Publicidade

Deuteronômio 29

VDC

1 These are the words of the covenant which Yahweh commanded Moses to make with the children of Israel in the land of Moab, in addition to the covenant which he made with them in Horeb. 2 Moses called to all Israel, and said to them:

Your eyes have seen all that Yahweh did in the land of Egypt to Pharaoh, and to all his servants, and to all his land; 3 the great trials which your eyes saw, the signs, and those great wonders. 4 But Yahweh has not given you a heart to know, eyes to see, and ears to hear, to this day. 5 I have led you forty years in the wilderness. Your clothes have not grown old on you, and your sandals have not grown old on your feet. 6 You have not eaten bread, neither have you drunk wine or strong drink, that you may know that I am Yahweh your God. 7 When you came to this place, Sihon the king of Heshbon and Og the king of Bashan came out against us to battle, and we struck them. 8 We took their land, and gave it for an inheritance to the Reubenites, and to the Gadites, and to the half-tribe of the Manassites. 9 Therefore keep the words of this covenant and do them, that you may prosper in all that you do. 10 All of you stand today in the presence of Yahweh your God: your heads, your tribes, your elders, and your officers, even all the men of Israel, 11 your little ones, your wives, and the foreigners who are in the middle of your camps, from the one who cuts your wood to the one who draws your water, 12 that you may enter into the covenant of Yahweh your God, and into his oath, which Yahweh your God makes with you today, 13 that he may establish you today as his people, and that he may be your God, as he spoke to you and as he swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob. 14 Neither do I make this covenant and this oath with you only, 15 but with those who stand here with us today before Yahweh our God, and also with those who are not here with us today 16 (for you know how we lived in the land of Egypt, and how we came through the middle of the nations through which you passed; 17 and you have seen their abominations and their idols of wood, stone, silver, and gold, which were among them); 18 lest there should be among you man, woman, family, or tribe whose heart turns away today from Yahweh our God, to go to serve the gods of those nations; lest there should be among you a root that produces bitter poison; 19 and it happen, when he hears the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, "I shall have peace, though I walk in the stubbornness of my heart," to destroy the moist with the dry. 20 Yahweh will not pardon him, but then Yahwehs anger and his jealousy will smoke against that man, and all the curse that is written in this book will fall on him, and Yahweh will blot out his name from under the sky. 21 Yahweh will set him apart for evil out of all the tribes of Israel, according to all the curses of the covenant written in this book of the law.

22 The generation to comeyour children who will rise up after you, and the foreigner who will come from a far landwill say, when they see the plagues of that land, and the sicknesses with which Yahweh has made it sick, 23 that all of its land is sulfur, salt, and burning, that it is not sown, doesn’t produce, nor does any grass grow in it, like the overthrow of Sodom, Gomorrah, Admah, and Zeboiim, which Yahweh overthrew in his anger, and in his wrath. 24 Even all the nations will say, "Why has Yahweh done this to this land? What does the heat of this great anger mean?"

25 Then men will say, "Because they abandoned the covenant of Yahweh, the God of their fathers, which he made with them when he brought them out of the land of Egypt, 26 and went and served other gods and worshiped them, gods that they didn’t know and that he had not given to them. 27 Therefore Yahwehs anger burned against this land, to bring on it all the curses that are written in this book. 28 Yahweh rooted them out of their land in anger, in wrath, and in great indignation, and thrust them into another land, as it is today."

29 The secret things belong to Yahweh our God; but the things that are revealed belong to us and to our children forever, that we may do all the words of this law.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Înnoirea legământului

