tămâia mirositoare, curată, alcătuită după meșteșugul făcătorului de mir.
1 比撒列用皂荚木做了一个柜,长一百一十公分,宽六十六公分,高六十六公分,2 用纯金把柜里外都包裹了,替柜的四周做了金牙边,3 又铸造了四个金环,安放在柜的四脚上,这一边两个环,那一边两个环。4 又用皂荚木做了两根柜杠,包上黄金。5 把杠穿在柜旁的环内,可以抬柜。6 又用纯金做施恩座,长一百一十公分,宽六十六公分。7 又用黄金做了两个基路伯,是从施恩座的两端用锤锤成的;8 这端一个基路伯,那端一个基路伯;他在施恩座的两端做了两个基路伯,和施恩座连在一起。9 两个基路伯高展着翅膀,用它们的翅膀遮掩着施恩座,它们的脸彼此相对;基路伯的脸都对着施恩座。
10 他又用皂荚木做了一张桌子,长八十八公分,宽四十四公分,高六十六公分。11 用纯金把桌子包裹,替桌子的四周做了金牙边。12 又替桌子的四周做了七十五公厘宽的框子;框子的四周又做了金牙边。13 又替桌子铸造四个金环,把环子安放在桌子四脚的四角上。14 环子靠近框子,是穿杠的地方,可以抬桌子。15 又用皂荚木做了两根杠,用金子把杠包裹,可以抬桌子。16 又用纯金做桌子的器皿,就是盘子、碟子、碗和奠酒用的杯。
17 他用纯金做了一个灯台,他用锤锤成灯台;灯台的座和干,跟杯、球、花,都是连在一起的。18 灯台的两边伸出六个枝子,这一边有三个灯台枝子,那一边也有三个灯台枝子。19 在这一个枝子有三个杯,形状好象杏花,有球、有花;在那一个枝子上也有三个杯,形状好象杏花,有球、有花。从灯台那里伸出来的六个枝子都是这样。20 灯台上有四个杯,形状好象杏花,有球、有花;21 从灯台伸出的每两个枝子以下都有一个球,灯台的六个枝子都是这样。22 这些球和枝子都是连在一起的,全都是一块纯金锤成的。23 又用纯金做灯台的七个灯盏、烛剪和蜡花盘碟。24 他用了三十五公斤纯金做灯台和灯台的一切器具。
25 他用皂荚木做了一座香坛,长四十四公分,宽四十四公分,是正方形的,高八十八公分;坛的四角是与坛连在一起的。26 又用纯金把坛包裹,坛顶、坛的四边和坛的四角都包裹,又替坛做了金牙边。27 又替坛做了两个金环,安放在牙边以下,坛的两侧,就是坛的两旁,作穿杠的地方,用来抬坛。28 用皂荚木做了两根杠,用金包裹。29 又按着制香料者的制法,制圣膏油以及芬芳的纯香。