1 Đức Giê-hô-va ôi! xin nhớ lại Đa-vít, Và các sự khổ nạn của người;
2 Thể nào người thề cùng Đức Giê-hô-va, Và hứa nguyện với Đấng Toàn năng của Gia-cốp:
3 Tôi hẳn không vào trại mình ở, Chẳng lên giường tôi nghỉ,
4 Không cho mắt tôi ngủ, Cũng không cho mí mắt tôi nghỉ nhọc,
5 Cho đến chừng tôi tìm được một chỗ cho Đức Giê-hô-va, Một nơi ở cho Đấng Toàn năng của Gia-cốp!
6 Kìa, chúng tôi có nghe nói về hòm giao ước tại Ê-phơ-rát, Có tìm đặng hòm ấy trong đồng bằng Gia -a.
7 Chúng tôi sẽ vào nơi ở Ngài, Thờ lạy trước bệ chơn Ngài.
8 Hỡi Đức Giê-hô-va, xin hãy chổi dậy đặng vào nơi an nghỉ Ngài, Với hòm về sự năng lực Ngài!
9 Nguyện thầy tế lễ Chúa được mặc sự công bình, Kẻ thánh của Chúa reo mừng.
10 Vì cớ Đa-vít, là kẻ tôi tớ Chúa, Xin chớ xô đẩy mặt đấng chịu xức dầu của Chúa.
11 Đức Giê-hô-va đã thề quyết với Đa-vít, Ngài cũng chẳng hề bội, mà rằng: Ta sẽ đặt trên ngôi ngươi một con ngươi sanh ra.
12 Nếu con cái ngươi giữ giao ước ta, Và những chứng cớ mà ta sẽ dạy cho chúng nó, Thì con cái chúng nó cũng sẽ Ngồi trên ngôi ngươi đến đời đời.
13 Vì Đức Giê-hô-va đã chôn Si-ôn; Ngài ước Si-ôn làm nơi ở của Ngài;
14 Đây là nơi an nghỉ ta đời đời; Ta sẽ ngụ ở đây, vì ta có ước ao như thế.
15 Ta sẽ ban phước cho lương thực Si-ôn được dư dật, Cho những kẻ nghèo của thành ấy được ăn bánh no nê.
16 Ta cũng sẽ mặc sự cứu rỗi cho thầy tế lễ thành ấy, Và các thánh nó sẽ reo mừng.
17 Tại đó ta sẽ khiến sừng Đa-vít đâm chồi; Ta đã sắm sửa ngọn đèn cho đấng chịu xức dầu của ta.
18 Ta sẽ lấy sự hổ thẹn mặc cho kẻ thù nghịch người; Còn mão triều người sẽ rực rỡ trên đầu người.
1 A Song of the Ascents. Remember, Jehovah, for David, all his afflictions.
2 Who hath sworn to Jehovah. He hath vowed to the Mighty One of Jacob:
3 `If I enter into the tent of my house, If I go up on the couch of my bed,
4 If I give sleep to mine eyes, To mine eyelids -- slumber,
5 Till I do find a place for Jehovah, Tabernacles for the Mighty One of Jacob.
6 `Lo, we have heard it in Ephratah, We have found it in the fields of the forest.
7 We come in to His tabernacles, We bow ourselves at His footstool.
8 Arise, O Jehovah, to Thy rest, Thou, and the ark of Thy strength,
9 Thy priests do put on righteousness, And Thy pious ones cry aloud.
10 For the sake of David Thy servant, Turn not back the face of Thine anointed.
11 Jehovah hath sworn truth to David, He turneth not back from it: Of the fruit of thy body, I set on the throne for thee.
12 If thy sons keep My covenant, And My testimonies that I teach them, Their sons also for ever and ever, Do sit on the throne for thee.
13 For Jehovah hath fixed on Zion, He hath desired [it] for a seat to Himself,
14 This [is] My rest for ever and ever, Here do I sit, for I have desired it.
15 Her provision I greatly bless, Her needy ones I satisfy [with] bread,
16 And her priests I clothe [with] salvation, And her pious ones do sing aloud.
17 There I cause to spring up a horn for David, I have arranged a lamp for Mine anointed.
18 His enemies I do clothe [with] shame, And upon him doth his crown flourish!