Publicidade

Êxodo 10

Tɔrɔya Seyinnan: Tɔɔnkasailu ka Misirankailu tɔrɔya

1 Sancikolo ban jii la Misirankailu kan wo , Allabatala ka a Musa ko: «I ye wa Ferawuna tɛrɛn ye. Nde le ka a a ni a la ɲɛmɔɔilu jusu gbɛlɛnyani, sa n di se n na tɔɔmasere kabannako ɲinilu kɛla ii ɲana. 2 Ka a la wo kan, nde le ka wo sa ai ri a ai denilu ni ai mamarenilu n ka tɔɔmasere kabannako mɛnilu Misirankailu tɛma ka ii dɔɔya ɲa mɛn ma. Ai bɛɛ ri a lɔn ko Allabatala le nde ri.»

3 Musa ni Haruna wara Ferawuna tɛrɛn ye, ka a a ko: «Heburuilu Maari Allabatala ka a ko: I ri sɔn ka i fanmajii nde lon ɲuman? Ko i ye n na mɔɔilu bila sa ii ri wa n bato. 4 Ko ni i ka i ban n na mɔɔilu bila ko ma, ko n di tɔɔnkasailu lana i la jamana kɔndɔ sini. 5 Ko woilu ri siyaya ka yɔrɔ bɛɛ mira fɔɔ ka duu fin. Ko wo , ko mɔɔilu ti nala sela ka duu yen butun. Ko sancikoloilu ma sɛnɛfen mɛnilu tiɲan, tɔɔnkasailu ri wo bɛɛ dɔɔn. Ko jiri jiri ye sɛnɛ , tɔɔnkasailu ri wa firailu bɛɛ dɔɔn. 6 Ko ii ri i la bonilu fa, ka i la ɲɛmɔɔilu ni Misirankailu bɛɛ la bonilu fa. Ko n di tɔɔnkasa siyaman ba ri, i failu ni i benbailu ma mɛn ɲɔɔn yen kɛbi ii ka ii sii jamana kɔndɔ yan.» Musa banni wo fɔla, a bɔra Ferawuna wara ka wa.

7 Ferawuna la ɲɛmɔɔilu ka a Ferawuna ko: «An fa, cɛɛ wo ri an tɔrɔ haan waati ɲuman? I ti sɔn ka ii la mɔɔilu bila wa, sa ii ri wa ii Maari Allabatala bato? Misiran da tiɲan, i ma wo ɲayen fɔlɔ wa?» 8 Wo , Ferawuna ka Musa ni Haruna kili ikɔ tuun, ka a ii ko: «Ai ye wa ai Maari Allabatala bato, kɔni yon ni yon watɔ?» 9 Musa ka a jabi: «An bɛɛ ri wa, den mɛsɛnilu wo, mɔɔbakɔrɔilu wo, cɛɛilu wo, musoilu wo, an bɛɛ ri wa. An na kolofenilu bɛɛ ri wa an bolo fanan, baa an watɔ sali ba le kɛla Allabatala .» 10 Ferawuna ka a ii ko: «Ka ai ni ai musoilu ni ai denilu bɛɛ bila sa ai ri wa, n ti sɔn wo ma habadan! Ai ye n janfa ko le . 11 Ɛɛn de! Cɛɛilu dɔrɔn ye wa Allabatala bato, baa ai ka wo le maɲininka.» Ferawuna ka Musa ni Haruna gbɛn wo , ka ii labɔ a wara.

