Pular para o conteúdo
Publicidade

1 Crônicas 3

JBMLE

Dávid fiainak és Júda királyainak névsora

1 Ezek a Dávid fiai, a kik Hebronban születének néki: elsőszülötte vala Amnon, a Jezréelből való Ahinoámtól; második vala Dániel, a Kármelből való Abigailtól. 2 Harmadik Absolon, a ki Maakának, a Gessurbeli Talmai király leányának volt a fia; negyedik Adónia, Haggittól való. 3 Ötödik Sefátia, Abitáltól való; hatodik Jitreám, az ő feleségétől, Eglától való. 4 E hat fia születék néki Hebronban, a hol hét esztendeig és hat hónapig uralkodott; Jeruzsálemben pedig harminczhárom esztendeig uralkodék. 5 Jeruzsálemben pedig ezek születének néki: Simea, Sóbáb, Nátán és Salamon, négyen, Bathsuától, az Ammiel leányától. 6 És Ibhár, Elisáma és Elifélet. 7 Nógah, Néfeg és Jáfia. 8 És Elisáma, Eljada és Elifélet, kilenczen. 9 Mindezek a Dávid fiai, az ő ágyastársainak fiain kivül; és ezeknek a huga, Támár. 10 Salamonnak pedig fia volt Roboám; ennek fia Abija, ennek fia Asa, ennek fia Josafát. 11 Ennek fia Jórám, ennek fia Akházia, ennek fia Joás. 12 Ennek fia Amásia, ennek fia Azária; ennek fia Jótám. 13 Ennek fia Akház, ennek fia Ezékiás, ennek fia Manasse. 14 Ennek fia Amon, ennek fia Jósiás. 15 Jósiásnak pedig fiai: elsőszülötte Johanán, második Jójákim, harmadik Sédékiás, Sallum negyedik. 16 Jójákim fiai: az ő fia Jékoniás, ennek fia Sédékiás. 17 Jékóniásnak fiai: Assir, ennek fia Saálthiel. 18 És Málkirám, Pedája, Sénasár, Jékámia, Hosáma és Nédábia. 19 Pedája fiai: Zerubábel és Simei. Zerubábel fiai: Mesullám, Hanánia; és az ő hugok vala Selómit. 20 És Hásuba, Ohel, Berekia, Hasádia és Jusáb-Hésed, ezek öten. 21 Hanánia fiai: Pelátia és Jésaia; és Refája fiai és Arnám fiai, Obádia fiai, Sekánia fiai. 22 És Sekánia fiai: Semája. Semája fiai: Hattus, Jigeál, Báriah, Neárja és Sáfát, ezek hatan. 23 Neárja fiai: Eljohénai, Ezékiás és Azrikám, ezek hárman. 24 Eljohénai fiai: Hódajéva, Eliásib, Pelája, Akkub, Johanán, Delája és Anáni; ezek heten.

ါ​်​မင်း​၏​ား​ီး​ျား

1 ေ​ြု်​ြို့၌ ါ​်​်​ော​ား​ို့​ား​း​ကား၊ ေ​ေ​ြို့​ိ​ော်​်​်​ော​ား ာ​်​တည်း။ ု​ိ​ား​ကား၊ ကေ​ြို့​ိ​ဲ​်​ော​ား ံ​ေ​တည်း။ 2 ိ​ား​ကား၊ ေ​ှု​်​ု​ရငာ​ဲ​ီး​ာ​ါ၏​ား ှ​ုံ​တည်း။ ု​ား​ကား၊ ်၏​ား ေါ​ိ​တည်း။ 3 ား​ကား၊ ိ​ား ှေ​ိ​တည်း။ ား​ကား၊ ြောက်​ား​ော် ်​်​ော​ား ံ​တည်း။ 4 ို​ား​ြောက်​ောက်​ို့​ကို ေ​ြု်​ြို့၌ ်၏။ ို​ြို့​ု​နစ်​်​့် ြောက်​မင်း​ြု၏။ ေ​ု​ှ​လင်​ြို့​်​ုံး​ဆယ်​ုံး​မင်း​ြု၏။၂​ရာ၊ ၅:၄-၅။ ၃​ရာ၊ ၂:၁၁။ ၅​ရာ၊၂၉:၂၇5 ေ​ု​ှ​လင်​ြို့၌ ်​ော​ား​ူ​ူ​ကား၊ ှ​ွာ၊ ှော​ဗပ်၊ ာ​သန်၊ ှော​်​တည်း​ူ​ော ျေ​ီး ာ​ှေ​်​ော​ား ေး​ောက်။၂​ရာ၊၁၁:၃6 ို​ှ​တစ်​ါး၊ ာ၊ ိ​ွှ၊ ိ​လက်၊ 7 ော​ေ​ဖက်၊ ာ​ျာ၊ 8 ိ​ှ​ာ၊ ျာ​ိ​လက်၊ ေါ်း​ကိုး​ောက်​တည်း။ 9 ွေ့​ကား ား​ငယ်​ော​ား​ို့​ကို​ို​ါ​်၏​ား​ျား​တည်း။ ှ​ာ​ာ​လည်း​ှိ၏။

