Publicidade

Crianças

Por Bíblia Online

As crianças ocupam lugar especial no coração de Deus. A Bíblia instrui a educá-las, protegê-las e ensiná-las nos caminhos do Senhor desde cedo — formando gerações que temem a Deus.

Herança do Senhor

Os filhos são herança do Senhor. Eles são presentes de Deus — cada criança é um milagre e uma responsabilidade sagrada.

Kíyèsi i, àwọn ọmọ ni ìní Olúwa:

ọmọ inú ni èrè rẹ̀.

àwọn ọmọkùnrin wa

ó dàbí igi gbígbìn ó dàgbà ni ìgbà èwe wọn,

àti ọmọbìnrin wa yóò dàbí òpó ilé

a ṣe ̀àfarawé ààfin.

Nítorí ìwọ ni ó ọkàn mi;

ìwọ ni ó mọ́lẹ̀ nínú ìyá mi.

Èmi yóò yìn , nítorí tẹ̀tẹ̀àti tìyanu tìyanu a mi;

ìyanu iṣẹ́ rẹ;

èyí ni ọkàn mi mọ̀ dájúdájú.

Báwo ni àwọn ̀dọ́ yóò ti ṣe pa ̀rẹ̀ mọ́?

Láti máa gbé ìbámu ̀rọ̀ rẹ.

Báwo ni àwọn ̀dọ́ yóò ti ṣe pa ̀rẹ̀ mọ́?

Láti máa gbé ìbámu ̀rọ̀ rẹ.

, ̀yin ọmọ mi, fi etí mi;

èmi yóò kọ́ yín ̀Olúwa.

Instruir as crianças

Instrui a criança no caminho em que deve andar. A educação cristã é mandamento repetido através de toda a Escritura.

Tọ́ ọmọdé ̀yóò tọ̀:

nígbà ó dàgbà, yóò kúrò nínú rẹ̀.

Tọ́ ọmọdé ̀yóò tọ̀:

nígbà ó dàgbà, yóò kúrò nínú rẹ̀.

Tọ́ ọmọdé ̀yóò tọ̀:

nígbà ó dàgbà, yóò kúrò nínú rẹ̀.

Àyà ọmọdé ni ìwà wèrè ;

ṣùgbọ́n pàṣán ìtọ́ni ni yóò e jìnnà kúrò lọ́dọ̀ rẹ̀.

Àyà ọmọdé ni ìwà wèrè ;

ṣùgbọ́n pàṣán ìtọ́ni ni yóò e jìnnà kúrò lọ́dọ̀ rẹ̀.

Ẹni ó fa ọwọ́ ìbáwí sẹ́yìn kórìíra ọmọ rẹ̀

ṣùgbọ́n ẹni ó fẹ́ràn ọmọ rẹ̀ yóò máa a .

Ọlọ́gbọ́n ọmọ gba ̀kọ́ baba rẹ̀,

ṣùgbọ́n ẹlẹ́gàn gbọ́ ìbáwí.

Àwọn àǹfààní ọgbọ́n mìíràn

Ọmọ mi, ṣe gbàgbé ̀kọ́ mi.

Ṣùgbọ́n pa òfin mi mọ́ ọkàn rẹ.

Nítorí ọjọ́ gígùn, ̀gígùn, àti àlàáfíà,

ni wọn yóò fi kùn un fún .

Àwọn àǹfààní ọgbọ́n mìíràn

Ọmọ mi, ṣe gbàgbé ̀kọ́ mi.

Ṣùgbọ́n pa òfin mi mọ́ ọkàn rẹ.

nítorí Olúwa a máa àwọn ó fẹ́ràn

baba ti í ọmọ ó nínú dídùn .

Ó kọ́ mi ó ,

"Jẹ́ àyà rẹ ó gba ̀rọ̀ mi dúró,

pa òfin mi mọ́, ìwọ ó .

