Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 149

ACF

1 Ha-lê-lu-gia! Hãy hát xướng cho Đức Giê-hô-va một bài ca mới! Hãy hát ngợi khen Ngài trong hội các thánh Ngài. 2 Nguyện Y-sơ-ra-ên mừng rỡ nơi Đấng đã dựng nên mình; Nguyện con cái Si-ôn vui vẻ nơi Vua mình. 3 Nguyện chúng nhảy múa ngợi khen danh Ngài, Dùng trống-cơn đàn cầm hát ngợi khen Ngài! 4 Đức Giê-hô-va đẹp lòng dân sự Ngài; Ngài lấy sự cứu rỗi trang sức cho người khiêm nhường. 5 Nguyện các thánh Ngài mừng rỡ về sự vinh hiển, Hát vui vẻ tại trên giường mình! 6 Sự ngợi khen Đức Chúa Trời trong miệng họ, Thanh gươm hai lưỡi bén trong tay họ, 7 Đặng báo thù các nước, Hành phạt các dân; 8 Đặng trói các vua chúng bằng xiềng, đóng trăng các tước vị chúng . 9 Để thi hành cho chúng sự án đã chép. Các thánh Ngài được vinh hiển ấy. Ha-lê-lu-gia!

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Cântico de louvor

1 Louvai ao Senhor.

Cantai ao Senhor

um cântico novo,

e o seu louvor

na congregação dos santos.

2 Alegre-se Israel

naquele que o fez,

regozijem-se os filhos de Sião

no seu Rei.

3 Louvem o seu nome com danças;

cantem-lhe o seu louvor

com tamborim e harpa.

4 Porque o Senhor

se agrada do seu povo;

ornará os mansos

com a salvação.

5 Exultem os santos na glória;

alegrem-se nas suas camas.

6 Estejam na sua garganta

os altos louvores de Deus,

e espada de dois fios

nas suas mãos,

7 Para tomarem vingança

dos gentios,

e darem repreensões aos povos;

8 Para prenderem os seus reis

com cadeias,

e os seus nobres

com grilhões de ferro;

9 Para fazerem neles

o juízo escrito;

esta será a honra

de todos os seus santos.

Louvai ao Senhor.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

Veja também