以史为鉴
1 弟兄们,我不愿意你们不知道,我们的祖宗都曾经在云下,都曾经从海中经过,2 都曾经在云里在海里受洗归于摩西。3 他们都吃了一样的灵粮,4 都喝了一样的灵水;他们所喝的,是从那随着他们的灵盘石那里来的,这盘石就是基督。5 但他们大多数的人,都得不到 神的喜悦,因此他们都死在旷野。6 这些事都是我们的鉴戒,叫我们不要贪恋恶事,像他们那样。7 你们也不可拜偶像,像他们有些人那样;正如经上所记:"人民坐下吃喝,起来玩乐。"8 我们也不可淫乱,像他们有些人那样,一天就死了二万三千人。9 我们也不可试探主,像他们有些人那样,结果就被蛇咬死了。10 你们也不可发怨言,像他们有些人那样,就被那毁灭者所灭。11 这些事发生在他们身上,作为鉴戒,并且记下来,为了要警戒我们这些末世的人。12 所以,那自以为站得稳的,应当谨慎,免得跌倒。13 你们所受的试探,无非是人受得起的; 神是信实的,他必不容许你们受试探过于你们承受得起的,而且在受试探的时候,必定给你们开一条出路,使你们能忍受得住。
不可喝主的杯又喝鬼的杯
14 所以,我所亲爱的,你们要远避拜偶像的事。15 我是对明白事理的人说的,我所说的你们要自己判断。16 我们为福杯祝祷的时候,难道不是共享基督的血吗?我们擘饼的时候,难道不是共享基督的身体吗?17 因为事实上只有一个饼,我们人数虽多,还是一个身体,因为我们都是分享同一个饼。18 你们看看按肉身是以色列人,那些吃祭物的不就是与祭坛有分吗?19 我说的是甚么意思呢?偶像算得甚么,还是祭过偶像的食物算得甚么?20 我是说,教外人所祭的是鬼,不是献给 神;我却不愿意你们与鬼来往。21 你们不能喝主的杯又喝鬼的杯,你们不能参加主的筵席又参加鬼的筵席。22 难道我们要激起主的忿怒吗?我们比他更强吗?
凡事都要荣耀 神
23 甚么事情都可以作,但不是都有益处。甚么事情都可以作,但不是都能造就人。24 人不要求自己的好处,却要求别人的好处。25 肉食市场所卖的一切,你们只管吃,不要为了良心的缘故问甚么,26 因为地和地上所充满的都是属于主的。27 如果有不信的人邀请你们吃饭,你们也愿意去,凡摆在你们面前的,都可以吃,不要为了良心的缘故问甚么。28 但是如果有人告诉你们:"这是献过祭的食物。"那么,为了那告诉你们的人,也为了良心的缘故,就不要吃。29 我说的良心,不是你的,而是他的。为甚么我的自由要受别人的良心论断呢?30 我若存着感恩的心吃了,为甚么我因着我所感恩的食物被人毁谤呢?31 所以,你们或吃喝,或作甚么,一切都要为 神的荣耀而行。32 无论是犹太人,是希腊人,是 神的教会,你们总不可使他们跌倒;33 就好象我所作的一切,都是要使大家喜悦,不是要求自己的好处,而是要求别人的好处,为了要使他们得救。
Varnande exempel
1 2 Mos 13:21f, 14:22. Bröder, jag vill att ni ska veta att alla våra fäder var under molnskyn och att alla gick genom havet.10:1molnskyn … havetEfter uttåget ur Egypten leddes Israels folk av Guds närvaro i form av en molnsky till Röda havet (2 Mos 13:21f).2 Alla blev de döpta i molnskyn och havet till gemenskap med Mose.10:2döpta … till gemenskap med MoseMose framställs här som en förebild till Kristus.3 2 Mos 16:4, 35. Alla åt de samma andliga mat10:3samma andliga matMannat från Gud (se 2 Mos 16:24f, Joh 6:31)., 4 och alla drack de samma andliga dryck. De drack ur en andlig klippa som följde dem10:4en andlig klippa som följde demEftersom vattnet ur klippan nämns på två ställen under ökenvandringen (2 Mos 17:6, 4 Mos 20:8f) uttrycktes det i en rabbinsk tradition som att klippan följde folket., och den klippan var Kristus.
