1 The Word of Jehovah that came unto Jeremiah the prophet against the Philistines, before Pharaoh struck Gaza.

2 Thus says Jehovah: Behold, waters rise up out of the north, and shall be an overflowing flood, and shall overflow the land and all its fullness; the city and those who dwell in it. And the men shall cry, and all the inhabitants of the land shall howl.

3 At the noise of the stamping of the hooves of his strong horses, at the rushing of his chariots, the rumbling of his wheels, the fathers shall not look back for their children because of feebleness of hands;

4 because of the day that comes to plunder all the Philistines and to cut off from Tyre and Sidon every survivor who helps. For Jehovah will plunder the Philistines, the rest of the regions of Caphtor.

5 Baldness has come upon Gaza. Ashkelon is cut off with the rest of their valley. For how long will you cut yourself off?

6 O sword of Jehovah, how long will it be until you are quiet? Put yourself into your sheath; rest and be still.

7 How can it be quiet, since Jehovah has given it a command? He has appointed it there against Ashkelon, and against the seashore.

1 Esta é a palavra do Senhor que veio ao profeta Jeremias acerca dos filisteus, antes do ataque do faraó a Gaza:

2 Assim diz o Senhor: "Vejam como as águas estão subindo do norte; elas se tornam uma torrente transbordante. Inundarão esta terra e tudo o que nela existe; as cidades e os seus habitantes. O povo clamará, gritarão todos os habitantes desta terra,

3 ao estrondo dos cascos dos seus cavalos galopando, ao barulho dos seus carros de guerra, e ao estampido de suas rodas. Os pais não se voltarão para ajudar seus filhos; pois suas mãos estão fracas.

4 Pois chegou o dia de destruir todos os filisteus e de eliminar todos os sobreviventes que poderiam ajudar Tiro e Sidom. O Senhor destruirá os filisteus, o remanescente da ilha de Caftor.

5 Os habitantes de Gaza rasparam a cabeça; Ascalom está calada. Ó remanescentes da planície, até quando você fará incisões no próprio corpo? "

6 " ‘Ah, espada do Senhor, quando você descansará? Volte à sua bainha, acalme-se e repouse. ’

7 Mas como poderá ela descansar quando o Senhor lhe deu ordens, quando ele lhe ordenou que ataque Ascalom e o litoral? "