1 A ti, ó Deus, glorificamos, a ti damos louvor, pois o teu nome está perto, as tuas maravilhas o declaram.

2 Quando eu ocupar o lugar determinado, julgarei retamente.

3 A terra e todos os seus moradores estão dissolvidos, mas eu fortaleci as suas colunas. (Selá.)

4 Disse eu aos loucos: Não enlouqueçais, e aos ímpios: Não levanteis a fronte;

5 Não levanteis a vossa fronte altiva, nem faleis com cerviz dura.

6 Porque nem do oriente, nem do ocidente, nem do deserto vem a exaltação.

7 Mas Deus é o Juiz: a um abate, e a outro exalta.

8 Porque na mão do Senhor há um cálice cujo vinho é tinto; está cheio de mistura; e dá a beber dele; mas as escórias dele todos os ímpios da terra as sorverão e beberão.

9 E eu o declararei para sempre; cantarei louvores ao Deus de Jacó.

10 E quebrarei todas as forças dos ímpios, mas as forças dos justos serão exaltadas.

1 To the chief music-maker; put to Al-tashheth. A Psalm. Of Asaph. A Song.

2 \75:1\To you, O God, we give praise, to you we give praise: and those who give honour to your name make clear your works of power.

3 \75:2\When the right time has come, I will be the judge in righteousness.

4 \75:3\When the earth and all its people become feeble, I am the support of its pillars. (Selah.)

5 \75:4\I say to the men of pride, Let your pride be gone: and to the sinners, Let not your horn be lifted up.

6 \75:5\Let not your horn be lifted up: let no more words of pride come from your outstretched necks.

7 \75:6\For honour does not come from the east, or from the west, or uplifting from the south;

8 \75:7\But God is the judge, putting down one, and lifting up another.

9 \75:8\For in the hand of the Lord is a cup, and the wine is red; it is well mixed, overflowing from his hand: he will make all the sinners of the earth take of it, even to the last drop.

10 \75:9\But I will ever be full of joy, making songs of praise to the God of Jacob.

11 \75:10\By him will all the horns of the sinners be cut off; but the horns of the upright will be lifted up.