1 智慧的儿子听从父亲的教训, 好讥笑人的不听责备。 2 人因口所结的果子, 必得尝美物, 奸诈人的欲望却是强暴。 3 谨慎口舌的, 可保性命; 口没遮拦的, 自取灭亡。 4 懒惰人渴求, 却一无所得; 殷勤人必得丰裕。 5 义人恨恶虚假, 恶人行事, 遗臭贻羞。 6 正义护卫行为完全的人; 邪恶却使犯罪的人倾覆。 7 有人自充富足, 却一无所有; 有人假装贫穷, 财物却极多。 8 人的财富是他性命的赎价, 穷人却听不见威吓的话。 9 义人的光必明亮, 恶人的灯必熄灭。 10 傲慢只能引起争端; 接受劝告的却有智慧。 11 不劳而获的财物, 必快减少; 慢慢积蓄的, 必然增多。 12 所盼望的迟延未得, 令人心忧; 所愿的来到, 好比生命树。 13 藐视训言的, 必自取灭亡; 敬畏诫命的, 必得善报。 14 智慧人的训诲是生命的泉源, 能使人避开死亡的网罗。 15 聪颖的明慧使人蒙恩, 奸诈人的道路崎岖难行。 16 精明的人都按知识行事, 愚昧人却显露自己的愚妄。 17 奸恶的使者, 必陷在祸患里("必陷在祸患里"或译: "必使人陷在祸患里"); 忠心的使臣, 使人复原。 18 轻忽管教的, 必致穷乏受辱; 看重责备的, 必得尊荣。 19 所愿的成功, 使人心里甘甜; 远离恶事, 却为愚昧人憎恶。 20 与智慧人同行的, 必得智慧; 与愚昧人为友的, 必受亏损。 21 祸患追赶罪人, 义人必得善报。 22 善人给子孙留下产业, 罪人的财富, 却是为义人积藏。 23 穷人的耕地可产大量粮食, 却因不义都被摧毁了。 24 不用杖责打儿子的, 是恨恶他; 爱儿子的, 必对他勤加管教。 25 义人必吃得饱足, 恶人却空着肚子。
1 Il figliuol savio ascolta listruzione di suo padre, ma il beffardo non ascolta rimproveri.2 Per il frutto delle sue labbra uno gode del bene, ma il desiderio dei perfidi è la violenza.3 Chi custodisce la sua bocca preserva la propria vita; chi apre troppo le labbra va incontro alla rovina.4 Lanima del pigro desidera, e non ha nulla, ma lanima dei diligenti sarà soddisfatta appieno.5 Il giusto odia la menzogna, ma lempio getta sugli altri vituperio ed onta.6 La giustizia protegge luomo che cammina nella integrità, ma lempietà atterra il peccatore.7 Cè chi fa il ricco e non ha nulla; cè chi fa il povero e ha di gran beni.8 La ricchezza dun uomo serve come riscatto della sua vita, ma il povero non ode mai minacce.9 La luce dei giusti è gaia, ma la lampada degli empi si spegne.10 Dallorgoglio non vien che contesa, ma la sapienza è con chi dà retta ai consigli.11 La ricchezza male acquistata va scemando, ma chi accumula a poco a poco laumenta.12 La speranza differita fa languire il cuore, ma il desiderio adempiuto è un albero di vita.13 Chi sprezza la parola si costituisce, di fronte ad essa, debitore, ma chi rispetta il comandamento sarà ricompensato.14 Linsegnamento del savio è una fonte di vita per schivare le insidie della morte.15 Buon senno procura favore, ma il procedere dei perfidi è duro.16 Ogni uomo accorto agisce con conoscenza, ma linsensato fa sfoggio di follia.17 Il messo malvagio cade in sciagure, ma lambasciatore fedele reca guarigione.18 Miseria e vergogna a chi rigetta la correzione, ma chi dà retta alla riprensione è onorato.19 Il desiderio adempiuto è dolce allanima, ma aglinsensati fa orrore levitare il male.20 Chi va coi savi diventa savio, ma il compagno deglinsensati diventa cattivo.21 Il male perseguita i peccatori ma il giusto è ricompensato col bene.22 Luomo buono lascia una eredità ai figli de suoi figli, ma la ricchezza del peccatore è riserbata al giusto.23 Il campo lavorato dal povero dà cibo in abbondanza, ma vè chi perisce per mancanza di equità.24 Chi risparmia la verga odia il suo figliuolo, ma chi lama, lo corregge per tempo.25 Il giusto ha di che mangiare a sazietà, ma il ventre degli empi manca di cibo.