Pular para o conteúdo
Publicidade

1 Crônicas 16

JBMLE

Dávid zsoltára a frigyláda elhelyezésekor; az isteni szolgálat elrendezése

1 Mikor pedig bevitték az Isten ládáját és elhelyezék azt a sátor közepén, a melyet Dávid annak számára felállított vala: áldozának egészen égő- és hálaáldozatokkal az Isten előtt. 2 És mikor Dávid elvégezte az egészen égőáldozatot és a hálaáldozatot, az Úr nevében megáldá a népet. 3 És osztogata minden Izráelitának, férfinak úgy, mint asszonynak egy-egy kenyeret, és egy-egy darab húst és egy-egy kalácsot. 4 És rendele az Úr ládája elé a Léviták közül szolgákat, a kik hirdessék, tiszteljék és dícsérjék az Urat, Izráel Istenét. 5 Asáf vala a , utána másodrenden Zakariás, Jéhiel, Semirámót, Jékhiel, Mattithja, Eliáb, Benája és Obed-Edom. Jéhiel lantokkal és cziterákkal, Asáf pedig czimbalmokkal énekel vala; 6 Továbbá Benája és Jaháziel papok kürtölnek vala szüntelen az Isten szövetségének ládája előtt. 7 Azon a napon adott Dávid először éneket az Úrnak dícséretére Asáfnak és az ő atyjafiainak kezébe.

8 Dícsérjétek az Urat, hívjátok segítségül az ő nevét, hirdessétek minden népek között az ő nagy dolgait. 9 Énekeljetek néki, mondjatok dícséretet néki, beszéljetek minden csudálatos dolgairól. 10 Dicsekedjetek az ő szent nevében; örvendezzen szívök azoknak, a kik az Urat keresik. 11 Keressétek az Urat és az ő erősségét; keressétek az ő orczáját szüntelen. 12 Emlékezzetek meg az ő csudálatos dolgairól, a melyeket cselekedett, az ő csudáiról és az ő szájának ítéletiről. 13 Óh Izráelnek, az ő szolgájának magva! Jákóbnak, az ő választottjának fiai! 14 Ez az Úr, a mi Istenünk; az egész földön az ő ítéletei! 15 Emlékezzetek meg örökké az ő szövetségéről, és az ő beszédéről, a melyet parancsolt, ezer nemzetségig; 16 A melyet szerzett Ábrahámmal; és az Izsáknak tett esküjéről. 17 Amelyet állíta Jákóbnak örök végzésül, Izráelnek örökkévaló szövetségül, 18 Mondván: A Kanaán földét néked adom, hogy legyen néktek örökségtek. 19 Midőn ti számszerint kevesen valátok, igen kevesen, és zsellérek azon a földön; 20 Mert járnak vala egyik nemzetségtől a másikhoz, és egyik országból más országba: 21 Mégsem engedé senkinek őket bántani, sőt még a királyokat is megbünteté érettök. 22 Ezt mondván: Az én felkentjeimet ne bántsátok, prófétáimnak se ártsatok.

23 Mind ez egész föld énekeljen az Úrnak, napról-napra hirdessétek az ő szabadítását. 24 Beszéljétek a pogányok között az ő dicsőségét, minden népek között az ő csudálatos dolgait; 25 Mert nagy az Úr és igen dícsérendő, és rettenetes minden istenek felett; 26 Mert a pogányoknak minden isteneik csak bálványok, de az Úr teremtette az egeket. 27 Dicsőség és tisztesség van ő előtte, erősség és vígasság az ő helyén. 28 Adjatok az Úrnak, népeknek nemzetségei, adjatok az Úrnak dicsőséget és erősséget! 29 Adjatok az Úr nevének dicsőséget, hozzatok ajándékot, és jőjjetek eleibe, imádjátok az Urat a szentség ékességében. 30 Rettegjen az egész föld az ő orczájától; a föld kereksége is megerősíttetik, hogy ne ingadozzék. 31 Örüljenek az egek, és örvendezzen a föld, és mondják a pogányok között: az Úr uralkodik! 32 Zengjen a tenger és az ő teljessége; örvendezzen a mező és minden, a mi azon van. 33 Akkor örvendezni kezdenek az erdőnek fái az Úr előtt, mikor eljövend megítélni a földet.

