Publicidade

Salmos 57

SYNOD

For the Chief Musician; set to Al-tashheth. A Psalm of David. Michtam; when he fled from Saul, in the cave.

1 Be merciful unto me, O God, be merciful unto me;

For my soul taketh refuge in thee:

Yea, in the shadow of thy wings will I take refuge,

Until these calamities be overpast.

2 I will cry unto God Most High,

Unto God that performeth all things for me.

3 He will send from heaven, and save me,

When he that would swallow me up reproacheth; [Selah

God will send forth his lovingkindness and his truth.

4 My soul is among lions;

I lie among them that are set on fire,

Even the sons of men, whose teeth are spears and arrows,

And their tongue a sharp sword.

5 Be thou exalted, O God, above the heavens;

Let thy glory be above all the earth.

6 They have prepared a net for my steps;

My soul is bowed down:

They have digged a pit before me;

They are fallen into the midst thereof themselves. [Selah

7 My heart is fixed, O God, my heart is fixed:

I will sing, yea, I will sing praises.

8 Awake up, my glory; awake, psaltery and harp:

I myself will awake right early.

9 I will give thanks unto thee, O Lord, among the peoples:

I will sing praises unto thee among the nations.

10 For thy lovingkindness is great unto the heavens,

And thy truth unto the skies.

11 Be thou exalted, O God, above the heavens;

Let thy glory be above all the earth.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

1 Начальнику хора. Не погуби. Писание Давида.

2 Подлинно ли правду говорите вы, судьи, и справедливо судите, сыны человеческие? 3 Псалом 57. [3]Притч 21:29. Беззаконие составляете в сердце, кладете на весы злодеяния рук ваших на земле. 4 [4]Пс 115:2. С самого рождения отступили нечестивые, от утробы матери заблуждаются, говоря ложь. 5 [5]Пс 139:4. Яд у них как яд змеи, как глухого аспида, который затыкает уши свои 6 [6]Ис 48:8. и не слышит голоса заклинателя, самого искусного в заклинаниях. 7 [7]Пс 3:8. Боже! сокруши зубы их в устах их; разбей, Господи, челюсти львов! 8 [8]Иер 17:11. Да исчезнут, как вода протекающая; когда напрягут стрелы, пусть они будут как переломленные. 9 [9]Иов 3:16.Еккл 6:10. Да исчезнут, как распускающаяся улитка; да не видят солнца, как выкидыш женщины. 10 [10]2 Цар 23:6.Иез 2:6. Прежде нежели котлы ваши ощутят горящий терн, и свежее и обгоревшее да разнесет вихрь. 11 [11]Откр 14:20. Возрадуется праведник, когда увидит отмщение; омоет стопы свои в крови нечестивого. 12 [12]Еккл 3:17.Иер 9:24. И скажет человек: «подлинно есть плод праведнику! итак есть Бог, судящий на земле!»

Слава:

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-