1 Iată cuvintele legământuluiCap. 5:2,3. pe care a poruncit lui Moise Domnul să-l încheie cu copiii lui Israel în țara Moabului, afară de legământul pe care-l încheiase cu ei la Horeb. 2 Moise a chemat pe tot Israelul și le-a zis: AțiExod 19:4. văzut tot ce a făcut Domnul sub ochii voștri, în țara Egiptului, lui Faraon, tuturor supușilor lui și întregii lui țări: 3 marileCap. 4:34;7:19. încercări pe care ți le-au văzut ochii, minunile și semnele acelea mari. 4 Dar DomnulIs. 6:9,10;63:17.Ioan 8:43.Fapte 28:26,27.Efes. 4:18.2 Tes. 2:11,12. nu v-a dat minte pricepeți, nici ochi vedeți, nici urechi auziți până în ziua de azi. 5 Totuși El zice: Eu v-amCap. 1:3;8:2. călăuzit patruzeci de ani în pustie; haineleCap. 8:4. nu vi s-au învechit pe voi și încălțămintea nu vi s-a învechit în picior; 6 pâine n-ați mâncatExod 16:12. Cap. 8:3.Ps. 78:24,25. și n-ați băut nici vin, nici băutură tare, ca cunoașteți Eu sunt Domnul Dumnezeul vostru.7 AțiNum. 21:23,24,33. Cap. 2:32;3:1. ajuns în locul acesta; Sihon, împăratul Hesbonului, și Og, împăratul Basanului, ne-au ieșit înainte, ca ne bată, și i-am bătut. 8 Le-am luat țara și am dat-o înNum. 32:33. Cap. 3:12,13. stăpânire rubeniților, gadiților și la jumătate din seminția manasiților. 9 păzițiCap. 4:6.Ios. 1:7.1 Împ. 2:3. dar cuvintele legământului acestuia și le împliniți, caIos. 1:7. izbutiți în tot ce veți face. 10 Astăzi stați înaintea Domnului Dumnezeului vostru voi toți, căpeteniile semințiilor voastre, bătrânii voștri, mai-marii oștirii voastre, toți bărbații din Israel, 11 copiii voștri, nevestele voastre și străinul care este în mijlocul taberei tale, de la celIos. 9:21,23,27. ce-ți taie lemne până la cel ce-ți scoate apă. 12 Stai ca intri în legământ cu Domnul Dumnezeul tău, în legământul acesta încheiat cu jurământNeem. 10:29. și pe care Domnul Dumnezeul tău îl încheie cu tine în ziua aceasta, 13 ca te facă aziCap. 28:9. poporul Lui și El fie Dumnezeul tău, cum ți-aExod 6:7. spus și cum a juratGen. 17:7. părinților tăi Avraam, Isaac și Iacov. 14 Nu numai cu voi încheiIer. 31:31-33.Evr. 8:7,8. legământul acesta încheiat cu jurământ, 15 ci atât cu cei ce sunt aici printre noi, de față, în ziua aceasta înaintea Domnului Dumnezeului nostru, câtFapte 2:39.1 Cor. 7:14. și cu cei ce nu sunt aici printre noi în ziua aceasta.

Binecuvântarea și blestemul înnoite

16 Știți cum am locuit în țara Egiptului și cum am trecut prin mijlocul neamurilor pe care le-ați străbătut. 17 Ați văzut urâciunile și idolii lor, lemnul și piatra, argintul și aurul, care erau la ele. 18 nu fie între voi nici bărbat, nici femeie, nici familie și nici seminție a căror inimăCap. 11:16. se abată azi de la Domnul Dumnezeul nostru, ca se ducă slujească dumnezeilor neamurilor acelora. Fapte 8:23.Evr. 12:15. nu fie printre voi nicio rădăcină care aducă otravă și pelin. 19 Nimeni, după ce a auzit cuvintele legământului acestuia încheiat cu jurământ, nu se laude în inima lui și zică: Voi avea pace chiar dacă urma după pornirileNum. 15:39.Ecl. 11:9. inimii mele și chiar dacă adăugaIs. 30:1. beția la sete.20 Pe acelaEzec. 14:7,8. Domnul nu-l va ierta. Ci atunci mâniaPs. 74:1. și geloziaPs. 79:5.Ezec. 23:25. Domnului se vor aprinde împotriva omului aceluia, toate blestemele scrise în cartea aceasta vor veni peste el, și Domnul îi va ștergeCap. 9:14. numele de sub ceruri. 21 Domnul îl vaMat. 24:51. despărți, spre pieirea lui, din toate semințiile lui Israel și-i va face după toate blestemele legământului scris în această carte a legii. 22 Vârsta de oameni care vor veni, copiii voștri care se vor naște după voi și străinul care va veni dintr-o țară depărtată, la vederea urgiilor și bolilor cu care va lovi Domnul țara aceasta 23 la vederea pucioaseiPs. 107:34.Ier. 17:6.Ţef. 2:9., a sării și arderii întregului ținut, unde nu va fi nici sămânță, nici rod, nici iarbă care crească, întocmai caGen. 19:24,25.Ier. 20:16. la surparea Sodomei, Gomorei, Admei și Țeboimului, pe care le-a nimicit Domnul în mânia și urgia Lui , 24 toate neamurile vor zice: Pentru ce1 Împ. 9:8,9.Ier. 22:8,9. a făcut Domnul astfel țării acesteia? Pentru ce această mânie aprinsă, această mare urgie?25 Și li se va răspunde: Pentru au părăsit legământul încheiat cu ei de Domnul Dumnezeul părinților lor, când i-a scos din țara Egiptului; 26 pentru s-au dus slujească altor dumnezei și se închine înaintea lor, dumnezei pe care ei nu-i cunoșteau și pe care nu li-i dăduse Domnul. 27 De aceea S-a aprins Domnul de mânie împotriva acestei țări și a adusDan. 9:11,13,14. peste ea toate blestemele scrise în cartea aceasta. 28 Domnul i-a smuls1 Împ. 14:15.2 Cron. 7:20.Ps. 52:5.Prov. 2:22. din țara lor cu mânie, cu urgie, cu o mare iuțime și i-a aruncat într-o altă țară, cum se vede azi.29 Lucrurile ascunse sunt ale Domnului Dumnezeului nostru, iar lucrurile descoperite sunt ale noastre și ale copiilor noștri, pe vecie, ca împlinim toate cuvintele legii acesteia.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_12-11-46-