1 फेर यहोवा नै मूसा तै कह्या, 2 "हारुन अर उसकै बेट्याँ तै कह के इस्राएलियाँ की पवित्र करी होई चिज्जां नै जिननै वे मेरै खात्तर पवित्र करै सैं न्यारे रहवै, अर मेरे पवित्र नाम नै अपवित्र ना करैं; मै यहोवा सूं। 3 अर उनतै कह के थारी पीढ़ी-पीढ़ी म्ह थारे सारे वंश म्ह तै जो कोए अपणी अशुद्धता की हालत म्ह उन पवित्र करी होई चिज्जां कै धोरै जावै, जिन नै इस्राएली यहोवा कै खात्तर पवित्र करैं सैं, वो माणस मेरै स्याम्ही तै नाश करया जावैगा; मै यहोवा सूं। 4 हारुन की पीढ़ी म्ह तै कोए भी क्यूँ ना हो, जो कोढ़ी हो, या उसकै प्रमेह हो, वो माणस जिब तक शुद्ध ना हो जावै, जिब ताहीं पवित्र करी होई चिज्जां म्ह तै कुछ न्ही खावै। अर जो लोथ कै कारण अशुद्ध होया हो, या जिसका वीर्य स्खलित होया हो, इसे माणस नै जो कोए छुवै, 5 अर जो कोए किसे इसे रेंगणआळे जन्तु नै छुवै जिसतै माणस अशुद्ध हो सकै सै, या किसे इसे माणस नै छुवै जिस म्ह किसे ढाळ की अशुद्धता हो जो उसनै भी लाग सकै सै। 6 तो वो याजक जो इन म्ह तै किसे नै छुवै साँझ तक अशुद्ध ठहरया रहवै, अर जिब ताहीं पाणी तै स्नान ना कर ले, जद तक पवित्र चिज्जां म्ह तै कुछ न्ही खावै। 7 फेर सूरज छिप्या पाच्छै वा शुद्ध ठहरैगा; अर फेर वो पवित्र चिज्जां म्ह तै खा सकैगा, क्यूँके उसका खाणा वोए सै। 8 जो पशु खुद तै मरया हो या जंगळी-जानवर तै पाड़या गया हो उसनै खाकै वो अपणे-आपनै अशुद्ध ना करै; मै यहोवा सूं। 9 ज्यांतै याजक मेरी सौंपी होई चिज्जां की रुखाळ करैं, इसा ना हो के वे उननै अपवित्र करकै पाप का बोझ ठावै, अर इसकै कारण मर भी जावै; मै उनका पवित्र करण आळा यहोवा सूं।"
10 "दुसरे कुल का माणस, किसे पवित्र वस्तु नै न्ही खाण पावै, चाहे वो याजक का मेहमान हो या मजदूर हो, फेर भी वो कोए पवित्र चीज ना खावै। 11 जै याजक किसे नौक्कर नै रुपया देकै मोल ले, तो वो नौक्कर उस म्ह तै खा सकै सै; अर जो याजक कै घर म्ह पैदा होया हों चाहे कुटुम्बी या दास, वे भी उसकै खाणा म्ह तै खावैं। 12 अर जै याजक की बेट्टी दुसरे कुल के किसे आदमी तै ब्याही हो, तो वो भेंट करी होई पवित्र चिज्जां म्ह तै ना खावै। 13 जै याजक की बेट्टी बिधवा या छोड्डी होई हो, अर उसकै बाळक ना हो, अर वा अपणी बाळकपण तै रीत कै मुताबिक अपणे पिता कै घर म्ह रहन्दी हो, तो वा अपणे पिता कै खाणा म्ह तै खावै; पर दुसरे कुल का कोए उस म्ह तै न्ही खाण पावै। 14 अर जै कोए माणस किसे पवित्र चीज म्ह तै कुछ भूल तै खा ले, तो वो उसका पाँचवाँ हिस्सा बढ़ाकै उसनै याजक तै भर दे। 15 वे इस्राएलियाँ की पवित्र करी होई चिज्जां नै, जिन नै वे यहोवा कै खात्तर चढ़ावैं, अशुद्ध ना करैं। 16 वे उननै अपणी पवित्र चिज्जां म्ह तै खुवाकै उनतै अपराध का दोष ना उठवावैं; मै उनका पवित्र करण आळा यहोवा सूं।"
