Publicidade

Levítico 3

VDC

1 "If his offering is a sacrifice of peace offerings, if he offers it from the herd, whether male or female, he shall offer it without defect before Yahweh. 2 He shall lay his hand on the head of his offering, and kill it at the door of the Tent of Meeting. Aaron’s sons, the priests, shall sprinkle the blood around on the altar. 3 He shall offer of the sacrifice of peace offerings an offering made by fire to Yahweh. The fat that covers the innards, and all the fat that is on the innards, 4 and the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the loins, and the cover on the liver, with the kidneys, he shall take away. 5 Aaron’s sons shall burn it on the altar on the burnt offering, which is on the wood that is on the fire: it is an offering made by fire, of a pleasant aroma to Yahweh.

6 "If his offering for a sacrifice of peace offerings to Yahweh is from the flock, either male or female, he shall offer it without defect. 7 If he offers a lamb for his offering, then he shall offer it before Yahweh; 8 and he shall lay his hand on the head of his offering, and kill it before the Tent of Meeting. Aaron’s sons shall sprinkle its blood around on the altar. 9 He shall offer from the sacrifice of peace offerings an offering made by fire to Yahweh; its fat, the entire tail fat, he shall take away close to the backbone; and the fat that covers the entrails, and all the fat that is on the entrails, 10 and the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the loins, and the cover on the liver, with the kidneys, he shall take away. 11 The priest shall burn it on the altar: it is the food of the offering made by fire to Yahweh.

12 "If his offering is a goat, then he shall offer it before Yahweh. 13 He shall lay his hand on its head, and kill it before the Tent of Meeting; and the sons of Aaron shall sprinkle its blood around on the altar. 14 He shall offer from it as his offering, an offering made by fire to Yahweh; the fat that covers the innards, and all the fat that is on the innards, 15 and the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the loins, and the cover on the liver, with the kidneys, he shall take away. 16 The priest shall burn them on the altar: it is the food of the offering made by fire, for a pleasant aroma; all the fat is Yahwehs.

17 "It shall be a perpetual statute throughout your generations in all your dwellings, that you shall eat neither fat nor blood."

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Jertfele de mulțumire

1 Când cineva va aduce Domnului un dar ca jertfăCap. 7:11,29;22:21. de mulțumire, dacă îl va aduce din cireadă, fie parte bărbătească, fie parte femeiască, s-o aducă fărăCap. 1:3. cusur înaintea Domnului. 2 punăExod 29:10. Cap. 1:4,5. mâna pe capul dobitocului, să-l înjunghie la ușa cortului întâlnirii, și preoții, fiii lui Aaron, stropească sângele pe altar de jur împrejur. 3 Din această jertfă de mulțumire, aducă drept jertfă mistuită de foc înaintea Domnului grăsimeaExod 29:13,22. Cap. 4:8,9. care acoperă măruntaiele și toată grăsimea care ține de măruntaie, 4 cei doi rărunchi și grăsimea de pe ei și de pe coapse și prapurul de pe ficat, pe care-l va dezlipi de lângă rărunchi. 5 Fiii lui Aaron le ardăExod 29:13. Cap. 6:12. pe altar, deasupra arderii-de-tot, care va fi pe lemnele de pe foc. Aceasta este o jertfă mistuită de foc, de un miros plăcut Domnului. 6 Dacă darul pe care-l aduce ca jertfă de mulțumire Domnului va fi din turmă, fie parte bărbătească, fie parte femeiască, s-o aducă fărăVers. 1. cusur. 7 Dacă va aduce jertfă un miel, să-l aducă înaintea Domnului. 8 Să-și pună mâna pe capul dobitocului și să-l înjunghie înaintea cortului întâlnirii; fiii lui Aaron să-i stropească sângele pe altar, de jur împrejur. 9 Din această jertfă de mulțumire, aducă o jertfă mistuită de foc înaintea Domnului, și anume: grăsimea, coada întreagă, pe care o va desface de la osul spinării, grăsimea care acoperă măruntaiele și toată grăsimea care ține de măruntaie, 10 cei doi rărunchi și grăsimea de pe ei, de pe coapse, și prapurul ficatului, pe care-l va dezlipi de lângă rărunchi. 11 Preotul le ardă pe altar. Aceasta este mâncareaCap. 21:6,8,17,21,22;22:25.Ezec. 44:7.Mal. 1:7,12. unei jertfe mistuite de foc înaintea Domnului. 12 Dacă darul lui va fi o capră, s-o aducăVers. 1,7. înaintea Domnului. 13 Să-și pună mâna pe capul vitei și s-o înjunghie înaintea cortului întâlnirii, și fiii lui Aaron să-i stropească sângele pe altar, de jur împrejur. 14 Apoi, din ea aducă drept jertfă mistuită de foc înaintea Domnului: grăsimea care acoperă măruntaiele și toată grăsimea care ține de ele, 15 cei doi rărunchi și grăsimea de pe ei, de pe coapse, și prapurul ficatului, pe care-l va dezlipi de lângă rărunchi. 16 Preotul le ardă pe altar. Aceasta este mâncarea unei jertfe mistuite de foc, de un miros plăcut Domnului. ToatăCap. 7:23,25.1 Sam. 2:15.2 Cron. 7:7. grăsimea este a Domnului. 17 Aceasta este o legeCap. 6:18;7:36;17:7;23:14. veșnică pentru urmașii voștri, în toate locurile unde veți locui. Cu niciun chip nu mâncați nici grăsimeVers. 16. Cap. 7:23.Deut. 32:14.Neem. 8:10., nici sângeGen. 9:4. Cap. 7:26;17:10,14.Deut. 12:16.1 Sam. 14:33.Ezec. 44:7,15.."

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-