Pular para o conteúdo
Publicidade

Levítico 20

JBMLE

Castigos por diversos pecados

1 Falou mais o Senhor a Moisés, dizendo:

2 Também dirás aos filhos de Israel: Qualquer que, dos filhos de Israel, ou dos estrangeiros que peregrinam em Israel, der da sua descendência a Moloque, certamente morrerá; o povo da terra o apedrejará. 3 E eu porei a minha face contra esse homem, e o extirparei do meio do seu povo, porquanto deu da sua descendência a Moloque, para contaminar o meu santuário e profanar o meu santo nome. 4 E, se o povo da terra de alguma maneira esconder os seus olhos daquele homem, quando der da sua descendência a Moloque, para não o matar, 5 Então eu porei a minha face contra aquele homem, e contra a sua família, e o extirparei do meio do seu povo, bem como a todos que se prostituem após ele, prostituindo-se com Moloque.

6 Quando alguém se virar para os adivinhadores e encantadores, para se prostituir com eles, eu porei a minha face contra ele, e o extirparei do meio do seu povo. 7 Portanto santificai-vos, e sede santos, pois eu sou o Senhor vosso Deus. 8 E guardai os meus estatutos, e cumpri-os. Eu sou o Senhor que vos santifica.

9 Quando um homem amaldiçoar a seu pai ou a sua mãe, certamente morrerá; amaldiçoou a seu pai ou a sua mãe; o seu sangue será sobre ele.

10 Também o homem que adulterar com a mulher de outro, havendo adulterado com a mulher do seu próximo, certamente morrerá o adúltero e a adúltera. 11 E o homem que se deitar com a mulher de seu pai descobriu a nudez de seu pai; ambos certamente morrerão; o seu sangue será sobre eles. 12 Semelhantemente, quando um homem se deitar com a sua nora, ambos certamente morrerão; fizeram confusão; o seu sangue será sobre eles. 13 Quando também um homem se deitar com outro homem, como com mulher, ambos fizeram abominação; certamente morrerão; o seu sangue será sobre eles. 14 E, quando um homem tomar uma mulher e a sua mãe, maldade é; a ele e a elas queimarão com fogo, para que não haja maldade no meio de vós. 15 Quando também um homem se deitar com um animal, certamente morrerá; e matareis o animal. 16 Também a mulher que se chegar a algum animal, para ajuntar-se com ele, aquela mulher matarás bem assim como o animal; certamente morrerão; o seu sangue será sobre eles.

17 E, quando um homem tomar a sua irmã, filha de seu pai, ou filha de sua mãe, e vir a nudez dela, e ela vir a nudez dele, torpeza é; portanto serão extirpados aos olhos dos filhos do seu povo; descobriu a nudez de sua irmã, levará sobre si a sua iniquidade. 18 E, quando um homem se deitar com uma mulher no tempo da sua enfermidade, e descobrir a sua nudez, descobrindo a sua fonte, e ela descobrir a fonte do seu sangue, ambos serão extirpados do meio do seu povo. 19 Também a nudez da irmã de tua mãe, ou da irmã de teu pai não descobrirás; porquanto descobriu a sua parenta, sobre si levarão a sua iniquidade. 20 Quando também um homem se deitar com a sua tia descobriu a nudez de seu tio; seu pecado sobre si levarão; sem filhos morrerão. 21 E quando um homem tomar a mulher de seu irmão, imundícia é; a nudez de seu irmão descobriu; sem filhos ficarão.

22 Guardai, pois, todos os meus estatutos, e todos os meus juízos, e cumpri-os, para que não vos vomite a terra, para a qual eu vos levo para habitar nela. 23 E não andeis nos costumes das nações que eu expulso de diante de vós, porque fizeram todas estas coisas; portanto fui enfadado deles. 24 E a vós vos tenho dito: Em herança possuireis a sua terra, e eu a darei a vós, para a possuirdes, terra que mana leite e mel. Eu sou o Senhor vosso Deus, que vos separei dos povos.

25 Fareis, pois, diferença entre os animais limpos e imundos, e entre as aves imundas e as limpas; e as vossas almas não fareis abomináveis por causa dos animais, ou das aves, ou de tudo o que se arrasta sobre a terra; as quais coisas apartei de vós, para tê-las por imundas. 26 E ser-me-eis santos, porque eu, o Senhor, sou santo, e vos separei dos povos, para serdes meus.

