1 Cantico, dato al capo de’ Musici, de’ figliuoli di Core, sopra Alamot. IDDIO è nostro ricetto, e forza, Ed aiuto prontissimo nelle distrette.

2 Perciò noi non temeremo, quantunque la terra si tramutasse di luogo, E i monti smossi fosser sospinti in mezzo del mare;

3 E le acque di esso romoreggiassero, e s’intorbidassero; E i monti fossero scrollati dall’alterezza di esso. Sela.

4 Il fiume, i ruscelli di Dio rallegreranno la sua Città. Il luogo santo degli abitacoli dell’Altissimo.

5 Iddio è nel mezzo di lei, ella non sarà smossa; Iddio la soccorrerà allo schiarir della mattina

6 Le genti romoreggiarono, i regni si commossero; Egli diede fuori la sua voce, la terra si strusse.

7 Il Signore degli eserciti è con noi; L’Iddio di Giacobbe è il nostro alto ricetto. Sela.

8 Venite, mirate i fatti del Signore; Come egli ha operate cose stupende nella terra.

9 Egli ha fatte restar le guerre infino all’estremità della terra; Egli ha rotti gli archi, e messe in pezzi le lance, Ed arsi i carri col fuoco.

10 Restate, e conoscete che io son Dio; Io sarò esaltato fra le genti, Io sarò esaltato nella terra.

11 Il Signore degli eserciti è con noi; L’Iddio di Giacobbe è il nostro alto ricetto. Sela

1 (45:1) Начальнику хора. Сынов Кореевых. На [музыкальном] [орудии] Аламоф. Песнь.

2 (45:2) Бог нам прибежище и сила, скорый помощник в бедах,

3 (45:3) посему не убоимся, хотя бы поколебалась земля, и горы двинулись в сердце морей.

4 (45:4) Пусть шумят, вздымаются воды их, трясутся горы от волнения их.

5 (45:5) Речные потоки веселят град Божий, святое жилище Всевышнего.

6 (45:6) Бог посреди его; он не поколеблется: Бог поможет ему с раннего утра.

7 (45:7) Восшумели народы; двинулись царства: [Всевышний] дал глас Свой, и растаяла земля.

8 (45:8) Господь сил с нами, Бог Иакова заступник наш.

9 (45:9) Придите и видите дела Господа, – какие произвел Он опустошения на земле:

10 (45:10) прекращая брани до края земли, сокрушил лук и переломил копье, колесницы сжег огнем.

11 (45:11) Остановитесь и познайте, что Я – Бог: буду превознесен в народах, превознесен на земле.

12 (45:12) Господь сил с нами, заступник наш Бог Иакова.