A Psalm of David.

1 Fret not thyself because of evil-doers,

Neither be thou envious against them that work unrighteousness.

2 For they shall soon be cut down like the grass,

And wither as the green herb.

3 Trust in Jehovah, and do good;

Dwell in the land, and feed on his faithfulness.

4 Delight thyself also in Jehovah;

And he will give thee the desires of thy heart.

5 Commit thy way unto Jehovah;

Trust also in him, and he will bring it to pass.

6 And he will make thy righteousness to go forth as the light,

And thy justice as the noonday.

7 Rest in Jehovah, and wait patiently for him:

Fret not thyself because of him who prospereth in his way,

Because of the man who bringeth wicked devices to pass.

8 Cease from anger, and forsake wrath:

Fret not thyself, it tendeth only to evil-doing.

9 For evil-doers shall be cut off;

But those that wait for Jehovah, they shall inherit the land.

10 For yet a little while, and the wicked shall not be:

Yea, thou shalt diligently consider his place, and he shall not be.

11 But the meek shall inherit the land,

And shall delight themselves in the abundance of peace.

12 The wicked plotteth against the just,

And gnasheth upon him with his teeth.

13 The Lord will laugh at him;

For he seeth that his day is coming.

14 The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow,

To cast down the poor and needy,

To slay such as are upright in the way.

15 Their sword shall enter into their own heart,

And their bows shall be broken.

16 Better is a little that the righteous hath

Than the abundance of many wicked.

17 For the arms of the wicked shall be broken;

But Jehovah upholdeth the righteous.

18 Jehovah knoweth the days of the perfect;

And their inheritance shall be for ever.

19 They shall not be put to shame in the time of evil;

And in the days of famine they shall be satisfied.

20 But the wicked shall perish,

And the enemies of Jehovah shall be as the fat of lambs:

They shall consume; In smoke shall they consume away.

21 The wicked borroweth, and payeth not again;

But the righteous dealeth graciously, and giveth.

22 For such as are blessed of him shall inherit the land;

And they that are cursed of him shall be cut off.

23 A man’s goings are established of Jehovah;

And he delighteth in his way.

24 Though he fall, he shall not be utterly cast down;

For Jehovah upholdeth him with his hand.

25 I have been young, and now am old;

Yet have I not seen the righteous forsaken,

Nor his seed begging bread.

26 All the day long he dealeth graciously, and lendeth;

And his seed is blessed.

27 Depart from evil, and do good;

And dwell for evermore.

28 For Jehovah loveth justice,

And forsaketh not his saints;

They are preserved for ever:

But the seed of the wicked shall be cut off.

29 The righteous shall inherit the land,

And dwell therein for ever.

30 The mouth of the righteous talketh of wisdom,

And his tongue speaketh justice.

31 The law of his God is in his heart;

None of his steps shall slide.

32 The wicked watcheth the righteous,

And seeketh to slay him.

33 Jehovah will not leave him in his hand,

Nor condemn him when he is judged.

34 Wait for Jehovah, and keep his way,

And he will exalt thee to inherit the land:

When the wicked are cut off, thou shalt see it.

35 I have seen the wicked in great power,

And spreading himself like a green tree in its native soil.

36 But one passed by, and, lo, he was not:

Yea, I sought him, but he could not be found.

37 Mark the perfect man, and behold the upright;

For there is a happy end to the man of peace.

38 As for transgressors, they shall be destroyed together:

The end of the wicked shall be cut off.

39 But the salvation of the righteous is of Jehovah:

He is their stronghold in the time of trouble.

40 And Jehovah helpeth them, and rescueth them:

He rescueth them from the wicked, and saveth them,

Because they have taken refuge in him.

1 {S. die Anm. zu Ps. 25} br/ {Von David.} Erzürne dich nicht über die Übeltäter, beneide nicht die, welche Unrecht tun!

2 Denn wie das Gras werden sie schnell vergehen, und wie das grüne Kraut verwelken. {Eig. hinwelken}

3 Vertraue auf Jehova und tue Gutes; wohne im Lande und weide dich an Treue; {Eig. weide, od. pflege (übe) Treue}

4 und ergötze dich an Jehova: so wird er dir geben die Bitten deines Herzens.

5 Befiehl {W. Wälze auf} Jehova deinen Weg und vertraue auf ihn! und er wird handeln;

6 und er wird deine Gerechtigkeit hervorkommen lassen wie das Licht, und dein Recht wie den Mittag.

7 Vertraue still {W. Sei still} dem Jehova und harre auf ihn! Erzürne dich nicht über den, dessen Weg gelingt, über den Mann, der böse Anschläge ausführt!