Gba ọgbọ́n, gba òye,

ṣe gbàgbé ̀rọ̀ mi tàbí o yẹsẹ̀ kúrò nínú rẹ̀.

Disciplinar com amor

A vara e a repreensão dão sabedoria. A disciplina produz o fruto pacífico da justiça nos que são exercitados por ela.

̀ìbániwí ń fún ni ọgbọ́n

ṣùgbọ́n ọmọ a fi sílẹ̀ fúnra rẹ̀ a dójútì ìyá rẹ̀.

ṣe fa ọwọ́ ìbáwí sẹ́yìn kúrò lára ọmọdé,

nítorí ìwọ fi pàṣán án, òun yóò .

Fetí ti baba rẹ ó ,

ṣe gan ìyá rẹ, nígbà o gbó.

Ra òtítọ́, o ṣe á;

ra ọgbọ́n pẹ̀àti ̀kọ́ àti òye.

Ẹni ó ṣìkà baba rẹ̀, ó ìyá rẹ̀ jáde

òun ni ọmọ ń ṣe ìtìjú, ó ̀gàn .

Ó sàn ènìyàn jẹ́ tálákà ìrìn rẹ̀ lábùkù

ju aláìgbọ́n ètè rẹ̀ jẹ́ àyídáyidà.

Olódodo ènìyàn a máa gbé ìgbé ayé àìlábùkù

ìbùkún ni fún àwọn ọmọ rẹ̀ lẹ́yìn rẹ̀.

Kódà a mọ ọmọdé nípa iṣẹ́ rẹ̀

nípa pe bóyá iṣẹ́ rẹ mọ́ tàbí ó tọ̀.

Aṣiwèrè ọmọ ìbànújẹ́ baba rẹ̀

àti ìkorò fún ẹni ó i lọ́mọ.

Ọmọ ọmọ ni adé orí arúgbó,

ògo àwọn ọmọ ni òbí jẹ.

Ọmọ ọmọ ni adé orí arúgbó,

ògo àwọn ọmọ ni òbí jẹ.

Aláìgbọ́n ọmọ kọ ìbáwí baba rẹ̀

ṣùgbọ́n ẹni ó gbọ́ ìbáwí jẹ́ ọlọ́gbọ́n.

Ọlọ́gbọ́n ọmọ inú baba rẹ̀ dùn,

ṣùgbọ́n aṣiwèrè ènìyàn kẹ́gàn ìyá rẹ̀.

Ẹni ó pa òfin mọ́ jẹ́ olóye ọmọ

ṣùgbọ́n ẹni ó ́ jẹgúdújẹrá kẹ́gbẹ́ dójútì baba rẹ̀.

̀rọ̀ ìyànjú láti ṣàfẹ́ọgbọ́n

Tẹ́, ìwọ ọmọ mi ̀kọ́ baba rẹ,

ṣe kọ ̀kọ́ màmá rẹ sílẹ̀.

Wọn yóò jẹ́ òdòdó ̀yẹ olóòórùn dídùn lórí rẹ

àti ̀ṣọ́ ó dára ọrùn rẹ .

"Nítorí náà báyìí, ̀yin ọmọ mi,

ìbùkún ni fún àwọn ó pa ̀mi mọ́.

Fetí ìtọ́sọ́mi o gbọ́n;

ṣe pa á sápá kan.

Obediência e promessa

Filhos, obedecei a vossos pais no Senhor. Honra a teu pai e tua mãe para que viva muito tempo sobre a terra.

Àwọn ọmọ àti àwọn òbí

̀yin ọmọ, máa gbọ́ àwọn òbí i yín nínú Olúwa, nítorí èyí ó tọ́. "Bọ̀wọ̀ fún baba àti ìyá rẹ," èyí í ṣe òfin kìn-ín-ní pẹ̀ìlérí, "ki ó dára fún , àti ìwọ pẹ́ ayé."