27 Quando, pois, algum homem ou mulher em si tiver um espírito de necromancia ou espírito de adivinhação, certamente morrerá; serão apedrejados; o seu sangue será sobre eles.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

ညတ်​ကျူး​်​်း​်​ဒဏ်​ျား

1 တစ်​ဖနော​ှေ​ား ာ​ု​ား​ကသင်​သညေ​ျိုး​ား​ို့​ား ဆင့်​ို​မည်​ှာ၊ 2 ေ​ျိုး​ား​်​ေ၊ ေ​ျိုး၌​တည်း​ေ​ော တစ်​ါး​ျိုး​ား​်​ေ၊ ိ​ိ​ား​ကို ော​်​ု​ား​ား ဆက်​ကပ်​ော​ူ​သညေ​သတ်​်း​ကို​်​ံ​မည်။ ်​ား​ို့​လည်း ဲ​့်​ပစ်​ကြ​မည်။ 3 ါ့​သန့်​်း​ာ​ာ​ော်​ကို ညစ်​ူး​ေ​က်၊ ါ့​သန့်​်း​ော​ာ​ော်​ကို ှု်​ျ​က်၊ ိ​ိ​ား​ကို ော​်​ု​ား​ား​ဆက်​ကပ်​ော​ူ​ကို၊ ါ​သညက်​ှာ​ား၍ ူ၏​ျိုး​ှ​ပယ်​်း​မည်။ 4 ိ​ိ​ား​ကို ော​်​ု​ား​ား ဆက်​ကပ်​ော​ူ​ကို ်​ား​ို့​သညှု​ား၊ သတ်​ဲ​ေ​ျှ်၊ 5 ို​ို့​ေ​ော​ူ​့် ူ၏​်​ူ​်​ား​ို့​ကို ါ​သည်​က်​ှာ​ား၍ ို​ူ​ကို​လည်း​ကော်း၊ ူ​့်​ော​်​ု​ား​ံ၌ ှား​်း​ော​ူ​ကို​လည်း​ကော်း၊ ူ​ို့​ျိုး​ှ​ပယ်​်း​မည်။ 6 လမ်း​ွဲ၍ နတ်​ဝင်​ူ၊ ်း​်​ူ​ောက်​ို့​ိုက်​က်၊ ှား​်း​ော​ူ​ကို ါ​သည်​က်​ှာ​ား၍ ူ၏​ျိုး​ှ​ပယ်​်း​မည်။ 7 သင်​ို့၏​ု​ား​ခငါ​ာ​ု​ား​သညသန့်​်း​ော​ကြော့်၊ သင်​ို့​သညကို်​ကို​သန့်​်း​ေ၍၊ သန့်​်း​်း​ှိ​ကြ​ော့။ 8 ါ့​နည်း​ို့​ကို က့်​ော်​ကြ​မည်။ ါ​သညသင်​ို့​ကို သန့်​်း​ေ​ော ာ​ု​ား​်၏။

