Publicidade

2 Samuel 22

VDC

1 David spoke to Yahweh the words of this song in the day that Yahweh delivered him out of the hand of all his enemies, and out of the hand of Saul, 2 and he said:

"Yahweh is my rock,

my fortress,

and my deliverer, even mine;

3 God is my rock in whom I take refuge;

my shield, and the horn of my salvation,

my high tower, and my refuge.

My savior, you save me from violence.

4 I call on Yahweh, who is worthy to be praised;

So shall I be saved from my enemies.

5 For the waves of death surrounded me.

The floods of ungodliness made me afraid.

6 The cords of Sheol22:6 Sheol is the place of the dead. were around me.

The snares of death caught me.

7 In my distress, I called on Yahweh.

Yes, I called to my God.

He heard my voice out of his temple.

My cry came into his ears.

8 Then the earth shook and trembled.

The foundations of heaven quaked and were shaken,

because he was angry.

9 Smoke went up out of his nostrils.

Consuming fire came out of his mouth.

Coals were kindled by it.

10 He bowed the heavens also, and came down.

Thick darkness was under his feet.

11 He rode on a cherub, and flew.

Yes, he was seen on the wings of the wind.

12 He made darkness a shelter around himself,

gathering of waters, and thick clouds of the skies.

13 At the brightness before him,

coals of fire were kindled.

14 Yahweh thundered from heaven.

The Most High uttered his voice.

15 He sent out arrows and scattered them,

lightning and confused them.

16 Then the channels of the sea appeared.

The foundations of the world were laid bare by Yahwehs rebuke,

at the blast of the breath of his nostrils.

17 He sent from on high and he took me.

He drew me out of many waters.

18 He delivered me from my strong enemy,

from those who hated me, for they were too mighty for me.

19 They came on me in the day of my calamity,

but Yahweh was my support.

20 He also brought me out into a large place.

He delivered me, because he delighted in me.

21 Yahweh rewarded me according to my righteousness.

He rewarded me according to the cleanness of my hands.

22 For I have kept Yahwehs ways,

and have not wickedly departed from my God.

23 For all his ordinances were before me.

As for his statutes, I didn’t depart from them.

24 I was also perfect toward him.

I kept myself from my iniquity.

25 Therefore Yahweh has rewarded me according to my righteousness,

According to my cleanness in his eyesight.

26 With the merciful you will show yourself merciful.

With the perfect man you will show yourself perfect.

27 With the pure you will show yourself pure.

With the crooked you will show yourself shrewd.

28 You will save the afflicted people,

but your eyes are on the arrogant, that you may bring them down.

29 For you are my lamp, Yahweh.

Yahweh will light up my darkness.

30 For by you, I run against a troop.

By my God, I leap over a wall.

31 As for God, his way is perfect.

Yahwehs word is tested.

He is a shield to all those who take refuge in him.

32 For who is God, besides Yahweh?

Who is a rock, besides our God?

33 God is my strong fortress.

He makes my way perfect.

34 He makes his feet like hindsfeet,

and sets me on my high places.

35 He teaches my hands to war,

so that my arms bend a bow of bronze.

36 You have also given me the shield of your salvation.

Your gentleness has made me great.

37 You have enlarged my steps under me.

My feet have not slipped.

38 I have pursued my enemies and destroyed them.

I didn’t turn again until they were consumed.

39 I have consumed them,

and struck them through,

so that they cant arise.

Yes, they have fallen under my feet.

40 For you have armed me with strength for the battle.

You have subdued under me those who rose up against me.

41 You have also made my enemies turn their backs to me,

that I might cut off those who hate me.

42 They looked, but there was no one to save;

even to Yahweh, but he didn’t answer them.

43 Then I beat them as small as the dust of the earth.

I crushed them as the mire of the streets, and spread them abroad.

44 You also have delivered me from the strivings of my people.

You have kept me to be the head of the nations.

A people whom I have not known will serve me.

45 The foreigners will submit themselves to me.

As soon as they hear of me, they will obey me.

46 The foreigners will fade away,

and will come trembling out of their close places.

47 Yahweh lives!

Blessed be my rock!

Exalted be God, the rock of my salvation,

48 even the God who executes vengeance for me,

who brings down peoples under me,

49 who brings me away from my enemies.

Yes, you lift me up above those who rise up against me.

You deliver me from the violent man.

50 Therefore I will give thanks to you, Yahweh, among the nations,

and will sing praises to your name.