12 Allabatala ka a Musa ko: «I ye i bolo kɔrɔta Misiran jamana kun na sa tɔɔnkasailu ri na jamana kɔndɔ. Ii ri na jamana kɔndɔ sɛnɛfen ni bin bɛɛ dɔɔn, mɛnilu tora ye sancikolo bolo kɔnin.» 13 Musa ka a la gbeleke kɔrɔta Misiran jamana kun na. Allabatala ka fɔɲɔ ba do lana ka telebɔ fan . Fɔɲɔ ka tele ni su bɛɛ tɛɛla. Wo duu sa gbɛ da ka a tɛrɛn fɔɲɔ a ra tɔɔnkasailu lana. 14 Tɔɔnkasailu jɛnsɛnda ka Misiran yɔrɔ bɛɛ mira, ka i sii fan bɛɛ . Ii ka siya tɛrɛ kojuuya. Misirankailu tun ma wo ɲɔɔn yen fɔlɔ fewu. Ii ti nala wo ɲɔɔn yenna butun. 15 Tɔɔnkasailu ka duu bɛɛ mira fɔɔ ka a bɛɛ fin. Ii ka sɛnɛfenilu ni binilu bɛɛ dɔɔn, a ni jiridenilu bɛɛ. Sancikolo tun ma mɛnilu tiɲan, ii ka wo bɛɛ dɔɔn. Ii ma fira si to jiriilu la. Ii ma sɛnɛfen ni bin si to sɛnɛilu , mɛn ma dɔɔn. A kɛra wo ɲa le ma Misiran jamana yɔrɔ bɛɛ.

16 Ferawuna ka Musa ni Haruna kili i kɔrɔ, ka a ii ko: «Nde le ra kojuu ai Maari Allabatala la. N da kojuu ai fanan na. 17 Ai jaandi, ai ye yafa n ma mɛn fanan . Ai ye ai Maari Allabatala madiya n , sa a ri tɔrɔya juu ɲin mabɔ n na.» 18 Musa bɔra Ferawuna wara wo , ka wa Allabatala madiya. 19 Wo , Allabatala ka fɔɲɔ ba lana ka telebe . Fɔɲɔ wo ka tɔɔnkasailu ta ka wa ii lafili Kɔɔji Fararɔbin . Tɔɔnkasa kelen ma to Misiran jamana kɔndɔ. 20 Kɔni, Allabatala le ka Ferawuna jusu a ragbɛlɛya. A ma sɔn ka Isirayɛlikailu bila, sa ii ri wa.

Tɔrɔya Kɔnɔndɔna: Dibi donda

21 Allabatala ka a Musa ikɔ tuunni ko: «I ye i bolo kɔrɔta san ma sa dibi ri don Misiran jamana kɔndɔ. Dibi wo ri bonya ka ikomin mɔɔ ri se a bolo maala a la.» 22 Musa ka a bolo kɔrɔta san ma. Dibi fin juu donda Misiran jamana bɛɛ ka tele sawa . 23 Tele sawa wo kɔrɔ, Misirankailu ma se ii ɲɔɔn yenna muumɛ. Ii si ma se bɔla bon na, kɔni Isirayɛlikailu siini tɛrɛ yɔrɔ yɔrɔ, kɛnɛya tɛrɛ ye yɔrɔ wo . 24 Ferawuna ka Musa kili ka a a ko: «Nba, ai ye wa Allabatala bato. Ai musoilu ni ai den mɛsɛnilu ri wa ai kɔfɛ, kɔni ai la kolofenilu ye to ai kɔma yan.» 25 Musa ka a ko: «Wo bɛn. Fɔɔ i ye a to an na kolofenilu ye wa an bolo, baa an di wo doilu sarakailu a ni doilu saraka janintailu ri an Maari Allabatala . 26 Fɔɔ an na kolofenilu ye wa an bolo. Hali an na kolofen kelen pe to an kɔma yan, baa an kɛtɔ doilu le kɛla saraka ri an Maari Allabatala , kɔni an di mɛn saraka ri a , an ti nala wo lɔnna fɔɔ an wa se ye tuma mɛn na.» 27 Allabatala kɔnin ka a Ferawuna jusu a ragbɛlɛyanin de tɛrɛ. Ferawuna ma sɔn ka Isirayɛlika bila, sa ii ri wa. 28 Ferawuna ka a Musa ko: «n ɲakɔrɔ! I kana i n ɲakɔrɔ butun. I wa na i n ɲakɔrɔ lon lon, i ri faa wo lon!» 29 Musa ka a ko: «Ale le wo ri. N da wo mɛn. N i i ɲakɔrɔ butun.»

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-29_22-07-56-