1 Deus tenha misericórdia de nós e nos abençoe; e faça resplandecer o seu rosto sobre nós (Selá.)

2 Para que se conheça na terra o teu caminho, e entre todas as nações a tua salvação.

3 Louvem-te a ti, ó Deus, os povos; louvem-te os povos todos.

4 Alegrem-se e regozijem-se as nações, pois julgarás os povos com eqüidade, e governarás as nações sobre a terra. (Selá.)

5 Louvem-te a ti, ó Deus, os povos; louvem-te os povos todos.

6 Então a terra dará o seu fruto; e Deus, o nosso Deus, nos abençoará.

7 Deus nos abençoará, e todas as extremidades da terra o temerão.

1 To the chief music-maker. With corded instruments. A Psalm. A Song.

2 \67:1\May God give us mercy and blessing, and let the light of his face be shining on us; (Selah.)

3 \67:2\So that men may see your way on the earth, and your salvation among all nations.

4 \67:3\Let the peoples give you praise, O God; let all the peoples give you praise.

5 \67:4\O let the nations be glad, and make song of joy; for you will be the judge of the peoples in righteousness, guiding the nations of the earth. (Selah.)

6 \67:5\Let the peoples give you praise, O God; let all the peoples give you praise.

7 \67:6\The earth has given her increase; and God, even our God, will give us his blessing.

8 \67:7\God will give us his blessing; so let all the ends of the earth be in fear of him.