34 Tiszteljétek az Urat, mert igen , mert örökkévaló az ő irgalmassága. 35 És mondjátok: Tarts meg minket, mi szabadító Istenünk, gyűjts össze minket, és szabadíts meg a pogányoktól, hogy a te szent nevedet tisztelhessük, dicsekedhessünk a te dícséretedben! 36 Áldott legyen az Úr, Izráel Istene öröktől fogva mindörökké! És monda a sokaság: Ámen! és dícséré az Urat. 37 Ott hagyá azért Dávid az Úr szövetségének ládájánál Asáfot és az ő atyjafiait, hogy a láda előtt szüntelen minden napon szolgáljanak, 38 Obed-Edomot és az ő hatvannyolcz atyjafiát (Obed-Edom pedig a Jedithun fia) és Hósát pedig ajtónállóknak. 39 Sádók papot pedig és az ő pap atyjafiait, az Úr sátora előtt hagyá a magaslaton, mely Gibeonban vala; 40 Hogy áldozzanak az Úrnak szüntelen égőáldozattal az égőáldozatnak oltárán minden reggel és estve, és hogy mindent a szerint cselekedjenek, a mint megiratott az Úr törvényében, melyet parancsolt vala az Izráelnek, 41 Hémánt is és Jédutunt velök hagyá, és többeket is választott, a kik nevök szerint megneveztettek, hogy az Urat dícsérjék, mert az ő irgalmassága örökkévaló. 42 És ő velök Hémánt és Jédutunt kürtökkel, czimbalmokkal és az Isten énekének szerszámaival. A Jédutun fiait pedig kapunállókká tevé. 43 Akkor eltávozék az egész nép, kiki az ő házához. Dávid pedig visszatére, hogy az ő háznépét is megáldja.

ေ​ာ​ော်​ကို​ဲ၌​ား​်း

1 ို​ို့ ု​ား​ခင်၏​ေ​ာ​ော်​ကို​ော်​ဲ့၍ ါ​်​ောက်​့်​ော ဲ​လယ်၌​ား​ြီး​ှ၊ ီး​ှို့​ာ​ယဇ်​့် ်​ာ​ယဇ်​ို့​ကို ု​ား​ခင့်​ှေ့​ော်၌ ူ​ော်​ကြ၏။ 2 ီး​ှို့​ာ​ယဇ်​့် ်​ာ​ယဇ်​ူ​ော်​်း​ှု​ကို ါ​်​မင်း​သညြီး​ီး​ေ​ော​ါ၊ ာ​ု​ား၏ ာ​ော်​ကို​ြွက်၍ ိ​သတ်​ို့​ကို ကော်း​ျီး​ေး​ေ၏။ 3 ေ​ူ​ောက်ျား​်း​ေါ်း​ို့​ား ့်​တစ်​ြား၊ ဲ​ား​တစ်​တစ်၊ ်​ီး​်​တစ်​ြား​ေ​ှ​ော်​ူ၏။

4 တစ်​ဖနာ​ု​ား၏​ေ​ာ​ော်​ှေ့​ှာ ှု​ော်​ကို​ော်​က်၍၊ ေ​ျိုး၏ ု​ား​ခင်​ာ​ု​ား၏ ်​ကျေး​ူး​ော်​ကို ့်​ို်း ျီး​်း​ေ​်း​ှာ ခန့်​ား​ော်​ူ​ော ေ​ိ​ား​ျား​ူ​ူ​ကား၊ 5 က်​က်း​ီး​ော ကြီး​ကာ​သပ်၊ ူ့​ောကော်း​ော​ီး​ော ာ​ိ၊ ေ​ှေ​ိ၊ ာ​်၊ ေ​ေ​ိ​ိ၊ ျာ​ေ​ာ​ေ​ုံ၊ ေ​တစ်​ု​့်၊ 6 ု​ား​ခင်၏​ိ​်​ေ​ာ​ော်​ှေ့​ှာ စဉ်​ံ​ိုး​ှု်​ော ယဇ်​ု​ော​ေ​ာ​့် ာ​ေ​တည်း။