Àti ̀yin baba, ṣe àwọn ọmọ yín bínú, ṣùgbọ́n máa tọ́ wọn nínú ̀kọ́ àti ìkìlọ̀ Olúwa.

Àti ̀yin baba, ṣe àwọn ọmọ yín bínú, ṣùgbọ́n máa tọ́ wọn nínú ̀kọ́ àti ìkìlọ̀ Olúwa.

Nítorí náà, máa ṣe àfarawé Ọlọ́run àwọn olùfẹ́ ọmọ,

̀yin ọmọ máa gbọ́ ti àwọn òbí yín ohun gbogbo, nítorí èyí dára gidigidi nínú Olúwa.

̀yin baba, ṣe àwọn ọmọ yín bínú, wọn á rẹ̀wẹ̀.

Àwọn àṣẹ mo fún un yín lónìí gbọdọ̀ máa lóókan àyà yín. fi kọ́ àwọn ọmọ yín gidigidi. jókòó nínú ilé, jíròrò nípa wọn, àti nígbà ń rìn ojú ̀, dùbúlẹ̀ àti nígbà dìde.

fi kọ́ àwọn ọmọ yín gidigidi. jókòó nínú ilé, jíròrò nípa wọn, àti nígbà ń rìn ojú ̀, dùbúlẹ̀ àti nígbà dìde.

pa àwọn ìlànà àti àṣẹ rẹ̀ mọ́ mo ń fún un yín lónìí; ó ba à le è yẹ yín, ̀yin le è pẹ́ ilẹ̀ Olúwa Ọlọ́run yín fún un yín gbogbo ìgbà.

kíyèsára láti máa gbọ́rọ̀ gbogbo ìlànà ń fún un yín, o à dára fún ̀yin àti àwọn ọmọ yín nígbà gbogbo, nítorí nígbà náà ń ṣe ohun ó dára ó tọ̀níwájú Olúwa Ọlọ́run yín.

Ó sọ fún un , "gbé ọkàn an yín gbogbo ̀rọ̀ mo ti sọ láàrín yín lónìí, ̀yin pàṣẹ fún àwọn ọmọ yín láti gbọ́rọ̀ àti láti ṣe gbogbo ̀rọ̀ inú òfin yìí. Wọn í ṣe ̀rọ̀ asán fún , ìyè e yín ni wọ́n. Nípa wọn ni ̀yin yóò gbé pẹ́ lórí ilẹ̀ ̀yin ń gòkè e Jordani lọ láti gbà."

Crianças e o reino

Deixai vir a mim as crianças. Jesus honrou as crianças como modelo de fé e humildade para todo o seu povo.

Ṣùgbọ́n Jesu dáhùn , "jẹ́ àwọn ọmọdé sọ́dọ̀ mi, ṣe wọn lẹ́kun, nítorí irú wọn ni ìjọba ̀run."

Ṣùgbọ́n Jesu dáhùn , "jẹ́ àwọn ọmọdé sọ́dọ̀ mi, ṣe wọn lẹ́kun, nítorí irú wọn ni ìjọba ̀run."

Ẹni ó tóbi ìjọba ̀run

àkókò náà ni àwọn ọmọ-ẹ̀yìn Jesu tọ̀ ́ , wọ́n bi í léèrè , "Ta ni ẹni ti ó pọ̀ìjọba ̀run?"

Jesu pe ọmọ kékeré kan ̀dọ̀ ara rẹ̀. Ó un dúró láàrín wọn. Ó , "Lóòótọ́ ni mo fún yín, àfi ̀yin padà dàbí àwọn ọmọdé, ̀yin yóò wọ ìjọba ̀run. Nítorí náà, ẹni ó rẹ ara rẹ̀ sílẹ̀ gẹ́gẹ́ ọmọdé yìí, ni yóò pọ̀ jùlọ ìjọba ̀run.

