Pular para o conteúdo
Publicidade

Apocalipse 2

JBMLE

Krisztus levele az efézusi gyülekezethez és felvigyázójához

1 Az Efézusbeli gyülekezet angyalának írd meg: Ezeket mondja az, a ki az ő jobbkezében tartja a hét csillagot, a ki jár a hét arany gyertyatartó között: 2 Tudom a te dolgaidat, és a te fáradságodat és tűrésedet, és hogy a gonoszokat nem szenvedheted, és megkísértetted azokat, a kik apostoloknak mondják magokat, holott nem azok, és hazugoknak találtad őket; 3 És terhet viseltél, és béketűrő vagy, és az én nevemért fáradoztál és nem fáradtál el. 4 De az a mondásom ellened, hogy az első szeretetedet elhagytad. 5 Emlékezzél meg azért honnét estél ki, és térj meg, és az előbbi cselekedeteket cselekedd; ha pedig nem, hamar eljövök ellened, és a te gyertyatartódat kimozdítom helyéből, ha meg nem térsz. 6 De az megvan benned, hogy a Nikolaiták cselekedeteit gyűlölöd, a melyeket én is gyűlölök. 7 A kinek van füle, hallja, mit mond a Lélek a gyülekezeteknek. A győzedelmesnek enni adok az élet fájáról, a mely az Isten paradicsomának közepette van.

Krisztus levele a smirnai gyülekezethez és felvigyázójához

8 A Smirnabeli gyülekezet angyalának pedig írd meg: Ezt mondja az Első és Utolsó, a ki halott vala és él: 9 Tudom a te dolgaidat és nyomorúságodat és szegénységedet (de gazdag vagy), és azoknak káromkodását, a kik azt mondják, hogy ők zsidók, és nem azok, hanem a Sátán zsinagógája. 10 Semmit ne félj azoktól, a miket szenvedned kell: Ímé a Sátán egynéhányat ti közületek a tömlöczbe fog vetni, hogy megpróbáltassatok; és lesz tíz napig való nyomorúságtok. Légy hív mind halálig, és néked adom az életnek koronáját. 11 A kinek van füle, hallja, mit mond a Lélek a gyülekezeteknek. A ki győz, annak nem árt a második halál. 12 A Pergámumbeli gyülekezet angyalának írd meg: Ezt mondja az, a kinél a kétélű éles kard van: 13 Tudom a te dolgaidat, és hogy hol lakol, a hol a Sátán királyiszéke van; és az én nevemet megtartod, és az én hitemet nem tagadtad meg Antipásnak, az én bizonyságomnak napjaiban sem, a ki megöleték nálatok, a hol a Sátán lakik. 14 De van valami kevés panaszom ellened, mert vannak ott nálad, a kik a Bálám tanítását tartják, a ki Bálákot tanította, hogy vessen botránykövet az Izráel fiai elé, hogy egyenek a bálványáldozatokból, és paráználkodjanak. 15 Így vannak nálad is, a kik a Nikolaiták tanítását tartják, a mit gyűlölök. 16 Térj meg: ha pedig nem, ellened megyek hamar, és vívok azok ellen számnak kardjával. 17 A kinek van füle hallja, mit mond a Lélek a gyülekezeteknek. A győzedelmesnek enni adok az elrejtett mannából, és adok annak fehér kövecskét, és a kövecskén új írott nevet, a melyet senki nem tud, csak az, a ki kapja.