7 ို​ေ့၌ ါ​်​သညာ​သပ်​့် ူ့​ီ​ို့​ား​အပ်​ော ာ​ု​ား၏ ကျေး​ူး​ော်​ကို ျီး​်း​ာ​ံ​ီ​်း​သစ်​ူ​ူ​ကား၊

ကျေး​ူး​ော်​ျီး​်း​ာ​

8 ာ​ု​ား၏ ်​ကျေး​ူး​ော်​ကို ျီး​်း​ကြ​ော့။ ာ​ော်​ကို ာ​ြု​ကြ​ော့။ ှု​ော်​ို့​ကို ူ​ျား​ို့​ား ြ​ကြ​ော့။ 9 ာ​ု​ား​ကို ီ​်း​ို​ကြ​ော့။ ာ​ံ​ီ​်း​ကို ို​ကြ​ော့။ ံ့​်​ော ှု​ော်​ေါ်း​ို့​ကို ော​ြော​ကြ​ော့။ 10 သန့်​်း​ော ာ​ော်၌ ါ​ကြွား​ဝမ်း​ြောက်​ကြ​ော့။ ာ​ု​ား​ကို ှာ​ော​ူ​ို့​သည်​ှ​ုံး ွှ်​လန်း​ကြ​ေ။ 11 ာ​ု​ား​့် တန်​ိုး​ော်​ကို​ှာ​ကြ​ော့။ က်​ှာ​ော်​ကို စဉ်​်​ှာ​ကြ​ော့။ 12 ီ​ရင်​ော်​ူ​ော ံ့​်​ို့​ကို​လည်း​ကော်း၊ ူး​ဆန်း​ော​ှု​ော်​ို့​့် ှု်​ော်​ကညတ်​ို့​ကို​လည်း​ကော်း ောက်​ေ့​ကြ​ော့။ 13 ာ​ု​ား၏​ကျွေ​ျိုး၊ ွေး​ကောက်​ော်​ူ​ော ာ​က်​်​ို့၊ 14 ကို်​ော်​ာ​ု​ား​သညါ​ို့ ု​ား​ခင်​်​ော်​ူ၏။ ြေ​ကြီး​တစ်​်​ုံး၌ ီ​ရင်​ို်​ော်​ူ၏။ 15-19 ါ​သညသင်​ို့​ွေ​ံ​ာ​ို့၊ ါ​်​်​ကို သင်၌​ေး​မည်​ါ​ို့​ျိုး​သညေ​က်​ား​့်​ျား၊ ်​နည်း၍၊ ို​်၌ ဧည့်​သည်​်​က်​ေ​ော​ါ၊ ာ​ြ​ံ၌​ကိ​ား၍ က်၌​ကျိ်​ို​ော်​ူ​က်၊ ာ​က်၌ ြဲ​ြံ​ော​ား၊ ေ​ိ​ာ​ိ​်​်​ေ​်း​ှာ၊ ူ​ျိုး​ဆက်​တစ်​ော်​ို်​ော့်​ြွက်​ော်​ူ​ော ှု်​ကပတ်​တည်း​ူ​ော ဝန်​ံ​်း​ား​ော်​ကို စဉ်​ြဲ ောက်​ေ့​ော်​ူ၏။က၊ ၁၂:၇၂၆:၃20 ူ​ို့​သညတစ်​ြို့​ှ​တစ်​ြို့​ို့​လည်း​ကော်း၊ တစ်​ို်​ံ​တစ်​ို်​ံ​ို့​လည်း​ကော်း၊ ့်​လည်၍​ွား​ကြ​ော​ါ၊ 21 ူ​ို့​ကို​်း​ဲ​ေ​်း​ှာ ဘယ်​ူ​ား​ျှ ့်​ေး​ော်​ူ။ ူ​ို့​က်​လည်း ်​ု​ရင်​ို့​ကို​ုံး​က်၊က၊ ၂၀:၃-၇22 ါ့​ံ၌ ိ​က်​ံ​ော​ူ​ို့​ကို ိ​ိုက်​့်။ ါ့​ော​ဖက်​ို့​ကို ်​ြု​့်​့်​ော်​ူ၏။