Ó , "Lóòótọ́ ni mo fún yín, àfi ̀yin padà dàbí àwọn ọmọdé, ̀yin yóò wọ ìjọba ̀run. Nítorí náà, ẹni ó rẹ ara rẹ̀ sílẹ̀ gẹ́gẹ́ ọmọdé yìí, ni yóò pọ̀ jùlọ ìjọba ̀run. Àti , ẹnikẹ́ni ó gba ọmọ kékeré èyí nítorí orúkọ mi, gbà .

Òwe àgùntàn sọnù

"i fi ojú tẹ́ńbẹ́̀kan nínú àwọn kéékèèké wọ̀nyí. Lóòótọ́ ni mo fún yin , nígbà gbogbo ni ̀run ni àwọn angẹli ń wo ojú Baba mi ń bẹ ̀run.

Ìsinmi fún aláàárẹ̀

Nígbà náà ni Jesu , "Mo yìn Baba, Olúwa ̀run àti ayé, nítorí ìwọ ti fi òtítọ́ yìí pamọ́ fún àwọn jẹ́ ọlọ́gbọ́n àti amòye, Ìwọ ti fi wọ́n hàn fún àwọn ọmọ wẹ́wẹ́.

Alábùkún fún ni àwọn onílàjà,

nítorí ọmọ Ọlọ́run ni a ó máa wọ́n.

Jesu àti àwọn ọmọdé

Lẹ́yìn èyí, àwọn ènìyàn bẹ̀rẹ̀ í gbé àwọn ọmọ wẹ́wẹ́ tọ Jesu ó súre fún wọn. Ṣùgbọ́n àwọn ọmọ-ẹ̀yìn rẹ̀ kígbe mọ́ àwọn ń gbé àwọn ọmọdé wọ̀nyí bọ̀ wọn gbọdọ̀ yọ Jesu lẹ́nu rárá. Ṣùgbọ́n nígbà Jesu ohun ó ń ṣẹlẹ̀, inú rẹ̀ dùn àwọn ọmọ-ẹ̀yìn rẹ̀. Nítorí náà, ó sọ fún wọn , "jẹ́ àwọn ọmọdé kékeré sọ́dọ̀ mi. ṣe wọn lẹ́kun nítorí irú wọn ni ìjọba Ọlọ́run.

Ó ọmọ kékeré kan, ó fi sáàárín wọn, nígbà ó gbé e apá rẹ̀, ó fún wọn , "Ẹnikẹ́ni ó tẹ́wọ́gbà ọmọ kékeré èyí orúkọ mi, òun gbà . Ẹnikẹ́ni ó gbà mi, ó gba Baba mi, ó rán mi."

Jesu ń pọ̀ ọgbọ́n, ń dàgbà, ó ojúrere ̀dọ̀ Ọlọ́run àti ènìyàn.

Jesu fún Peteru iṣẹ́

Ǹjẹ́ lẹ́yìn ìgbà wọ́n jẹun òwúrọ̀ tan, Jesu fún Simoni Peteru , "Simoni, ọmọ Jona, ìwọ fẹ́ mi ju àwọn wọ̀nyí lọ ?"

Ó fún un , "Bẹ́̀ ni Olúwa; ìwọ mọ̀ , mo fẹ́ràn rẹ."

Ó fún un , "Máa bọ́ àwọn àgùntàn mi."

Identidade e crescimento

Somos filhos de Deus pelo Espírito de adoção. Crescer em Cristo é amadurecer em fé, obediência e amor ao próximo.

Ṣùgbọ́n iye àwọn ó gbà á, àní àwọn náà ó gbà orúkọ rẹ̀ gbọ́, àwọn ni ó fi ̀tọ́ fún láti di ọmọ Ọlọ́run.

Nítorí , iye àwọn ̀Ọlọ́run ń darí ni ọmọ Ọlọ́run.

