1 For Yahweh will have compassion on Jacob, and will yet choose Israel, and set them in their own land. The foreigner will join himself with them, and they will unite with the house of Jacob. 2 The peoples will take them, and bring them to their place. The house of Israel will possess them in Yahweh’s land for servants and for handmaids. They will take as captives those whose captives they were; and they shall rule over their oppressors.
3 It will happen in the day that Yahweh will give you rest from your sorrow, from your trouble, and from the hard service in which you were made to serve, 4 that you will take up this parable against the king of Babylon, and say, "How the oppressor has ceased! The golden city has ceased!" 5 Yahweh has broken the staff of the wicked, the scepter of the rulers, 6 who struck the peoples in wrath with a continual stroke, who ruled the nations in anger, with a persecution that no one restrained. 7 The whole earth is at rest, and is quiet. They break out in song. 8 Yes, the cypress trees rejoice with you, with the cedars of Lebanon, saying, "Since you are humbled, no lumberjack has come up against us." 9 Sheol from beneath has moved for you to meet you at your coming. It stirs up the departed spirits for you, even all the rulers of the earth. It has raised up from their thrones all the kings of the nations. 10 They all will answer and ask you, "Have you also become as weak as we are? Have you become like us?" 11 Your pomp is brought down to Sheol, with the sound of your stringed instruments. Maggots are spread out under you, and worms cover you.
12 How you have fallen from heaven, shining one, son of the dawn! How you are cut down to the ground, who laid the nations low! 13 You said in your heart, "I will ascend into heaven! I will exalt my throne above the stars of God! I will sit on the mountain of assembly, in the far north! 14 I will ascend above the heights of the clouds! I will make myself like the Most High!" 15 Yet you shall be brought down to Sheol, to the depths of the pit. 16 Those who see you will stare at you. They will ponder you, saying, "Is this the man who made the earth to tremble, who shook kingdoms, 17 who made the world like a wilderness, and overthrew its cities, who didn’t release his prisoners to their home?"
18 All the kings of the nations sleep in glory, everyone in his own house. 19 But you are cast away from your tomb like an abominable branch, clothed with the slain who are thrust through with the sword, who go down to the stones of the pit; like a dead body trodden under foot. 20 You will not join them in burial, because you have destroyed your land. You have killed your people. The offspring of evildoers will not be named forever.
21 Prepare for slaughter of his children because of the iniquity of their fathers, that they not rise up and possess the earth, and fill the surface of the world with cities. 22 "I will rise up against them," says Yahweh of Armies, "and cut off from Babylon name and remnant, and son and son’s son," says Yahweh. 23 "I will also make it a possession for the porcupine, and pools of water. I will sweep it with the broom of destruction," says Yahweh of Armies.
24 Yahweh of Armies has sworn, saying, "Surely, as I have thought, so shall it happen; and as I have purposed, so shall it stand: 25 that I will break the Assyrian in my land, and tread him under foot on my mountains. Then his yoke will leave them, and his burden leave their shoulders. 26 This is the plan that is determined for the whole earth. This is the hand that is stretched out over all the nations. 27 For Yahweh of Armies has planned, and who can stop it? His hand is stretched out, and who can turn it back?"
28 This burden was in the year that king Ahaz died.
29 Don’t rejoice, O Philistia, all of you, because the rod that struck you is broken; for out of the serpent’s root an adder will emerge, and his fruit will be a fiery flying serpent. 30 The firstborn of the poor will eat, and the needy will lie down in safety; and I will kill your root with famine, and your remnant will be killed.
31 Howl, gate! Cry, city! You are melted away, Philistia, all of you; for smoke comes out of the north, and there is no straggler in his ranks.
32 What will they answer the messengers of the nation? That Yahweh has founded Zion, and in her the afflicted of his people will take refuge.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.
1 Porque o Senhor se compadecerá de Jacó e voltará a escolher Israel, estabelecendo-os na sua própria terra. A eles se juntarão os estrangeiros, e estes farão parte da casa de Jacó. 2 Os povos os pegarão e os levarão aos lugares deles, e a casa de Israel terá esses povos por servos e servas, na terra do Senhor. Os israelitas terão como prisioneiros aqueles que os tinham aprisionado e dominarão os seus opressores.
3 Povo de Israel, no dia em que Deus vier a dar-lhe descanso do sofrimento, das angústias e da dura servidão que lhe foi imposta, 4 você proferirá esta sátira contra o rei da Babilônia:
Como cessou o opressor!