9 ိ​ကို​ကျိ်​ဲ​ော​ူ​ို်း ေ​သတ်​်း​ကို ်​ံ​မည်။ ိ​ကို ကျိ်​ဲ​ော​ကြော့် ေ​ိုက်​ော​်​ှိ၏။ 10 ူ့​ား​ကို​်​ှား​ော​ူ​သညှား​်း​ော​်း​့်​ကေ​သတ်​်း​ကို​်​ံ​မည်။ 11 ကို်​ား​့် သင့်​ေ​ော​ူ​သည့်​ာ​ို်​ော​ာ​ကို ်​ှား​ော​ကြော့်၊ ို​်း​့်​ကေ​သတ်​်း​ကို ်​ံ​မည်။ ေ​ိုက်​ော​်​ှိ၏။ 12 ောက်ျား​သညကို်​ျွေး​့်​သင့်​ေ​ျှ်၊ ို​ူ​်​ောက်​ို့​သညွံ​ှာ​်​ော​ော​ှော​်း​ကို ြု​ော​ကြော့် ေ​သတ်​်း​ကို ်​ံ​မည်။ ေ​ိုက်​ော​်​ှိ၏။ 13 ်း​့်​ေါ်း​ော်​ကဲ့​ို့ ောက်ျား​်းေါ်း​ော်​ျှို​ူ​်​ောက်​ို့​သည်၊ ွံ​ှာ​်​ော​ှု​ကို​ြု​ော​ကြော့်၊ ေ​သတ်​်း​ကို ်​ံ​မည်။ ေ​ိုက်​ော​်​ှိ၏။ 14 ောက်ျား​သညီး​့်​ိ​ကို ား​ြု​ျှ်၊ ား​ော​ှု​်၏။ သင်​ို့​ား​ော​ှု​ှိ​ေ​်း​ှာ၊ ို​ူ​ုံး​ောက်​ို့​ကို ီး​ှို့​မည်။ 15 ောက်ျား​သညိ​်​့်​ေါ်း​ော်​ျှေ​သတ်​်း​ကို ်​ံ​မည်။ ို​ိ​်​ကို​လည်း သတ်​မည်။ 16 ်း​သည်​လည်း၊ ိ​ိ​့် ိ​်၏​ေါ်း​ော်​်း​ကို​ံ​ျှ်၊ ို​်း​့် ိ​်​သညေ​သတ်​်း​ကို ်​ံ​မည်။ ေ​ိုက်​ော​်​ှိ၏။ 17 ောက်ျား​သညီး၊ ိ၏​ီး​်​ော ိ​ိ​ှ​့်​သင့်​ေ​ျှ်၊ ား​ော​ှု​်၏။ ို​ူ​ို့​သညျိုး​ား​်း​ို့​ှေ့​ှောက်၌ ပယ်​်း​်း​ကို​ံ​ကြ​မည်။ ို​ောက်ျား​သညှ​့်​သင့်​ေ​ော​ကြော့်၊ ိ​ိ​်​ကို​ံ​မည်။ 18 ောက်ျား​သညု​ောက်​က်​ှိ​ော​်း​့် သင့်​ေ​ျှ်၊ ို​ူ​ို့​သညော​ူ၍ ွေး​်​ာ​ကို​ထင်​ှား​ေ​ော​ကြော့်၊ ူ​ို့​ျိုး​ပယ်​်း​်း​ကို​ံ​ကြ​မည်။ 19 ှ​ိ၏​ီ​့် သင့်​ေ​ို​ို့​ော​ေါက်​ော်​ရင်း​့် သင့်​ေ​ော​ူ​ို့​သညိ​ိ​်​ကို​ံ​ကြ​မည်။ 20 ီ​အစ်​ကို​ား​့် သင့်​ေ​ျှ်၊ ီ​အစ်​ကို​့်​ို်​ော​ာ​ကို ်​ှား​ော​ကြော့်၊ ို​ူ​ို့​သညိ​ိ​်​ကို​ံ​့်၊ တစ်​သက်​ုံး ား​ဲ​ေ​့်​မည်။ 21 ီ​အစ်​ကို၏​ား​့် သင့်​ေ​ျှညစ်​ူး​ော​ှု​်၏။ ီ​အစ်​ကို​့်​ာ​ို်​ော​ာ​ကို ်​ှား​ော​ကြော့် ို​ူ​ို့​သညား​ဲ​ေ​့်​မည်။

22 သင်​ို့​ကို​ါ​ို့​ော်၍ ေ​ာ​ျ​ော​်​သညော့​အန်​ေ​်း​ှာ၊ သင်​ို့​သညါ​ီ​ရင်​ုံး​ွဲ့​ျှ​ို့​ကို က့်​ော်​မည်။ 23 သင်​ို့​ှေ့​ါ​်​်​ော ူ​ျိုး​ျိုး​ို့၏ ာ​ာ​ေ့​ို့​ိုက်​ူ​ို့​သညို​ို့​ော​ှု​ခပ်​်း​ို့​ကို ြု​ော​ကြော့် ါ​ွံ​ှာ၏။ 24 ူ​ို့​်​တည်း​ူ​ော ို့​့်​ျား​ရည်​ီး​ော​်​ကို သင်​ို့​သညွေ​ံ​ေ​်း​ှာ ါ​ို်​ေး​မည်​ါ့​့်​ော်​ှိ​ြီ။ ါ​သညသင်​ို့​ကို ြား​ော​ျိုး​့်​ွဲ​ား​ော သင်​ို့​ု​ား​ခငာ​ု​ား​်၏။ 25 ို​ကြော်း​ကြော့်၊ စင်​က်​ော​ား၊ စင်​က်​ော​ား၊ စင်​က်​ော​က်၊ စင်​က်​ော​က်​ို့​ကို ို်း​ြား​မည်။ ါ​ွဲ​ား​သည်​ို်း၊ စင်​က်​ော​ား၊ က်၊ ြေ​ေါ်​ှာ​ွား​တတ်​ော ိ​်​တစ်​ုံ​တစ်​ု​ား​့် ကို်​ကို​ကို်​ွံ​ှာ​်​်​ေ​26 ါ​ာ​ု​ား သန့်​်း​သည်​်၍၊ သင်​ို့​ကို​ါ​ို​ှိ​့်၊ ြား​ော​ျိုး​့် ွဲ​ား​ော​ကြော့်၊ ါ့​ို့​သန့်​်း​်း​ှိ​ကြ​မည်။ 27 ောက်ျား​်​ေ၊ ်း​်​ေ၊ နတ်​ဝင်​ော​ူ၊ ်း​်​ော​ူ​သညေ​သတ်​်း​ကို ်​ံ​မည်။ ို​ို့​ော​ူ​ကို ဲ​့်​ပစ်​ကြ​မည်။ ူ၌ ေ​ိုက်​ော​်​ှိ​သည်​့်​ော်​ူ၏။

Veja também