1 Als Israel aus Ägypten zog, das Haus Jakob aus dem Volke fremder Sprache,2 Da war Juda sein Heiligtum, Israel seine Herrschaft.3 Das Meer sah es und floh, der Jordan wandte sich zurück;4 Die Berge hüpften wie Widder, die Hügel wie junge Schafe.5 Was war dir, du Meer, daß du flohest? Du Jordan, daß du dich zurückwandtest?6 Ihr Berge, daß ihr hüpftet wie Widder? ihr Hügel, wie junge Schafe?7 Erbebe vor dem Herrn, du Erde, vor dem Gott {Eloah} Jakobs,8 Der den Felsen verwandelte in einen Wasserteich, den Kieselfelsen in einen Wasserquell!
1 Quando Israel saiu do Egito, e a casa de Jacó dentre um povo de língua estranha,2 Judá tornou-lhe o santuário, e Israel o seu domínio.3 O mar viu isto, e fugiu; o Jordão tornou atrás.4 Os montes saltaram como carneiros, e os outeiros como cordeiros do rebanho.5 Que tens tu, ó mar, para fugires? e tu, ó Jordão, para tornares atrás?6 E vós, montes, que saltais como carneiros, e vós outeiros, como cordeiros do rebanho?7 Treme, ó terra, na presença do Senhor, na presença do Deus de Jacó,8 o qual converteu a rocha em lago de águas, a pederneira em manancial.