8 Stehe ab vom Zorn und laß den Grimm! Erzürne dich nicht! nur zum Übeltun verleitet es.

9 Denn die Übeltäter werden ausgerottet werden; aber die auf Jehova hoffen, diese werden das Land besitzen.

10 Und noch um ein Kleines, und der Gesetzlose ist nicht mehr; und siehst du dich um nach seiner Stätte, so ist er {O. sie} nicht da.

11 Aber die Sanftmütigen werden das Land besitzen, und werden sich ergötzen an Fülle von Wohlfahrt.

12 Der Gesetzlose sinnt wider den Gerechten, und mit seinen Zähnen knirscht er wider ihn.

13 Der Herr lacht seiner, denn er sieht, daß sein Tag kommt.

14 Die Gesetzlosen haben das Schwert gezogen und ihren Bogen gespannt, um zu fällen den Elenden und den Armen, hinzuschlachten, die in Geradheit wandeln.

15 Ihr Schwert wird in ihr eigenes Herz dringen, und ihre Bogen werden zerbrochen werden.

16 Besser das Wenige des Gerechten, als der Überfluß vieler Gesetzlosen.

17 Denn die Arme der Gesetzlosen werden zerbrochen werden, aber Jehova stützt die Gerechten.

18 Jehova kennt {d.h. nimmt Kenntnis von} die Tage derer, die lauter {O. vollkommen, tadellos} sind, und ihr Erbteil wird ewig sein;

19 sie werden nicht beschämt werden in der Zeit des Übels, und in den Tagen des Hungers werden sie gesättigt werden.

20 Denn die Gesetzlosen werden umkommen, und die Feinde Jehovas sind wie die Pracht der Auen; {And.: wie das Fett der Lämmer} sie schwinden, sie schwinden dahin wie Rauch.

21 Der Gesetzlose borgt und erstattet nicht wieder; der Gerechte aber ist gnädig und gibt.

22 Denn die von ihm Gesegneten werden das Land besitzen, und die von ihm Verfluchten werden ausgerottet werden.

23 Von Jehova werden befestigt des Mannes Schritte, und an seinem Wege hat er Wohlgefallen;

24 wenn er fällt, wird er nicht hingestreckt werden, denn Jehova stützt seine Hand.

25 Ich war jung und bin auch alt geworden, und nie sah ich den Gerechten verlassen, noch seinen Samen nach Brot gehen;

26 den ganzen Tag ist er gnädig und leiht, und sein Same wird gesegnet sein. {W. ist für Segen}

27 Weiche vom Bösen und tue Gutes, und bleibe {O. so wirst du bleiben (im Lande wohnen)} ewiglich!

28 Denn Jehova liebt das Recht und wird seine Frommen nicht verlassen; ewig werden sie bewahrt, aber der Same der Gesetzlosen wird ausgerottet.

29 Die Gerechten werden das Land besitzen und werden darin wohnen immerdar.

30 Der Mund des Gerechten spricht Weisheit aus, und seine Zunge redet das Recht;

31 das Gesetz seines Gottes ist in seinem Herzen, seine Schritte werden nicht wanken.

32 Der Gesetzlose lauert auf den Gerechten und sucht ihn zu töten;

33 Jehova wird ihn nicht in seiner Hand lassen, und ihn nicht verdammen, wenn er gerichtet wird.

34 Harre auf Jehova und bewahre seinen Weg, und er wird dich erhöhen, das Land zu besitzen. Wenn die Gesetzlosen ausgerottet werden, wirst du zusehen. {O. An der Ausrottung der Gesetzlosen wirst du deine Lust sehen}

35 Ich habe einen Gesetzlosen gesehen, der gewaltig {Zugleich: gewalttätig} war, und der sich ausbreitete wie ein nicht verpflanzter grüner {O. saftvoller} Baum;

36 und man ging vorbei, und siehe, er war nicht mehr; und ich suchte ihn, und er ward nicht gefunden.

37 Achte auf den Unsträflichen und sieh auf den Aufrichtigen; denn für den Mann des Friedens gibt es eine Zukunft. {O. Nachkommenschaft; wie Ps. 109,13}

38 Die Übertreter aber werden vertilgt allesamt, es wird abgeschnitten die Zukunft {O. Nachkommenschaft; wie Psalm 109,13} der Gesetzlosen.

39 Aber die Rettung der Gerechten ist von Jehova, der ihre Stärke {Eig. Feste, Schutzwehr} ist zur Zeit der Bedrängnis;

40 und Jehova wird ihnen helfen und sie erretten; er wird sie erretten von den Gesetzlosen und ihnen Rettung verschaffen, denn sie trauen auf ihn.