1 Eis que tudo isto viram os meus olhos, e os meus ouvidos o ouviram e entenderam. 2 Como vós o sabeis, o sei eu também; não vos sou inferior. 3 Mas eu falarei ao Todo-Poderoso; e quero defender-me perante Deus. 4 Vós, porém, sois inventores de mentiras e vós todos, médicos que não valem nada. 5 Tomara que vos calásseis de todo, que isso seria a vossa sabedoria! 6 Ouvi agora a minha defesa e escutai os argumentos dos meus lábios. 7 Porventura, por Deus falareis perversidade e por ele enunciareis mentiras? 8 Fareis aceitação da sua pessoa? Contendereis por Deus? 9 Ser-vos-ia bom, se ele vos esquadrinhasse? Ou zombareis dele, como se zomba de qualquer homem? 10 Certamente, vos repreenderá, se em oculto fizerdes distinção de pessoas. 11 Porventura, não vos espantará a sua alteza? E não cairá sobre vós o seu temor? 12 As vossas memórias são como a cinza; as vossas alturas, como alturas de lodo.

13 Calai-vos perante mim, e falarei eu; e venha sobre mim o que vier.

Jó confia em Deus e deseja conhecer os seus pecados

14 Por que razão tomaria eu a minha carne com os dentes e poria a minha vida na minha mão? 15 Ainda que ele me mate, nele esperarei; contudo, os meus caminhos defenderei diante dele. 16 Também isto será a minha salvação, porque o ímpio não virá perante ele. 17 Ouvi com atenção as minhas razões; e com os vossos ouvidos, a minha demonstração. 18 Eis que já tenho ordenado a minha causa e sei que serei achado justo. 19 Quem é o que contenderá comigo? Se eu agora me calasse, renderia o espírito. 20 Duas coisas somente faze comigo; então, me não esconderei do teu rosto: 21 Desvia a tua mão para longe de mim e não me espante o teu terror. 22 Chama, pois, e eu responderei; ou, eu falarei e tu, responde-me.

23 Quantas culpas e pecados tenho eu? Notifica-me a minha transgressão e o meu pecado. 24 Por que escondes o teu rosto e me tens por teu inimigo? 25 Porventura, quebrantarás a folha arrebatada pelo vento? E perseguirás o restolho seco? 26 Por que escreves contra mim coisas amargas e me fazes herdar as culpas da minha mocidade? 27 Também pões os meus pés em cepos, e observas todos os meus caminhos, e marcas os sinais dos meus pés, 28 apesar de eu ser como uma coisa podre que se consome e como a veste, a qual rói a traça.

1 Lo, all this hath my eye seen, my ear hath heard and noted it for itself;

2 As much as ye know, do I also know: I do not fall short compared with you.

3 However, I would gladly speak to the Almighty; and to argue with God do I desire.

4 But ye are inventors of falsehood, physicians of no value are all of you.

5 Oh, who would grant that ye might keep a profound silences! and it would he accounted unto you as wisdom.

6 Do hearken but to my reasoning, and listen to the pleadings of my lips.

7 Will ye speak wrong things for God? and will ye speak for him deceitfully?

8 Will ye show him undue favor, when ye contend for God?

9 Will it be well if he should search you out? or as one overreacheth another mortal, do ye expect to overreach him?

10 He will surely reprove you, if in secret you show him undue favor.

11 Doth not his excellency terrify you? and his dread fall upon you?

12 The things you remember are mere proverbs of ashes, your high–places are high–places of clay.

13 Keep silence toward me, that I may indeed speak, and let pass over me what will.

14 Whatever it may cost, I will take my flesh in my teeth, and my life will I put in my hand.

15 Lo, though he slay me, yet will I trust in him: only I will argue my own ways before him.

16 Even he will come to my assistance; for a hypocrite cannot come before him.

17 Listen well to my word, and to my demonstration with your ears.

18 Behold now, I have arrayed my cause: I know that I shall be indeed justified.

19 Who is he that will contend with me? for now, if I keep silence, I must perish.

20 Only two things do not unto me: then will I not hide myself from thy presence.

21 Remove thy hand far from me; and let not thy dread terrify me.

22 Then call thou, and I will answer; or let me speak, and do thou reply to me.

23 How many are my iniquities and sins? my transgression and my sin let me know.

24 Wherefore wilt thou hide thy face, and regard me as an enemy unto thee?

25 Wilt thou terrify a leaf driven about by the wind? and wilt thou pursue dry stubble?

26 That thou writest bitter decrees against me, and assignest unto me the iniquities of my youth;

27 And that thou puttest my feet in the stocks, and watchest narrowly all my paths; and settest for thyself a mark upon the soles of my feet?

28 And yet the body decayeth like a rotten thing, as a garment that the moth hath eaten.