1 When Israel went out of Egypt,
the house of Jacob from a people of foreign language,
2 Judah became his sanctuary,
Israel his dominion.
3 The sea saw it, and fled.
The Jordan was driven back.
4 The mountains skipped like rams,
the little hills like lambs.
5 What was it, you sea, that you fled?
You Jordan, that you turned back?
6 You mountains, that you skipped like rams?
You little hills, like lambs?
7 Tremble, you earth, at the presence of the Lord,
at the presence of the God of Jacob,
8 who turned the rock into a pool of water,
the flint into a spring of waters.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.
1 Quando Israel saiu do Egito,
e a casa de Jacó
de um povo de língua estranha,
2 Judá foi seu santuário,
e
Israel seu domínio.
3 O mar viu isto, e fugiu;
o Jordão voltou para trás.
4 Os montes saltaram
como carneiros,
e
os outeiros como cordeiros.
5 Que tiveste tu, ó mar,
que fugiste, e tu, ó Jordão,
que voltaste para trás?
6 Montes,
que saltastes como carneiros,
e outeiros,
como cordeiros?
7 Treme, terra,
na presença do Senhor,
na presença do Deus de Jacó.
8 O qual converteu o rochedo em lago de águas,
e o seixo em fonte de água.
Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!