Como acabou a tirania!
5 O Senhor quebrou
o bastão dos ímpios
e o cetro dos dominadores,
6 que feriam os povos com furor,
com golpes incessantes,
e com ira dominavam as nações,
com perseguição irreprimível.
7 Agora toda a terra descansa
e está sossegada.
Todos dão gritos de alegria.
8 Até os ciprestes se alegram
por causa de você,
e os cedros do Líbano exclamam:
"Desde que você caiu,
ninguém mais vem para nos cortar."
9 Lá embaixo, o mundo dos mortos
se agita por causa de você,
para sair ao seu encontro
quando você chegar.
Por sua causa,
ele desperta as sombras
e todos os príncipes da terra,
e faz levantar dos seus tronos
todos os reis das nações.
10 Todos estes começam a falar
e se dirigem a você, dizendo:
"Então também você
enfraqueceu como nós?
E você se tornou como um de nós?
11 A sua soberba foi jogada
no abismo,
junto com o som das suas harpas.
A sua cama é de larvas
e os vermes são a sua coberta."
12 Veja como você caiu do céu,
ó estrela da manhã, filho da alva!
Veja como você
foi lançado por terra,
você que debilitava as nações!
13 Você pensava assim:
"Subirei ao céu,
exaltarei o meu trono
acima das estrelas
e me assentarei
no monte da congregação,
nas extremidades do Norte.
14 Subirei acima
das mais altas nuvens
e serei semelhante ao Altíssimo."
15 Mas você descerá
ao mundo dos mortos,
no mais profundo do abismo.
16 Os que virem você
olharão atentamente
e perguntarão:
"É este o homem
que fazia a terra tremer
e que abalava os reinos?
17 Que transformava
o mundo num deserto
e arrasava as suas cidades?
Que não deixava os seus prisioneiros
voltarem para casa?"
18 Todos os reis das nações,
sim, todos jazem com honra,
cada um em seu túmulo.
19 Mas você é lançado fora
da sua sepultura,
como um renovo abominável,
coberto de mortos
traspassados à espada
e que descem à cova de pedras,
como um cadáver pisoteado.
20 Você não se reunirá
com eles na sepultura,
porque você destruiu
a sua própria terra
e matou o seu próprio povo.
A descendência dos malfeitores
jamais será nomeada.
21 Preparem a matança
dos filhos dele
por causa da maldade de seus pais,
para que esses não se levantem,
tomem posse da terra,
e encham o mundo de cidades.
22 — Eu me levantarei contra eles, diz o Senhor dos Exércitos. Acabarei com o nome e os sobreviventes da Babilônia, com os seus descendentes e a sua posteridade, diz o Senhor. 23 Farei dela a habitação de ouriços e um lugar de pântanos. Vou varrê-la com a vassoura da destruição, diz o Senhor dos Exércitos.
24 O Senhor dos Exércitos jurou, dizendo:
"Como pensei, assim será,
e, como determinei,
assim acontecerá.
25 Esmagarei a Assíria na minha terra
e nas minhas montanhas a pisarei,
para que o seu jugo
se afaste de Israel,
e a sua carga
se desvie dos ombros dele.
26 Este é o plano que foi elaborado
para toda a terra;
e esta é a mão que está estendida
sobre todas as nações."
27 Pois, se o Senhor dos Exércitos
o determinou,
quem poderá invalidá-lo?
Se a mão dele está estendida,
quem a fará voltar atrás?
28 No ano em que o rei Acaz morreu, foi pronunciada esta sentença:
29 "Não se alegrem,
todos vocês da Filístia,
por estar quebrada
a vara que os feria.
Porque da raiz da cobra
sairá uma víbora,
e o seu fruto
será uma serpente voadora.
30 Os primogênitos dos pobres
serão apascentados,
e os necessitados
se deitarão em segurança.
Porém farei morrer de fome
a sua raiz, ó Filístia,
e os seus sobreviventes
serão mortos.
31 Uive, ó portão! Grite, ó cidade!
Todos vocês da Filístia,
tremam de medo!
Porque do Norte vem fumaça,
e ninguém há que se afaste
das suas fileiras."
32 Que resposta se dará, então,
aos mensageiros daquele povo?
"O Senhor fundou Sião,
e nela os aflitos do seu povo
encontram refúgio."
Nova Almeida Atualizada© Copyright © 2017 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!