1 Přednímu z kantorů, píseň žalmu. Plésej Bohu všecka země.2 Zpívejte žalmy k slávě jména jeho, ohlašujte slávu a chválu jeho.3 Rcete Bohu: Jak hrozný jsi v skutcích svých! Pro velikost síly tvé lháti budou tobě nepřátelé tvoji.4 Všecka země skláněti se tobě a prozpěvovati bude, žalmy zpívati bude jménu tvému. Sélah.5 Poďte a vizte skutky Boží, jak hrozný jest v správě při synech lidských.6 Obrátil moře v suchost, řeku přešli nohou po suše, tuť jsme se veselili v něm.7 Panuje v síle své nade vším světem, oči jeho spatřují národy, zpurní nebudou míti zniku. Sélah.8 Dobrořečte národové Bohu našemu, a ohlašujte hlas chvály jeho.9 Zachoval při životu duši naši, aniž dopustil, aby se poklesla noha naše.10 Nebo jsi nás zpruboval, ó Bože, přečistil jsi nás, tak jako přečištěno bývá stříbro.11 Uvedl jsi nás byl do leči, krutě jsi bedra naše ssoužil,12 Vsadils člověka na hlavu naši, vešli jsme byli do ohně i do vody, a však jsi nás vyvedl do rozvlažení.13 A protož vejdu do domu tvého s zápalnými obětmi, a plniti tobě budu sliby své,14 Kteréž vyřkli rtové moji, a vynesla ústa má, když jsem byl v ssoužení.15 Zápaly tučných beranů obětovati budu tobě s kaděním, volů i kozlů nastrojím tobě. Sélah.16 Poďte, slyšte, a vypravovati budu, kteříž se koli bojíte Boha, co jest učinil duši mé.17 Ústy svými k němu jsem volal, a vyvyšoval jsem ho jazykem svým.18 Bychť byl patřil k nepravosti srdcem svým, nebyl by vyslyšel Pán.19 Ale vyslyšelť Bůh, a pozoroval hlasu modlitby mé.20 Požehnaný Bůh, kterýž neodstrčil modlitby mé, a milosrdenství svého ode mne neodjal.
1 Salmo di Davide, dato al capo de’ Musici DATE voci di allegrezza a Dio, Voi tutti gli abitanti della terra;2 Salmeggiate la gloria del suo Nome; Rendete la sua lode gloriosa.3 Dite a Dio: O quanto son tremende le tue opere! Per la grandezza della tua forza, i tuoi nemici ti s’infingono.4 Tutta la terra ti adora, e ti salmeggia; Salmeggia il tuo Nome. Sela.5 Venite, e vedete i fatti di Dio; Egli è tremendo in opere, sopra i figliuoli degli uomini.6 Egli convertì già il mare in asciutto; Il suo popolo passò il fiume a piè; Quivi noi ci rallegrammo in lui.7 Egli, colla sua potenza, signoreggia in eterno; I suoi occhi riguardano le genti; I ribelli non s’innalzeranno. Sela8 Voi popoli, benedite il nostro Dio; E fate risonare il suono della sua lode.9 Egli è quel che ha rimessa in vita l’anima nostra; E non ha permesso che i nostri piedi cadessero.10 Perciocchè, o Dio, tu ci hai provati; Tu ci hai posti al cimento, come si pone l’argento.11 Tu ci avevi fatti entrar nella rete; Tu avevi posto uno strettoio a’ nostri lombi.12 Tu avevi fatto cavalcar gli uomini in sul nostro capo; Eravamo entrati nel fuoco e nell’acqua; Ma tu ci hai tratti fuori in luogo di refrigerio13 Io entrerò nella tua Casa con olocausti; Io ti pagherò i miei voti;14 I quali le mie labbra han proferiti, E la mia bocca ha pronunziati, mentre io era distretto.15 Io ti offerirò olocausti di bestie grasse, Con profumo di montoni; Io sacrificherò buoi e becchi. Sela.16 Venite, voi tutti che temete Iddio, ed udite; Io vi racconterò quello ch’egli ha fatto all’anima mia.17 Io gridai a lui colla mia bocca, Ed egli fu esaltato sotto la mia lingua.18 Se io avessi mirato ad alcuna iniquità nel mio cuore, Il Signore non mi avrebbe ascoltato;19 Ma certo Iddio mi ha ascoltato, Egli ha atteso alla voce della mia orazione.20 Benedetto sia Iddio Che non ha rigettata la mia orazione, Nè ritratta da me la sua benignità