Krisztus levele a thiatirai gyülezetehez és felvigyázójához

18 A Thiatirabeli gyülekezet angyalának pedig írd meg: Ezt mondja az Isten Fia, a kinek szemei olyanok, mint a tűzláng, és a kinek lábai hasonlók az ízzó fényű érczhez: 19 Tudom a te dolgaidat, és szeretetedet, szolgálatodat, és hitedet és tűrésedet, és hogy a te utolsó cselekedeteid többek az elsőknél. 20 De van valami kevés panaszom ellened, mert megengeded amaz asszonynak, Jézabelnek, a ki magát prófétának mondja, hogy tanítson és elhitesse az én szolgáimat, hogy paráználkodjanak és a bálványáldozatokból egyenek. 21 Adtam néki időt is, hogy megtérjen az ő paráználkodásából; és nem tért meg. 22 Íme én ágyba vetem őt, és azokat, a kik vele paráználkodnak, nagy nyomorúságba, ha meg nem térnek az ő cselekedeteikből. 23 És az ő fiait megölöm halállal; és megtudják a gyülekezetek mind, hogy én vagyok a vesék és szívek vizsgálója; és mindeniteknek megfizetek a ti cselekedeteitek szerint. 24 Néktek pedig azt mondom és mind a többi Thiatirabelieknek is, a kiknél nincsen e tudomány, és a kik nem ismerik a Sátán mélységeit, a mint ők nevezik: nem vetek reátok más terhet, 25 Hanem a mi nálatok van, azt tartsátok meg addig, míg eljövök. 26 És a ki győz, és a ki mindvégig megőrzi az én cselekedeteimet, annak hatalmat adok a pogányokon; 27 És uralkodik rajtuk vasvesszővel, mint a fazekas edényei széttöretnek; a miképen én is vettem az én Atyámtól: 28 És adom annak a hajnalcsillagot. 29 A kinek van füle, hallja, mit mond a Lélek a gyülekezeteknek.

ဖက်​သင်း​ော်​ို့

1 ဖက်​ြို့၌​ှိ​ော သင်း​ော်၏​မန်​ကို ို့ ေး၍​ှာ ိုက်​ော့။ လက်​ာ​လက်၌ က်​ု​နစ်​ုံး​ကို​ကို်၍၊ ွှေ​ီး​က်​ု​နစ်​ုံး​လယ်၌ ွား​ာ​ော​ူ၏ ့်​ော်​ကား၊ သင်​က့်​က့်​်း၊ ပင်​ပန်း​ွာ ်​ော်​်း၊ သည်း​ံ​်း​ကို ါ​ိ၏။- 2 သင်​သညား​ော​ူ​ို့​ကို လက်​ံ​ို်​ကြော်း​ကို​လည်း​ကော်း၊ မန်​ော်​်​ဲ၊ မန်​ော် ်​ော်​ော်​ော​ူ​ို့​ကို စစ်​ေး၍ ့်​ြား​ော​ူ​်​သည်​ိ​ကြော်း​ကို​လည်း​ကော်း၊- 3 ီ​့်​့်​ုံ၍၊ ါ၏​ာ​ကြော့် ဆင်း​ဲ​ံ၍ ား​ျော့​ကြော်း​ကို​လည်း​ကော်း ါ​ိ၏။- 4 ို့​ော်​လည်း၊ သင်​သညှေ့​း​ွာ​ော ်​်း​ေ​ာ​ျော့​ြီ​သင်၌ ်​တင်​ာ​ှိ၏။- 5 ို​ကြော့်၊ သင်​သည်​ွေ့​ျော့​ီ၊ ရင်​ေ​ရပ်​ကို ောက်​ေ့​ော့၊ ော်​ော့။ ှေ့​း​ွာ​ော က့်​ကို က့်​ော့၊ ို့​သင်​ှိ​ာ​ို့ ါ​သည်​်​ာ​မည်။ ော်​ျှ်၊ သင်၏​ီး​က်​ကို ေ​ာ​ှ​ွှေ့​မည်။- 6 ို့​ော်​လည်း ါ​်း​ော​ိ​ကော​ပည့်​ို့၏ က့်​ကို သင်​လည်း​်း​သည်​ြော​ာ​ှိ၏။- 7 ိ​်​ော်​သညသင်း​ော်​ို့​ား ဘယ်​ို့ ့်​ော်​ူ​သည်​ကို၊ ား​ှိ​ော​ူ​မည်​သည်​ကား ကြား​ါ​ေ။ က်​ူ​သညော်​်၏။ ို​ူ​သညါ၏​ု​ား​ခငိ​ု​ျာ်၌ ှိ​ော သက်​ပင်၏​ီး​ကို ား​ေ​်း​ှာ ့်​ေး​မည်။က၊ ၂:၉။ ဗျာ၊ ၂၂:၂။

