1 En sang ved festreisene. Da Herren lot Sions fanger vende tilbake, var vi som drømmende; 2 da fyltes vår munn med latter, og vår tunge med jubel, da sa de iblandt hedningene: Store ting har Herren gjort imot disse. 3 Store ting har Herren gjort imot oss; vi blev glade.
4 Herre, la våre fanger vende tilbake likesom bekker i sydlandet! {likesom disse efter å ha vært uttørket i heten atter fylles når Herren sender regn}
5 De som sår med gråt, skal høste fryderop. 6 De går gråtende og bærer den de strør ut; de kommer hjem fryderop og bærer sine kornbånd.
A Song of degrees.
1 When the LORD turned again the captivity of Zion, we were like them that dream.126.1 turned…: Heb. returned the returning
2 Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The LORD hath done great things for them.126.2 hath…: Heb. hath magnified to do with them
3 The LORD hath done great things for us; whereof we are glad.
4 Turn again our captivity, O LORD, as the streams in the south.
5 They that sow in tears shall reap in joy.126.5 joy: or, singing
6 He that goeth forth and weepeth, bearing precious seed, shall doubtless come again with rejoicing, bringing his sheaves with him.126.6 precious…: or, seed basket
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.