Pular para o conteúdo
Publicidade

Ezequiel 31

KRV

1 Năm thứ mười một, ngày mồng một tháng ba, lời Đức Giê-hô-va phán cùng ta như vầy: 2 Hỡi con người, hãy nói cùng Pha-ra-ôn, vua Ê-díp-tô, cùng cả đoàn dân người rằng: Sự tôn đại của ngươi so sánh cùng ai? 3 Hãy xem A-si-ri: ngày trước giống như cây hương bách của Li-ban, nhánh đẹp đẽ, bóng diềm , cây cao, ngọn lên đến mây. 4 Các dòng nước nuôi , vực sâu chảy nước chung quanh chỗ trồng làm cho lớn lên, tưới các suối mình cho mọi cây cối trong đồng. 5 Vậy nên cây hương bách ấy cao hơn hết thảy các cây trong đồng; nhánh lớn lên, tược nứt thêm ra, nhờ nhiều nước làm cho nẩy nở. 6 Mọi giống chim trời làm trong những nhánh ; mọi giống thú đồng đẻ con dưới những tược , hết thảy các dân tộc lớn đều dưới bóng . 7 xinh tốt bởi thân cao, bởi tược dài; rễ đâm trong chỗ nhiều nước. 8 Chẳng cây hương bách nào trong vườn Đức Chúa Trời che khuất được; cây tùng không bằng cái nhánh , cây bàng không bằng cái tược . Chẳng cây nào của vườn Đức Chúa Trời xinh tốt bằng cả. 9 Ta đã làm cho xinh tốt bởi muôn vàn nhánh , hết thảy những cây của Ê-đen, những cây trong vườn Đức Chúa Trời đều ganh gỗ . 10 Vậy nên, Chúa Giê-hô-va phán như vầy: ngươi cao lớn, đã vượt ngọn đến tận mây, lòng đã kiêu ngạo mình cao lớn; 11 nên ta sẽ phó trong tay một đấng mạnh của các nước, người chắc sẽ xử với ; ta đã đuổi ra những tội ác . 12 Một dân hung bạo trong hết thảy các dân ngoại đã chặt bỏ lại. Những nhánh rớt xuống trên các núi trong mọi nơi trũng; những tược bị gãy nơi bờ khe, mọi dân trên đất tránh xa bóng lìa bỏ . 13 Mọi loài chim trời sẽ đậu trên sự đổ nát của , mọi loài thú đồng sẽ đến nghỉ trên những tược , 14 hầu cho chẳng cây nào trồng gần nước dám kiêu ngạo về sự cao mình, hay vượt ngọn lên đến tận mây, cho không những cây nào được các dòng nước tưới rộng cho khoe mình cao lớn; chúng hết thảy bị phó cho sự chết, cho vực sâu của đất, giữa con cái loài người, với những kẻ xuống trong hầm hố! 15 Chúa Giê-hô-va phán như vầy: Ngày xuống nơi âm phủ, ta đã khiến kẻ thương khóc cớ , ta lấp vực sâu; ngăn cấm các sông chảy mạnh, những dòng nước lớn bị tắt lại. Ta khiến Li-ban buồn rầu cớ , mọi cây ngoài đồng bị suy tàn. 16 Ta làm cho các dân tộc nghe tiếng đổ xuống rúng động, khi ta quăng xuống đến âm phủ, với hết thảy những kẻ xuống trong hầm hố! Bấy giờ mọi cây của Ê-đen, những cây rất xinh, những cây rất tốt của Li-ban, hết thảy những cây ngày trước được nhiều nước tưới, đều được yên ủi trong nơi vực sâu của đất. 17 Chúng cũng đã xuống với trong nơi âm phủ, kề những kẻ đã bị gươm giết, những kẻ ngày trước vốn cánh tay của dưới bóng giữa các dân. 18 Trong những cây của vườn Ê-đen, thì ngươi giống ai về sự vinh hiển tôn trọng? Ngươi cũng sẽ bị xuống cùng với các cây của Ê-đen trong nơi vực sâu của đất; ngươi sẽ nằm chính giữa những kẻ không chịu cắt , với những kẻ đã bị gươm giết. Pha-ra-ôn hết thảy dân chúng người sẽ như vậy, Chúa Giê-hô-va phán.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