51 He gives great deliverance to his king,

and shows loving kindness to his anointed,

to David and to his offspring, forever more."

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Cântarea lui David

1 David a îndreptat către Domnul cuvinteleExod 15:1.Jud. 5:1. acestei cântări după ce Domnul l-a izbăvitPs. 18, titlu;34:19. din mâna tuturor vrăjmașilor lui și din mâna lui Saul.

2 El a zis:

DomnulDeut. 32:4.Ps. 18:2;31:3;71:3;91:2;144:2. este stânca mea, cetățuia mea, Izbăvitorul meu.

3 Dumnezeu este stânca mea

la careEvr. 2:13. găsesc un adăpost,

scutulGen. 15:1. meu și putereaLuca 1:69. care mântuiește,

turnulProv. 18:10. meu cel înalt și scăpareaPs. 9:9;14:6;59:16;71:7.Ier. 16:19. mea.

Mântuitorule, Tu scapi de silnicie!

4 Eu chem pe Domnul cel vrednic de laudă și sunt izbăvit de vrăjmașii mei.

5 Căci valurile morții înconjuraseră,

șuvoaiele nimicirii înspăimântaseră,

6 legăturilePs. 116:3. mormântului înconjuraseră,

lațurile morții prinseseră.

7 În strâmtorarea mea, am chematPs. 116:4;120:1.Iona 2:2. pe Domnul,

am chemat pe Dumnezeul meu;

din locașul Lui, El mi-a auzitExod 3:7.Ps. 34:6,15,17. glasul și strigătul meu a ajuns la urechile Lui.

8 Atunci, pământul s-a cutremuratJud. 5:4.Ps. 77:18;97:4. și s-a clătinat,

temeliileIov 26:11. cerului s-au mișcat

și s-au zguduit, pentru El Se mâniase.

9 Fum se ridica din nările Lui

și un focPs. 97:3.Hab. 3:5.Evr. 12:29. mistuitor ieșea din gura Lui:

cărbuni aprinși țâșneau din ea.

10 A plecatPs. 144:5.Is. 64:1. cerurile și S-a coborât:

un nor grosExod 20:21.1 Împ. 8:12.Ps. 97:2. era sub picioarele Lui.

11 Călărea pe un heruvim și zbura, venea pe aripilePs. 104:3. vântului;

12 era înconjurat cu întunericulVers. 10.Ps. 97:2. ca și cu un cort,

era înconjurat cu grămezi de ape și cu nori întunecoși.

13 Din strălucirea care era înaintea Lui

scânteiau cărbuniVers. 9. de foc.

14 Domnul a tunatJud. 5:20.1 Sam. 2:10;7:10.Ps. 29:3.Is. 30:30. din ceruri,

Cel Preaînalt a făcut să-I răsune glasul;

15 a aruncat săgețiDeut. 32:23.Ps. 7:13;77:17;144:6.Hab. 3:11. și a risipit pe vrăjmașii mei,

a aruncat fulgerul și i-a pus pe fugă.

16 Fundul mării s-a văzut,

temeliile lumii au fost descoperite

de mustrareaExod 15:8.Ps. 106:9.Naum 1:4.Mat. 8:26. Domnului,

de vuietul suflării nărilor Lui.

17 ElPs. 144:7. Și-a întins mâna de sus, din înălțime, m-a apucat,

m-a scos din apele cele mari;

18 m-a izbăvitVers. 1. de potrivnicul meu cel puternic,

de vrăjmașii mei,

care erau mai tari decât mine.

19 Ei prinseseră în ziua strâmtorării mele,

dar Domnul a fost sprijinitorul meu,

20 El m-a scos la locPs. 31:8;118:5. larg.

El m-a mântuit, pentru Cap. 15:26.Ps. 22:8. iubește.

21 Domnul mi-aVers. 25.1 Sam. 26:23.1 Împ. 8:32.Ps. 7:8. răsplătit după nevinovăția mea,

mi-a făcut după curățiaPs. 24:4. mâinilor mele;

22 căci am păzitGen. 18:19.Ps. 119:3;128:1.Prov. 8:32. căile Domnului,

nu m-am făcut vinovat față de Dumnezeul meu.

23 Toate poruncileDeut. 7:12.Ps. 119:30,102. Lui au fostGen. 6:9;17:1.Iov 1:1. înaintea mea

și nu m-am depărtat de la legile Lui.

