Publicidade

1 Crônicas 20

TB
ာ​ြို့​ကို​်း​ိုက်​်း

1 ါ​လည်၍၊ ်​ု​ရင်​ို့​သညစစ်​ိုက်​ျိ်​ောက်​ော​ါ၊ ွာ​သညို်​ြေ​ုံး​ရင်း​့် ျီ​ွား​့်၊ ်​်​ကို ိုက်​က်၍ ာ​ြို့​ကို​ို်း​ား၏။ ါ​်​သညကို်​ိုေ​ု​ှ​လင်​ြို့၌ ေ​ေ၏။၂​ရာ၊၁၁:၁2 ွာ​သညာ​ြို့​ကို​ိုက်​က်​ြီး​ှ၊ ါ​်​သညမင်း​ကြီး၏​ူ​ကို ျွ်​ူ၍ ေါ်း​ော်​ေါ်​ှာ တင်​ကြ၏။ ူ​ျိ်​ကား၊ ကျောက်​်​ကို​ို​ွှေ​က်​တစ်​ဆယ်​ှိ​တည်း။ ြို့၌​ု​ူ​ော ာ​ျား​ကို​လည်း ်​ေ၏။ 3 ြို့​ား​ို့​ကို​လည်း ်၍ ွှ​ိုက်​ှု၊ ံ​်၊ ံ​ု​်​့် ်​ှု​ကို​်​ေ၏။ ို​ို့ ါ​်​သည်​ြို့​ွာ​ား​ေါ်း​ို့၌ ြု​ြီး​ှ၊ ူ​ေါ်း​ို့​့်​ေ​ု​ှ​လင်​ြို့​ို့ ်​ေ၏။

ကြီး​ား​ော​ိ​ိ​ိ​ျိုး​ား​ို့​့် ိုက်​ွဲ​ျား

4 ောက်​တစ်​ဖနေ​ာ​ြို့​ိ​ိ​ိ​ူ​ို့​့် စစ်​ိုက်​ကြ​စဉ်၊ ု​ှ​ိ​ူ​ိ​ေ​ဲ​သညေ​်​ျိုး ာ​ကို​သတ်၍ ိ​ိ​ိ​ူ​ို့​ကို ော်​်​ေ၏။ 5 ောက်​တစ်​ဖနိ​ိ​ိ​ူ​ို့​ကို စစ်​ိုက်​ကြ​စဉ်၊ ာ​ား ာ​နန်​သညရက်​ကန်း​လက်​်​့်​ျှ​ကြီး​ော ှံ​ိုး​ကို​ုံး​ွဲ​ော ိ​ိ​ျိုး ေါ​်၏​ီ​ာ​ိ​ကို သတ်​ေ၏။၁​ရာ၊၁၇:၄-၇6 ောက်​တစ်​ဖနါ​ြို့​ှာ စစ်​ိုက်​ကြ​စဉ်၊ ရပ်​့်၍ လက်​တစ်​ဖက်၌ လက်​ြောက်​ျော်း​ီ၊ ြေ​တစ်​ဖက်၌ ြေ​ြောက်​ျော်း​ီ၊ ေါ်း​်​ဆယ်​ေး​ျော်း​ှိ​ော ေ​်​ျိုး​ား​တစ်​ောက်​သည်၊ 7 ေ​ျိုး​ကို ကြိ်း​ော​ါ၊ ါ​်​အစ်​ကို​ှိ​ာ၏ ား​ော​သန်​သညို​ူ​ကို​သတ်​ေ၏။ 8 ူ​ို့​သညါ​ြို့၌​ေ​ော ေ​်​ူ​ကြီး​ား​်၍ ါ​်​့် ူ၏​ကျွ်​ို့​လက်​့် ေ​ကြ၏။

Joabe sitia e toma Rabá

1 2Sm 11.1Tendo decorrido um ano, ao tempo em que os reis costumam ir para a guerra, levou Joabe a flor do exército e devastou ao país dos filhos de Amom; veio e cercou a Rabá. Davi, porém, ficou em Jerusalém. 2Sm 12.26Joabe bateu a Rabá e a destruiu. 2 2Sm 12.30-31Davi tirou a coroa da cabeça do rei deles e achou nela o peso dum talento de ouro, e nela havia pedras preciosas; a coroa foi posta sobre a cabeça de Davi. Levou da cidade mui grande despojo. 3 Fez sair também o povo que nela estava e 2Sm 12.31mandou cortá-los com serras, com grades de ferro e com machados. Assim fez Davi a todas as cidades dos filhos de Amom; depois, voltou com todo o povo para Jerusalém.

Os filisteus são derrotados

4 2Sm 21.18-22Depois disso, houve guerra em Gezer contra os filisteus. Sibecai, husatita, matou a Sipai, dos filhos do gigante; e ficaram subjugados. 5 Fez-se ainda outra guerra contra os filisteus; e Elanã, filho de 2Sm 21.19Jair, matou a Lami, irmão de Golias, geteu, de cuja lança 1Cr 11.23;1Sm 17.7a haste era como órgão de tecelão. 6 Ainda houve outra guerra em Gate, onde se achou um homem de grande estatura, que tinha vinte e quatro dedos, seis em cada mão e seis em cada , e que também era filho do gigante. 7 Quando insultava a Israel, Jônatas, filho de Simeia, irmão de Davi, o matou. 8 Estes nasceram ao gigante em Gate; e caíram pela mão de Davi e pela mão dos seus servos.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-