1 The arrangement of the heart in man, and the answer of the tongue, are from Jehovah.

2 All the ways of a man are pure in his own eyes, but Jehovah weighs the spirits.

3 Roll your works upon Jehovah, and your thoughts will be established.

4 Jehovah has made all things for a witness; yea, even the wicked for the day of evil.

5 Everyone who is proud in heart is an abomination to Jehovah; though hand join in hand, he shall not go unpunished.

6 By mercy and truth iniquity is purged, and by the fear of Jehovah men turn away from evil.

7 When a man’s ways please Jehovah, He makes even his enemies to be at peace with him.

8 Better is a little with righteousness than great revenue without justice.

9 A man’s heart devises his way, but Jehovah arranges his steps.

10 A divine sentence is in the lips of the king; his mouth does not transgress in judgment.

11 A just weight and balance are Jehovah’s; all the weight stones of the bag are His work.

12 It is an abomination for kings to commit wickedness; for the throne is established by righteousness.

13 Righteous lips are the delight of kings, and they love him who speaks what is right.

14 The wrath of a king is as messengers of death, but a wise man will appease it.

15 In the light of the king’s face is life, and his favor is like a cloud of the latter rain.

16 How much better it is to get wisdom than gold! And to get understanding is rather to be chosen than silver!

17 The way of the upright is to turn away from evil; he who keeps his way guards his soul.

18 Pride goes before destruction, and a haughty spirit before a fall.

19 It is better to be of a humble spirit with the lowly, than to divide the spoils with the proud.

20 He who handles a matter wisely shall find good, and whoever trusts in Jehovah, happy is he.

21 The wise in heart shall be called prudent, and the sweetness of the lips increases learning.

22 Understanding is a fountain of life to him who has it, but the correction of fools is folly.

23 The heart of the wise teaches his mouth, and adds learning to his lips.

24 Pleasant words are like a honeycomb, sweet to the soul, and health to the bones.

25 There is a way that seems right to a man, but the end of it is the ways of death.

26 He who labors, labors for himself, for his mouth craves it of him.

27 A worthless man digs up evil, and his lips are like a burning fire.

28 A perverse man sows strife, and a whisperer separates intimate friends.

29 A violent man entices his neighbor, and makes him go in a way that is not good.

30 He shuts his eyes to invent perverse things; pursing his lips he brings evil to pass.

31 The gray head is a crown of glory, if it is found in the way of righteousness.

32 He who is slow to anger is better than the mighty, and he who rules his spirit than he who takes a city.

33 The lot is cast into the lap, but the whole disposition of it is from Jehovah.

1 DO homem são as preparações do coração, mas do Senhor a resposta da boca. 2 Todos os caminhos do homem são limpos aos seus olhos, mas o Senhor pesa os espíritos. 3 Confia ao Senhor as tuas obras, e teus pensamentos serão estabelecidos. 4 O Senhor fez todas as cousas para os seus próprios fins, e até ao ímpio para o dia do mal. 5 Abominação é para o Senhor todo o altivo de coração: ainda que ele junte mão à mão, não ficará impune. 6 Pela misericórdia e pela verdade se purifica a iniquidade, e pelo temor do Senhor os homens se desviam do mal. 7 Sendo os caminhos do homem agradáveis ao Senhor, até a seus inimigos faz que tenham paz com ele. 8 Melhor é o pouco com justiça, do que a abundância de colheita com injustiça. 9 O coração do homem considera o seu caminho, mas o Senhor lhe dirige os passos. 10 Adivinhação se acha nos lábios do rei: em juízo não prevaricará a sua boca. 11 O peso e a balança justa são do Senhor; obra sua são todas as pedras da bolsa. 12 Abominação é para os reis o praticarem a impiedade, porque com justiça se estabelece o trono. 13 Os lábios de justiça são o contentamento dos reis, e eles amarão o que fala cousas retas. 14 O furor do rei é como um mensageiro da morte, mas o homem sábio o apaziguará. 15 Na luz do rosto do rei está a vida, e a sua benevolência é como a nuvem de chuva serôdia. 16 Quanto melhor é adquirir a sabedoria do que o ouro! e quanto mais excelente adquirir a prudência do que a prata! 17 O alto caminho dos retos é desviar-se do mal; o que guarda o seu caminho preserva a sua alma. 18 A soberba precede a ruína, e a altivez do espírito precede a queda. 19 Melhor é ser humilde de espírito com os mansos, do que repartir o despojo com os soberbos. 20 O que atenta prudentemente para a palavra achará o bem, e o que confia no Senhor será bem-aventurado. 21 O sábio de coração será chamado prudente, e a doçura dos lábios aumentará o ensino. 22 O entendimento, para aqueles que o possuem, é uma fonte de vida, mas a instrução dos tolos é a sua estultícia. 23 O coração do sábio instrui a sua boca, e acrescenta doutrina aos seus lábios. 24 Favo de mel são as palavras suaves, doces para a alma, e saúde para os ossos. 25 Há caminho que parece direito ao homem, mas o seu fim são os caminhos da morte. 26 O trabalhador trabalha para si mesmo, porque a sua boca o instiga. 27 O homem vão cava o mal, e nos seus lábios se acha como que um fogo ardente. 28 O homem perverso levanta a contenda, e o difamador separa os maiores amigos. 29 O homem violento persuade o seu companheiro, e guia-o por caminho não bom. 30 Fecha os olhos para imaginar perversidades; mordendo os lábios, efetua o mal. 31 Coroa de honra são as cãs, achando-se elas no caminho da justiça. 32 Melhor é o longânimo do que o valente, e o que governa o seu espírito do que o que toma uma cidade. 33 A sorte se lança no regaço, mas do Senhor procede toda a sua disposição.