23 ြေ​ကြီး​ား​ေါ်း​ို့၊ ာ​ု​ား​ား ီ​်း​ို​ကြ​ော့။ ကယ်​တင်​ော်​ူ​်း​ား​ကို တစ်​ေ့​ထက်​တစ်​ေ့ ွှ်​ကြား​ကြ​ော့။ 24 ်း​ော်​ကို တစ်​ါး​ျိုး​ား​ို့၌​လည်း​ကော်း၊ ံ့​်​ော​ှု​ော်​ို့​ကို ခပ်​်း​ော ူ​ျိုး​ို့၌​လည်း​ကော်း ော်​ြ​ကြ​ော့။ 25 ာ​ု​ား​သညကြီး​်၍၊ ်​ျီး​်း​်​်​ော်​ူ၏။ ု​ား​ကာ​ို့​ထကကြောက်​ွံ့​်​်​ော်​ူ၏။ 26 တစ်​ါး​ျိုး​ား​ို့၏ ု​ား​ှိ​ျှ​ို့​သည်း​ှီး​သက်​သက်​ကြ၏။ ာ​ု​ား​ူ​ကား၊ ိုး​ကော်း​ကင်​ကို ဖန်​ဆင်း​ော်​ူ၏။ 27 ်း​တန်​ိုး​ာ​ု​ော်​သညှေ့​ော်၌​ှိ၏။ ်း​ိ​့် ဝမ်း​ြောက်​်း​ကြော်း​လည်း ေ​ော်​ူ​ာ၌ ှိ၏။ 28 ူ​ျိုး​ျိုး​ို့၊ ာ​ု​ား​သည်း​တန်​ိုး ်း​ိ​ှိ​ော်​ူ​သည်​ဝန်​ံ​ကြ​ော့။ ှိ​ော်​ူ​သည်​ဝန်​ံ​ကြ​ော့။ 29 ာ​ု​ား၏​ာ​ော်​သည်း​ကြီး​ော်​ူ​သည်​ဝန်​ံ​ကြ​ော့။ ူ​ော်​ကာ​ကို ော်​ဲ့​ကှေ့​ော်​ို့ ်း​ကပ်​ကြ​ော့။ သန့်​်း​ော​တန်​ာ​ကို​ဆင်၍ ာ​ု​ား​ကို ကိုး​က်​ကြ​ော့။ 30 ြေ​ကြီး​ား​ေါ်း​ို့၊ ှေ့​ော်၌ ကြောက်​ွံ့​်း​ှိ​ကြ​ော့။ ော​က်​သညှု်​ှား​ို်​ောြဲ​ြံ​ွာ​တည်​့်​မည်။ 31 ကော်း​ကင်​သညဝမ်း​ြောက်​်း​ှိ​ေ။ ြေ​ကြီး​သည်​လည်း ွှ်​လန်း​်း​ှိ​ေ။ ာ​ု​ား ိုး​ံ​ော်​ူ​သည်​တစ်​ါး​ျိုး​ား​ို့​ော​ြော​ကြ​ေ။ 32 ပင်​လယ်​့် ပင်​လယ်​တန်​ာ​သညံ​ံ​ြု​ေ။ လယ်​်​့် လယ်​်၌ ှိ​ျှ​သည်​လည်း ဝမ်း​ြောက်​ေ။ 33 ို​ော၌ ှိ​ျှ​ော ပင်​ို့​သညာ​ု​ား​ှေ့​ော်၌ ွှ်​လန်း​ွာ ီ​်း​ို​ကြ​့်​မည်။ ကြော်း​ူ​ကား၊ ကို်​ော်​သညြေ​ကြီး​ား​ို့​ကို ား​ီ​ရင်​်း​ှာ ကြွ​ာ​ော်​ူ၏။ 34 ာ​ု​ား​သညကော်း​်​ော်​ူ၍၊ ကု​ာ​ော်​စဉ်​ြဲ တည်​ော​ကြော့်၊ ်​ကျေး​ူး​ော်​ကို ျီး​်း​ကြ​ော့။၆ ရာ၊ ၅:၁၃၇:၃ဧဇ၊ ၃:၁၁ဆာ၊ ၁၀၀:၅၁၀၆:၁၁၀၇:၁၁၁၈:၁၁၃၆:၁ယေ၊ ၃၃:၁၁35 ကျွ်ု်​ို့​ကို ကယ်​တင်​ော်​ူ​ော​ု​ား၊ ကျွ်ု်​ို့​သညသန့်​်း​ော​ာ​ော် ်​ကျေး​ူး​ကို​ဝန်​ံ၍ ကျေး​ူး​ော်​ကို ျီး​်း​်း၌ ါ​ကြွား​ဝမ်း​ြောက်​မည်​ကြော်း ကျွ်ု်​ို့​ကို ကယ်​တင်​ော်​ူ​ါ။ တစ်​ါး​ျိုး​ား​ဲ​က်၍ ု​ေး​ေ​ော်​ူ​ါ​ြွက်​ို​ကြ​ော့။ 36 ေ​ျိုး၏​ု​ား​ခငာ​ု​ား​သညကာ​ဆက်​ဆကမင်္ာ​ှိ​ော်​ူ​ေ​တည်း​ီ​်း​ို​ကြ​ော​ါ၊ ူ​ျား​ေါ်း​ို့​သညာ​မင်​ု​ဝန်​ံ​ကာ​ု​ား၏​်​ော်​ကို ျီး​်း​ကြ၏။