ှော​်​မင်း​၏​ား​ြေး​ျား

10 ှော​်​ား​ကား ော​ော်၊ ော​ော်​ား ိ​ိ​ား ော​ှ​ဖတ်၊ 11 ော​ှ​ဖတ်​ား ော​ံ၊ ော​ံ​ား​ာ​ိ၊ ာ​ိ​ား ော​ှ၊ 12 ော​ှ​ား ာ​ိ၊ ာ​ိ​ား ိ၊ ိ​ား ော​ံ၊ 13 ော​ံ​ား ာ​ခတ်၊ ာ​ခတ်​ား ေ​ကိ၊ ေ​ကိ​ား ာ​ှေ၊ 14 ာ​ှေ​ား ာ​်၊ ာ​်​ား ော​ှိ​တည်း။ 15 ော​ှိ​ား​း​ကား ော​ာ​နန်၊ ု​ိ​ား ော​က်၊ ိ​ား ေ​ကိ၊ ု​ား ှ​ုံ​တည်း။ 16 ော​က်​ား​ကား ေ​ေါ​ိ​့် ေ​ကိ​တည်း။

ေ​ေါ​ိ​မင်း​၏​ား​ြေး​ျား

17 က်း​ံ​ော ေ​ေါ​ိ​ား​ကား ှာ​ေ​18 ာ​ိ​ံ၊ ေ​ါ​ှေ​ာ၊ ေ​ကိ၊ ော​ှ​ေ​ိ​တည်း။ 19 ှာ​ေ​ား​ကား ေ​ု​ေ​့် ှိ​ိ​တည်း။ ေ​ု​ေ​ား​ကား ေ​ှု​ံ၊ ာ​ိ၊ ှ​ှေ​ော​်​့်​ကွ၊ 20 ှု​ေ​ေ​ိ၊ ိ၊ ု​ေ​သက်၊ ေါ်း​ါး​ောက်​တည်း။ 21 ာ​ိ​ား​ကား ေ​ိ​့် ေ​ှာ​တည်း။ ေ​ှာ​ား​ကား၊ ေ​ာ​ေ​ာ​ား ာ​နန်၊ ာ​နန်​ား ိ၊ ိ​ား​ှေ​ိ၊ 22 ှေ​ိ​ား ှေ​ာ​တည်း။ ှေ​ာ​ား​ကား ်၊ ါ​ာ​ိ၊ ာ​ိ၊ ာ​ိ၊ ှာ​ဖတ်၊ ေါ်း​ြောက်​ောက်​တည်း။ 23 ာ​ိ​ား​ကား ိ​ဲ၊ ေ​ကိ၊ ာ​ိ​ကံ၊ ေါ်း​ုံး​ောက်​တည်း။ 24 ျော​ဲ​ား​ကား ော​ါ​ျာ​ှိ်၊ ေ​ာ​ကက်၊ ော​ဟန်၊ ာ​ာ​ိ၊ ေါ်း​ု​နစ်​ောက်​တည်း။

Veja também