17 फेर यहोवा नै मूसा तै कह्या, 18 "हारुन अर उसकै बेट्याँ तै अर इस्राएल के माणसां तै समझाकै कह के इस्राएल कै कुण्बे या इस्राएलियाँ म्ह रहण आळे परदेशियाँ म्ह तै कोए भी क्यूँ ना हो, जो मन्नत या स्वेच्छाबलि करण कै खात्तर यहोवा नै किमे होमबलि चढ़ावै, 19 तो अपणे खात्तर ग्रहणयोग्य ठहरण कै खात्तर बळधां या भेड्डां या बकरियाँ म्ह तै बेकसूर नर चढ़ाया जावै। 20 जिस म्ह कोए भी खोट हो उसनै ना चढ़ाईयो; क्यूँके वो थारे खात्तर ग्रहणयोग्य न्ही ठहरैगा। 21 अर जो कोए बळधां या भेड़-बकरियाँ म्ह तै खास चीज मन्नत मानण कै या स्वेच्छाबलि खात्तर यहोवा नै मेलबलि चढ़ावै, तो ग्रहण होण कै खात्तर जरूरी सै के वो बेकसूर हो, उस म्ह कोए भी खोट ना हो। 22 जो आन्धा या अंग का टूट्या या लूल्ला हो, या उसकै रसौळी या खौरा या खुजली हो, इस्यां नै यहोवा कै खात्तर ना चढ़ाईयों, उननै वेदी पै यहोवा कै खात्तर हवन न्ही चढ़ाणा। 23 जिस किसे बळध या भेड़ या बकरे का कोए अंग घणा या कम हो उसनै स्वेच्छाबलि कै खात्तर चढ़ा सको सो, पर मन्नत पूरी करण कै खात्तर वो कबूल न्ही होवैगा। 24 जिसके अण्ड दबे या कुचले या टूट्टे या कटगे हों उसनै यहोवा कै खात्तर ना चढ़ाईयों, अर अपणे देश म्ह भी इसा काम ना करियो। 25 फेर इन म्ह तै किसे नै थम अपणे परमेसवर का खाणा जाणकै किसे परदेशी पै तै लेकै ना चढ़ाईयो; क्यूँके उन म्ह खोट अर कलंक सै, ज्यांतै वे थारे खात्तर कबूल न्ही होवैंगे।"
26 फेर यहोवा नै मूसा तै कह्या, 27 "जिब बाछड़ा या भेड़ या बकरी का बच्चा पैदा हो, तो वो सात दिन तक अपणी माँ कै गेल्या रहवै; फेर आठवें दिन कै बाद वो यहोवा के हवन चढ़ावै कै खात्तर कबूल करया जावैगा। 28 चाहे गां, चाहे भेड़ या बकरी हो, उसनै अर उसके बच्चे नै एक ए दिन म्ह बलि ना करियो। 29 अर जिब थम यहोवा कै खात्तर धन्यवाद का मेलबलि चढ़ाओ, तो उसनै इस्से तरियां तै करियो, जिसतै वो कबूल करया जावैगा। 30 वो उस्से दिन खाया जावै, उस म्ह तै कुछ भी सबेरै तक न्ही रहण पावै; मै यहोवा सूं।"
31 "इस करकै थम मेरे हुकमां नै मानियो अर उनका पालन करियो; मै यहोवा सूं। 32 अर मेरै पवित्र नाम नै अपवित्र ना ठहराइयो, क्यूँके मै इस्राएलियाँ कै बिचाळै जरुर पवित्र मान्या जाऊँगा; मै थारा पवित्र करण आळा यहोवा सूं, 33 जो थमनै मिस्र देश तै लिकाड़ ल्याया सै जिसतै थारा परमेसवर बण्या रहूँ; मै यहोवा सूं।"