ု​သင်း​ော်​ို့

8 ု​ြို့၌​ှိ​ော သင်း​ော်၏ မန်​ကို ို့​ေး၍ ှာ​ိုက်​ော့။ း​ုံး​ော​ူ၊ ောက်​ုံး​ော ူ​တည်း​ူ​ော၊ ရင်​ေ၍ သက်​်​က်​ှိ​ော ူ၏ ့်​ော်​ကား၊-ဟေ​ရှာ၊ ၄၄:၆၊ ၄၈:၁၂။ ဗျာ၊ ၁:၁၇၊၂၂:၁၃9 သင်​က့်​က့်​်း၊ ု​ကံ​်း၊ ဆင်း​ဲ​်း​ကို ါ​ိ၏။ ို့​ော်​လည်း၊ သင်​သညကြွ်​့်​ုံ​်း ှိ၏။ ု​ူ​်​ော်​ော်၍ ု​ူ​်​်၊ ာ​တန်၏ ေါ်း​သင်း​်​ော ူ​ို့၏ ကဲ့​ဲ့​်း​ကို​လည်း ါ​ိ၏။- 10 သင်​သညံ​မည့်​တစ်​ုံ​တစ်​ု​ကို​ျှ ကြောက်​့်။ သင်​ို့​သညုံ​စမ်း​်း​ကို​ံ​မည်​ကြော်း၊ ်​နတ်​သညသင်​ို့​ျို့​ကို ော်​ဲ၌ ှော်​ား၍၊ သင်​ို့​သညဆယ်​ရက်​ပတ်​ုံး ဆင်း​ဲ​ု​ကကို ံ​ကြ​့်​မည်။ ေ​သည်​ို်​ောာ​ော့်​ော့။ ို့​်​ျှ်၊ သက်​ူ​ကို ါ​ေး​မည်။- 11 ိ​်​ော်​သညသင်း​ော်​ို့​ား ဘယ်​ို့ ့်​ော်​ူ​သည်​ကို ား​ှိ​ော​ူ​မည်​သည်​ကား ကြား​ါ​ေ။ ော်​်​ော​ူ​ကို ု​ိ​ေ​်း​သည်း​ဲ​ဗျာ၊ ၂၀:၁၄၂၁:၈