ေ​ာ​ော်​ှု​ထမ်း​ျား

37 ာ​ု​ား၏​ိ​်​ေ​ာ​ော်​ှေ့​ှာ၊ ေ့​ို်း ော်​က်​ာ​ှု​ကို စဉ်​ြဲ ော်​က်​ေ​်း​ှာ၊ ာ​သပ်​့် ူ၏​ီ​ို့​ကို​လည်း​ကော်း၊ 38 ေ​ုံ​့် ီ​ြောက်​ကျိ်​်​ောက်၊ ံ​ါး​ော့်​ော​ံ​့် ေ​ု​်​ား ေ​ုံ​ို့​ကို​လည်း​ကော်း၊ ေ​ာ​ော်​ှေ့​ှာ ား​ော်​ူ၏။ 39,40 ီး​ှို့​ာ​ယဇ်​လင်​ေါ်​ှာ ေ့​ရက်​စဉို်း၊ ံ​နက်​တစ်​ညဉ့်​း​တစ်​ာ​ု​ား​ား ီး​ှို့​ာ​ယဇ်​ို့​ကို ူ​ော်၍၊ ေ​ျိုး၌ ာ​ု​ား​ား​ော်​ူ​ော ိ​က်း​ာ၌​ါ​ျှ​ို်း ြု​ေ​်း​ှာ၊ ိ​ော်​ြို့၌ ့်​ော​ရပ်​ေါ်​ှာ​ှိ​ော ာ​ု​ား ဲ​ော်​ှေ့​်၊ ယဇ်​ု​ော​်​ာ​်​့် ူ၏​ယဇ်​ု​ော​်​ျား​ကို​လည်း ား​ော်​ူ၏။ 41 ာ​ု​ား၏​ကု​ာ​ော်​သညစဉ်​ြဲ​တည်​ော​ကြော့် ်​ကျေး​ူး​ော်​ကို ျီး​်း​ေ​်း​ှာ၊ 42 ီ​်း​သည်​ို့၏ ော်၊ ံ​ိုး၊ က်​က်း ှိ​ော ု​ား​ခင်၏ ူ​ိ​ာ​ျိုး​ကို​ကို်​ော ေ​မန်​့်​ေ​ု​်​ှိ​ော ွေး​ကောက်၍ ာ​ရင်း​်း​ော​ြား​ို့​ကို​လည်း ား​ော်​ူ၏။ ေ​ု​်​ား​ို့​သည်​လည်း ံ​ါး​ော့်​်​ကြ၏။ 43 ို​ောက်​ူ​ေါ်း​ို့​သညိ​ိ​ို့​ေ​ာ​ို့ ်​ွား​ကြ၏။ ါ​်​သည်​လည်း နန်း​ော်​ား​ို့​ကို ကော်း​ျီး​ေး​်း​ှာ ွား​ော်​ူ၏။၂​ရာ၊၆:၁၉-၂၀

Veja também