Nítorí ̀yin tún gba ̀ẹrú láti máa bẹ̀mọ́; ṣùgbọ́n ̀yin gba ̀ìsọdọmọ, nípa èyí àwa fi ń "Ábbà, Baba."

Nítorí ̀mímọ́ ń sọ̀rọ̀ ìjìnlẹ̀ nínú ọkàn wa, ó ń sọ fún wa , nítòótọ́, àwa jẹ́ ọmọ Ọlọ́run.

Nítorí ̀ń dúró ìfojúsọ́de ìfihàn àwọn ọmọ Ọlọ́run.

Nítorí ọmọ Ọlọ́run ni gbogbo yín, nípa ìgbàgbọ́ nínú Kristi Jesu. Nítorí iye ̀yin a ti bamitiisi sínú Kristi ti gbé Kristi wọ̀.

wo irú ìfẹ́ Baba fi fẹ́ wa, a fi ń ọmọ Ọlọ́run; bẹ́̀ ni a à jẹ́. Nítorí èyí ni ayé ṣe mọ̀ , nítorí mọ̀ ́n.

Olùfẹ́, ọmọ Ọlọ́run ni àwa ń ṣe nísinsin yìí, a ì i fihàn àwa ó ti : àwa mọ̀ , nígbà òun ba farahàn, àwa yóò dàbí rẹ̀; nítorí àwa yóò i, àní òun . Olúkúlùkù ẹni ó ba ìrètí yìí nínú rẹ̀, ń wẹ ara rẹ̀ mọ́, àní òun ti mọ́.

Èmi ń kọ̀yín, ̀yin ọmọ mi ̀wọ́n,

nítorí a darí ̀ṣẹ̀ yín yín nítorí orúkọ rẹ̀.

̀yin ọmọ mi, pa ara yín mọ́ kúrò nínú òrìṣà.

Ẹni ó káwọ́ ilé ara rẹ̀ gírígírí, ó àwọn ọmọ rẹ̀ tẹríba pẹ̀ìwà àgbà gbogbo.

Ṣùgbọ́n ẹnikẹ́ni pèsè fún àwọn tirẹ̀, pàápàá fún àwọn ará ilé rẹ̀, ó ti sẹ́ ìgbàgbọ́, ó burú ju aláìgbàgbọ́ lọ.

̀yin ti gbàgbé ̀rọ̀ ìyànjú ó n ba yin sọ̀rọ̀ ọmọ ,

"Ọmọ mi, ma ṣe aláìnání ìbáwí Olúwa,

o ṣe rẹ̀wẹ̀nígbà a ń ti ọwọ́ rẹ̀ ba ,

nítorí ẹni ti Olúwa fẹ́, òun ni i ,

a máa na olúkúlùkù ọmọ òun tẹ́wọ́gbà."

máa sùúrù lábẹ́ ìbáwí, Ọlọ́run wa ọmọ ni; nítorí ọmọ wo ni ń bẹ ti baba í ? Ṣùgbọ́n ̀yin ba láìsí ìbáwí, nínú èyí gbogbo ènìyàn ti jẹ alábápín, ǹjẹ́ ọmọ àlè ni yín, í ṣe ọmọ. Pẹ̀lúpẹ̀àwa ni baba wa nípa ti ara o ń tọ́ wa, àwa ń bu ọlá fún wọn: ha yẹ a kúkú tẹríba fún Baba àwọn ̀, a ?

Gbogbo ìbáwí dàbí ohun ayọ̀ nísinsin yìí ṣe ìbànújẹ́; ṣùgbọ́n níkẹyìn yóò so èso àlàáfíà fún àwọn a tọ́ nípa rẹ̀, àní èso òdodo.

Wọ́n fún un , "Gbá Jesu Kristi Olúwa gbọ́, a ó gbà ́ , ìwọ àti àwọn ará ilé rẹ pẹ̀."