ေ​ံ​သင်း​ော်​ို့

12 ေ​ံ​ြို့၌​ှိ​ော သင်း​ော်၏ မန်​ကို ို့​ေး၍ ှာ​ိုက်​ော့။ ထက်​ော​သန်​က်​ှိ​ော ူ၏ ့်​ော်​ကား၊- 13 သင်​က့်​က့်​်း​ကို​လည်း​ကော်း၊ ာ​တန်၏ ာ​လင်​ှိ​ရပ်​တည်း​ူ​ော သင်၏​ေ​ာ​ရပ်​ကို​လည်း​ကော်း ါ​ိ၏။ ာ​တန်၏ ေ​ာ​ရပ်၌ သင်​ို့​ေ​သတ်​်း​ကို​ံ​ော ိ​သညာ​ှိ၍ ါ့​ဘက်၌​သက်​ေ​ံ​ော ေ့​ရက်​ကာ​်​ပင်၊ သင်​သညါ၏​ာ​ကို ွဲ​ကို်၏။ ါ၏​ုံ​က်​်း​ား​ကို ့်​ပယ်။- 14 ို့​ော်​လည်း ေ​ျိုး​ား​ို့​သည်​ု​ှေ့​ှာ ူ​ော်​ော​ယဇ်​ကော်​ကို ား​ေ​်း​ှာ လည်း​ကော်း၊ ား​ော ေ​်​ကို ြု​ေ​်း​ှာ​လည်း​ကော်း၊ ိ​ိ၍ ဲ​ာ​ာ​ကို ူ​ို့​ှေ့၌ ျ​ား​မည်​ကြော်း၊ ာ​လက်​မင်း​ကို ကြံ​ေး​ော​ူ​တည်း​ူ​ော ာ​လမ်၏​ူ​ကို ွဲ​လမ်း​ော​ူ​ို့​သညသင်၏​ေ​ာ၌​ှိ​ကြ​သည်​်၍၊ သင်၌ နည်း​ငယ်​ော​်​တင်​ှိ၏။-တော၊ ၂၂:၅၊၇၊ ၃၁:၁၆။ တ​ရား၊ ၂၃:၄။ တော၊ ၂၅:၁-၃။15 ို​ူ​့်​ော​ူ​ော ိ​ကော​ပည့်​ို့၏ ူ​ကို ွဲ​လမ်း​ော​ူ​ို့​သညို​နည်း​သင်၌​ှိ​ကြ၏။- 16 ို​ကြော့် ော်​ော့။ ျှသင်​ှိ​ာ​ို့​ါ​သည်​်​ာ​မည်။ ို​ူ​ို့​ကို ါ့​ံ​်း၏​သန်​က်​့် စစ်​ိုက်​မည်။- 17 ိ​်​ော်​သညသင်း​ော်​ို့​ား ဘယ်​ို့ ့်​ော်​ူ​သည်​ကို၊ ား​ှိ​ော​ူ​မည်​သည်​ကား ကြား​ါ​ေ။ က်​ူ​သညော်​်၏။ က်​ား​ော ကို​လည်း​ကော်း၊ ကျောက်​ြူ​လက်​ွဲ့​ကို​လည်း​ကော်း၊ ို​ကျောက်​ေါ်၌ ကာ​တင်​ော ာ​သစ်​ကို​လည်း​ကော်း ို​ူ​ား ါ​ေး​မည်။ ို​ကျောက်​ကို ော​ူ​ှ​တစ်​ါး ဘယ်​ူ​ျှ ို​ာ​ကို ိ​ို်​ာ။ထွ၊ ၁၆:၁၄-၁၅၊ ၁၆:၃၃-၃၄။ ယော၊ ၆:၄၈-၅၀။ ဟေ​ရှာ၊ ၆၂:၂၊ ၆၅:၁၅။