1 일년 삼월 일일에 여호와의 말씀이 내게 임하여 가라사대 2 인자야 너는 애굽 바로와 무리에게 이르기를 위엄을 뉘게 비하랴 3 볼찌어다 앗수르 사람은 가지가 아름답고 그늘은 삼림의 그늘 같으며 키가 높고 꼭대기가 구름에 닿은 레바논 백향목이었느니라

4 물들이 그것을 기르며 깊은 물이 그것을 자라게 하며 강들이 심긴 곳을 둘러 흐르며 보의 물이 들의 모든 나무에까지 미치매 5 나무가 물이 많으므로 키가 들의 모든 나무보다 높으며 굵은 가지가 번성하며 가는 가지가 길게 빼어났고 6 공중의 모든 새가 가지에 깃들이며 들의 모든 짐승이 가는 가지 밑에 새끼를 낳으며 모든 나라가 그늘 아래 거하였었느니라 7 뿌리가 가에 있으므로 나무가 크고 가지가 길어 모양이 아름다우매 8 하나님의 동산의 백향목이 능히 그를 가리우지 못하며 잣나무가 굵은 가지만 못하며 단풍나무가 가는 가지만 못하며 하나님의 동산의 아무 나무도 아름다운 모양과 같지 못하였도다 9 내가 가지로 많게 하여 모양이 아름답게 하였더니 하나님의 동산 에덴에 있는 모든 나무가 투기하였느니라 10 그러므로 여호와가 말하노라 그의 키가 높고 꼭대기가 구름에 닿아서 높이 빼어났으므로 마음이 교만하였은즉

11 내가 열국의 능한 자의 손에 붙일찌라 그가 임의로 대접할 것은 내가 그의 악을 인하여 쫓아 내었음이라 12 열국의 강포한 다른 민족이 그를 찍어 버렸으므로 가는 가지가 산과 모든 골짜기에 떨어졌고 굵은 가지가 모든 가에 꺾어졌으며 세상 모든 백성이 그를 버리고 그늘 아래서 떠나매 13 공중의 모든 새가 넘어진 나무에 거하며 들의 모든 짐승이 가지에 있으리니 14 이는 가에 있는 모든 나무로 키가 높다고 교만치 못하게 하며 꼭대기로 구름에 닿지 못하게 하며 대임을 받는 능한 자로 스스로 높아 서지 못하게 함이니 그들을 죽는데 붙여서 인생 구덩이로 내려가는 자와 함께 지하로 내려가게 하였음이니라 15 여호와가 말하노라 그가 음부에 내려가던 날에 내가 그를 위하여 애곡하게 하며 깊은 바다를 덮으며 모든 강을 쉬게 하며 물을 그치게 하고 레바논으로 그를 위하여 애곡하게 하며 들의 모든 나무로 그로 인하여 쇠잔하게 하였느니라 16 내가 그로 구덩이에 내려가는 자와 함께 음부에 떨어뜨리던 때에 열국으로 떨어지는 소리를 인하여 진동하게 하였고 대임을 받은 에덴의 모든 나무 레바논의 뛰어나고 아름다운 나무들로 지하에서 위로를 받게 하였느니라 17 그러나 그들도 그와 함께 음부에 내려 칼에 살륙을 당한 자에게 이르렀나니 그들은 옛적에 그의 팔이 자요 열국 중에서 그늘 아래 거하던 자니라 18 너의 영화와 광대함이 에덴 모든 나무 중에 어떤 것과 같은고 그러나 네가 에덴 나무와 함께 지하에 내려갈 것이요 거기서 할례 받지 못하고 칼에 살륙 당한 중에 누우리라 이들은 바로와 모든 군대니라 여호와의 말이니라 하라

Veja também