1 And the Lord said to me, Give your love again to a woman who has a lover and is false to her husband, even as the Lord has love for the children of Israel, though they are turned to other gods and are lovers of grape-cakes.

2 So I got her for myself for fifteen shekels of silver and a homer and a half of barley;

3 And I said to her, You are to be mine for a long space of time; you are not to be false to me, and no other man is to have you for his wife; and so will I be to you.

4 For the children of Israel will for a long time be without king and without ruler, without offerings and without pillars, and without ephod or images.

5 And after that, the children of Israel will come back and go in search of the Lord their God and David their king; and they will come in fear to the Lord and to his mercies in the days to come.

1 Disse-me o Senhor: Vai ter novamente com a tua mulher, trá-la para junto de ti e ama-a, ainda que ela continue a amar o adultério. Porque o Senhor continua a amar Israel ainda que se tenha voltado para outros deuses, oferecendo-lhes preciosas oferendas.

2 Então comprei-a de novo para mim, em troca de cento e setenta gramas de prata e de 330 litros de cevada, dizendo-lhe: Deverás ficar aqui comigo por muito tempo. Não irás com outros homens nem te prostituirás. Também eu serei fiel.

4 Isto ilustra o facto de que Israel estará muito tempo sem rei nem governantes, e sem um altar, nem templo, nem sacerdotes, nem mesmo ídolos!

5 Posteriormente voltar-se-ão para o Senhor seu Deus, para o Messias, o seu rei; virão submissos, humildes, buscando o Senhor e as suas bênçãos, no fim dos tempos.