ွာ​ိ​သင်း​ော်​ို့

18 ွာ​ိ​ြို့၌​ှိ​ော သင်း​ော်၏ မန်​ကို ို့​ေး၍ ှာ​ိုက်​ော့။ ီး​ျှံ​ကဲ့​ို့​ော က်​ိ​့်​လည်း​ကော်း၊ ကြေး​ါ​စစ်​့်​ူ​ော ြေ​့်​လည်း​ကော်း၊ ့်​ုံ​ော ု​ား​ခင့်​ား​ော်၏ ့်​ော်​ကား၊- 19 သင်​က့်​က့်​်း၊ ်​်း၊ ှု​ော်​်း၊ ုံ​က်​်း၊ သည်း​ံ​်း​ကို​လည်း​ကော်း ောက်​က့်​ော​က့်​ို့​သညရင်​က့်​ော​က့်​ထကာ၍ ျား​ကြော်း​ကို​လည်း​ကော်း ါ​ိ၏။- 20 ို့​ော်​လည်း၊ ါ၏​ေ​ံ​ကျွ်​ို့​သညား​ော ေ​်​ကို ြု​ေ​်း​ှာ​လည်း​ကော်း၊ ်​ု​ှေ့​ှာ ူ​ော်​ော ယဇ်​ကော်​ကို ား​ေ​်း​ှာ​လည်း​ကော်း၊ ော​ဖက်​ူ၍ ကို်​ကို​ေါ်​ေါ်​ော သင်၏​ခင်​်း ေ​ေ​သည်​သင်၍ ှား​်း​ေ​ော​့်​ကို သင်​သည်​ေး​ော​ကြော့်၊ သင်၌ ်​တင်​ာ​ှိ၏။-၃​ရာ၊ ၁၆:၃၁။ ၄​ရာ၊ ၉:၂၂၊၃၀။21 ော်​သင့်​ော​ကာ​ကို ါ​ေး​ော်​လည်း၊ ူ​သညိ​ိ​ား​ော​ေ​်​ကို ော်​်​ော ်​ှိ။- 22 ို​ကြော့်၊ ူ့​ကို ်​ာ၌​ါ​ျ​ား​မည်။ ူ​့်​ား​ော ေ​်​ကို​ြု၍၊ ို​ို့​ော က့်​ကို ော်​ော​ူ​ို့​ကို​လည်း၊ ကြီး​ွာ​ော ဆင်း​ဲ​်း​ို့ ောက်​ေ​မည်။- 23 ူ၏​ား​ီး​ို့​ကို​လည်း ေ​သတ်​မည်။ ါ​သညှ​ုံး​ကျောက်​ကပ်​ကို စစ်​ေး​ော်​ူ​ော ူ​်​ကြော်း​ကို ို​ို့​ော​ား​့် ခပ်​်း​ော သင်း​ော်​ို့​သညိ​ကြ​့်​မည်။ သင်​ို့​သညီး​ီး​က့်​ော က့်​့်​ျောကကျိုး​်​ကို ါ​ေး​မည်။-ဆာ၊ ၇:၉။ ယေ၊ ၁၇:၁၀။ ဆာ၊ ၆၂:၁၂။

24 ို​ိ​ာ​ိ​ိ​ူ​ကို ူ​ော​ူ​ို့ ေါ်​ေါ်​သည်​့်​ီ၊ ာ​တန်၏ နက်​ဲ​ော​ာ​ေါ်​ေါ်​ော​ာ​ို့​ကို ကျွ်း၊ ို​ိ​ာ​ိ​ိ​ူ​ကို ူ၊ ကြွ်း​ော​ွာ​ိ​ြို့​ား​ို့​ကို ါ​ို​သည်​ကား၊ သင်​ို့​သညျှ​ကို ါ​ာ​သည်​ို်​ောွဲ​ကို်​ကြ​ော့။- 25 ို​ှ​တစ်​ါး ြား​ော​ဝန်​ကို သင်​ို့​ေါ်၌ ါ​တင်။- 26 က်​ူ​သညော်​်၍ ုံး​ို်​ောါ့​က့်​ကို​က့်၏။ ါ့​မည်း​ော်​သညါ့​ား ့် ေး​ော်​ူ​ကဲ့​ို့၊ ူ​ျိုး​ို့​ကို ်​ိုး​ေ​်း​ှာ ို​ူ​ား ါ​သည့်​ေး​မည်။- 27 ို​ူ​သညူ​ို့​ကို ံ​ှံ​ံ​့်​်​ိုး၍၊ ြေ​ိုး​ကို​ွဲ​က်​ကဲ့​ို့ ွဲ​က်​့်​မည်။-ဆာ၊ ၂:၈-၉28 ိုး​ောက်​က်​ကို​လည်း ို​ူ​ား ါ​ေး​မည်။- 29 ိ​်​ော်​သညသင်း​ော်​ို့​ား ဘယ်​ို့ ့်​ော်​ူ​သည်​ကို ား​ှိ​ော​ူ​မည်​သည်​ကား ကြား​ါ​ေ။

Veja também