1 Gözlerimi dağlara kaldırıyorum, 2 Nereden yardım gelecek?2 Yeri göğü yaratan 2 RABden gelecek yardım.3 O ayaklarının kaymasına izin vermez, 2 Seni koruyan uyuklamaz.4 İsrailin koruyucusu ne uyur ne uyuklar.5 Senin koruyucun RABdir, 2 O sağ yanında sana gölgedir.6 Gündüz güneş, 2 Gece ay sana zarar vermez.7 RAB her kötülükten seni korur, 2 Esirger canını.8 Şimdiden sonsuza dek 2 RAB koruyacak gidişini, gelişini.
1 [A Song of degrees.] I lift up mine eyes unto the mountains: whence shall my help come?2 My help {cometh} from Jehovah, who made the heavens and the earth.3 He will not suffer thy foot to be moved; he that keepeth thee will not slumber.4 Behold, he that keepeth Israel will neither slumber nor sleep.5 Jehovah is thy keeper, Jehovah is thy shade upon thy right hand;6 The sun shall not smite thee by day, nor the moon by night.7 Jehovah will keep thee from all evil; he will keep thy soul.8 Jehovah will keep thy going out and thy coming in, from henceforth and for evermore.