5 4 Mos 14:33, Hebr 3:17f. Men de flesta av dem hade Gud inte behag till, utan de föll och låg utspridda i öknen. 6 4 Mos 11:4. Det som hände dem har blivit ett varnande exempel för oss, för att vi inte ska ha begär till det onda som de hade. 7 Bli inte heller avgudadyrkare som några av dem, som det står skrivet: Folket satte sig för att äta och dricka och reste sig för att roa sig.10:7roa sigmed dans kring guldkalven (2 Mos 32:6, 18f).8 Vi ska inte heller begå sexuell synd som några av dem gjorde – på en enda dag föll tjugotretusen10:8på en enda dag föll tjugotretusenTretusen dödades med svärd (2 Mos 32:27f), de övriga av Herrens straffdom (2 Mos 32:35).. 9 2 Mos 17:2, 4 Mos 21:5f. Och vi ska inte fresta Kristus som några av dem gjorde – de dödades av ormar. 10 Klaga inte heller som några av dem gjorde – de dödades av fördärvaren.10:10fördärvarenÄngeln som utförde Guds straffdomar (4 Mos 16, jfr 2 Mos 12:23, 2 Sam 24:16).11 Rom 15:4. Det som hände dem är exempel, och det skrevs ner för att varna oss som har världens slut inpå oss.
12 Rom 11:20. Därför ska den som tror sig stå se till att han inte faller. 13 Ingen annan frestelse10:13frestelseAnnan översättning: "prövning" (jfr "påfrestning"). Varje frestelse är en prövning, och varje prövning är en frestelse att överge Gud. har drabbat er än vad människor får möta. Och Gud är trofast, han ska inte tillåta att ni frestas över er förmåga. Samtidigt med frestelsen kommer han också att ge en utväg, så att ni kan härda ut.
Nattvarden och offermåltiderna
14 1 Joh 5:21. Därför, mina älskade, fly avgudadyrkan! 15 Jag talar till förståndiga människor. Bedöm själva vad jag säger. 16 Matt 26:26f. Välsignelsens bägare10:16välsignelsens bägareDen bägare över vilken judarna uttalade välsignelsen eller lovprisningen till Gud efter måltiden (jfr 11:25). Här syftar det på nattvardsbägaren. som vi välsignar, är den inte gemenskap med Kristi blod? Brödet som vi bryter, är det inte gemenskap med Kristi kropp? 17 Rom 12:5. Eftersom brödet är ett, är vi som är många en enda kropp, för alla får vi del av ett och samma bröd. 18 3 Mos 7:6, 15, 1 Kor 9:13. Se på det jordiska Israel. Har inte de som äter av offren del i altaret?
19 1 Kor 8:4f. Så vad menar jag? Att avgudaoffer betyder något eller att en avgud betyder något? 20 5 Mos 32:17. Nej, men vad hedningarna offrar, det offrar de åt onda andar och inte åt Gud, och jag vill inte att ni ska ha gemenskap med de onda andarna. 21 2 Kor 6:15f. Ni kan inte dricka både Herrens bägare och onda andars bägare.10:21onda andars bägareDryckesoffer till hedniska gudar var ett vanligt inslag vid måltider i den antika grekiska världen. Ni kan inte ha del både i Herrens bord och i onda andars bord. 22 5 Mos 32:21. Eller vill vi utmana Herren? Är vi starkare än han?
Samvetets frihet
23 1 Kor 6:12. Allt är tillåtet, men allt är inte nyttigt. Allt är tillåtet, men allt bygger inte upp. 24 Rom 15:2, Fil 2:4. Ingen ska söka sitt eget bästa, utan den andres. 25 Ät allt som säljs på torget utan att ställa frågor för samvetets skull, 26 för jorden är Herrens med allt vad den rymmer.10:26Ps 24:1.
27 Om någon av dem som inte tror bjuder hem er och ni vill gå, ät då allt som sätts fram åt er utan att ställa frågor för samvetets skull. 28 1 Kor 8:10f. Men om någon skulle säga till er: "Det här är offerkött", avstå då från att äta av hänsyn till den som sade det och för samvetets skull.
29 Rom 14:14f. Jag menar då inte ditt eget samvete utan den andres. Varför ska min frihet dömas av en annans samvete? 30 Rom 14:6, 1 Tim 4:4. Om jag äter med tacksamhet, varför blir jag då kritiserad för något som jag tackar Gud för?
31 Kol 3:17. Alltså: om ni äter eller dricker eller vad ni än gör, så gör allt till Guds ära. 32 Rom 14:13. Väck inte anstöt vare sig hos judar eller greker eller i Guds församling. 33 1 Kor 10:24, 1 Kor 9:19f. Själv försöker jag i allt foga mig efter alla och söker inte mitt eget bästa utan de mångas, för att de ska bli frälsta.