Máa fún ìfẹ́kúfẹ̀́ èwe, máa lépa òdodo, ìgbàgbọ́, ìfẹ́, àlàáfíà, pẹ̀àwọn ń pe Olúwa láti inú ọkàn funfun .

Àwọn ohun ti ìwọ ti gbọ́ lọ́dọ̀ mi níwájú ẹlẹ́rìí púpọ̀, àwọn náà ni ìwọ fi àwọn olóòtítọ́ ènìyàn lọ́wọ́, àwọn ti yóò máa kọ́ àwọn ẹlòmíràn pẹ̀.

Transmitir a fé

Contaremos à geração vindoura os louvores do Senhor. O legado de fé é o maior presente que damos aos nossos filhos.

Gbogbo ̀dọ́mọkùnrin rẹ ni Olúwa yóò kọ́,

àlàáfíà àwọn ọmọ rẹ yóò jẹ́ ńlá àti púpọ̀.

Gbogbo ̀dọ́mọkùnrin rẹ ni Olúwa yóò kọ́,

àlàáfíà àwọn ọmọ rẹ yóò jẹ́ ńlá àti púpọ̀.

Alààyè, àwọn alààyè wọ́n ń yìn ́,

gẹ́gẹ́ èmi ti ń ṣe lónìí;

àwọn baba sọ fún àwọn ọmọ wọn nípa òtítọ́ rẹ.

"Ǹjẹ́ abiyamọ ha le gbàgbé ọmọ ọmú rẹ̀

ó ṣàánú fún ọmọ rẹ̀ ó ti ?

ó tilẹ̀ jẹ́ òun le gbàgbé,

Èmi yóò gbàgbé rẹ!

Kíyèsi i, mo ti kọ ́ àtẹ́lẹwọ́ mi

ògiri rẹ níwájú mi nígbà gbogbo.

Lẹ́yìn ìgbà mo wo àwọn nǹkan yíká, mo dìde mo fún àwọn ọlọ́àwọn ìjòyè àti àwọn ènìyàn tókù , "ṣe bẹ̀u wọn. rántí Olúwa, ẹni ó tóbi, ó ̀, fún àwọn arákùnrin yín, àwọn ọmọkùnrin yín, àwọn ọmọbìnrin yín, àwọn ìyàwó yín àti àwọn ilé yín."

Olúwa pe Samuẹli

Samuẹli ọmọkùnrin náà ṣe òjíṣẹ́ níwájú Olúwa abẹ́ Eli. ọjọ́ wọ̀n-ọn-nì ̀rọ̀ Olúwa ṣọ̀wọ́n: ìran púpọ̀.

Èmi ni ayọ̀ ó tayọ, láti máa gbọ́ , àwọn ọmọ mi ń rìn nínú òtítọ́.

Èmi ni ayọ̀ ó tayọ, láti máa gbọ́ , àwọn ọmọ mi ń rìn nínú òtítọ́.

Àwa yóò pa wọ́n mọ́

kúrò lọ́dọ̀ àwọn ọmọ,

fífi ìyìn Olúwa, àti ipa rẹ̀

àti iṣẹ́ ìyanu ti ṣe hàn

fún ìran ń bọ̀.

Ó gbé ̀kalẹ̀ Jakọbu

o fìdí àṣẹ múlẹ̀ Israẹli,

èyí ó pàṣẹ fún àwọn baba ńlá wa

láti kọ́ àwọn ọmọ wọn,

nítorí náà, àwọn ìran ń bọ̀ yóò mọ̀ wọ́n

bẹ́̀ ni àwọn ọmọ a ì

yóò dìde wọn yóò sọ fún àwọn ọmọ wọn.

Nígbà náà ni wọ́n ò fi ìgbẹ́kẹ̀wọn sínú Ọlọ́run

wọn gbàgbé iṣẹ́ Ọlọ́run

ṣùgbọ́n wọn ó pa àṣẹ rẹ̀ mọ́.

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_21-26-40-