24 Am fost fără vină înaintea Lui, m-am păzit de fărădelegea mea.

25 De aceea, Domnul mi-a răsplătit nevinovățiaVers. 21. mea

după curăția mea înaintea Lui.

26 Cu cel bunMat. 5:7. Tu ești bun,

cu omul drept Te porți după dreptate,

27 cu cel curat ești curat,

cu cel îndărătnicLev. 26:23,24,27,28. Te porți după îndărătnicia lui.

28 Tu mântuiești pe poporulExod 3:7,8.Ps. 72:12,13. care se smerește,

și cu privirea Ta

cobori pe cei mândriIov 40:11,12.Is. 2:11,12,17;5:15.Dan. 4:37..

29 Da, Tu ești lumina mea, Doamne!

Domnul luminează întunericul meu.

30 Cu Tine năpustesc asupra unei oști înarmate,

cu Dumnezeul meu sar peste zid.

31 Căile lui Dumnezeu suntDeut. 32:4.Dan. 4:37.Apoc. 15:3. desăvârșite,

Cuvântul Domnului estePs. 12:6;119:140.Prov. 30:5. curățit;

El este un scut pentru toți cei ce caută adăpost în El.

32 Căci cine1 Sam. 2:2.Is. 45:5,6. este Dumnezeu, afară de Domnul?

Și cine este o stâncă, afară de Dumnezeul nostru?

33 Dumnezeu este cetățuia meaExod 15:2.Ps. 27:1;28:7,8;31:4.Is. 12:2. cea tare

și El călăuzește peEvr. 13:21. calea cea dreaptăDeut. 18:13.Iov 22:3.Ps. 101:2,6;119:1..

34 El îmi face picioarele caCap. 2:18.Hab. 3:19. ale cerboaicelor

și El așază pe locurile mele cele înalteDeut. 32:13.Is. 33:16;58:14..

35 ÎmiPs. 144:1. deprinde mâinile la luptă

și brațele mele întind arcul de aramă.

36 Tu îmi dai scutul mântuirii Tale

și ajung mare prin bunătatea Ta.

37 LărgeștiProv. 4:12. drumul sub pașii mei

și picioarele mele nu se clatină.

38 Urmăresc pe vrăjmașii mei și-i nimicesc,

nu întorc până nu-i nimicesc.

39 Îi nimicesc, îi zdrobesc, de nu se mai scoală;

cadMal. 4:3. sub picioarele mele.

40 Tu încingiPs. 18:32,39. cu putere pentru luptă,

răpui sub mine pe potrivniciiPs. 44:5. mei.

41 Faci pe vrăjmașii mei dea dosulGen. 49:8.Exod 23:27.Ios. 10:24. înaintea mea

și nimicesc pe cei ce urăsc.

42 Se uită în jurul lor și nu-i cine să-i scape.

Strigă către DomnulIov 27:9.Prov. 1:28.Is. 1:15.Mica 3:4., dar nu le răspunde!

43 Îi pisez ca2 Împ. 13:7.Ps. 35:5.Dan. 2:35. pulberea pământului,

îi zdrobesc, îi calc în picioare, ca noroiulIs. 10:6.Mica 7:10.Zah. 10:5. de pe ulițe.

44 scapiCap. 3:1;5:1;19:9,14;20:1,2,22. din neînțelegerile poporului meu;

păstrezi drept căpetenieDeut. 28:13. Cap. 8:1-14.Ps. 2:8. a neamurilor;

un poporIs. 55:5. pe care nu-l cunoșteam îmi este supus.

45 Fiii străinului lingușesc; ascultă la cea dintâi poruncă.

46 Fiii străinului leșină de la inimă,

tremură când ies dinMica 7:17. cetățuie.

47 Trăiască Domnul

și binecuvântată fie Stânca mea!

Înălțat fie Dumnezeu, Stânca mântuiriiPs. 89:26. mele,

48 Dumnezeu, care este răzbunătorul meu,

care-mi supunePs. 144:2. popoarele

49 și care face scap de vrăjmașii mei!

Tu înalți mai presus de potrivnicii mei,

izbăvești de omulPs. 140:1. asupritor.

50 De aceea Te voi lăuda printreRom. 15:9. neamuri, Doamne,

și voi cânta spre slava Numelui Tău!

51 El Ps. 144:10. mari izbăviri împăratului Său

și arată milă unsuluiPs. 89:20. Său:

lui David și semințeiCap. 7:12,13.Ps. 89:29. lui pentru totdeauna."

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_12-11-46-