Publicidade

Josué 7

TB
ာ​ခန်၏​်​ှား​်း

1 ို့​ာ​ု​ျိုး၊ ေ​ာ​ိ၊ ကာ​ိ​ို့​ဆင်း​သက်​ော ာ​ခန်​သည်၊ ကျိ်​အပ်​ော​ာ​ကို​်း​ူ၍ ို​ာ​ား​့် ေ​ျိုး​ား​ို့​သည်​ှား​ော​်​ှိ​ော​ကြော့်၊ ာ​ု​ား​သညူ​ို့၌ က်​က်​ော်​ူ၏။ 2 ော​ှု​သည်​လည်း၊ ေ​ိ​ေါ​ြို့​ူ​ို့​ကို​ေ​ွှ်၍၊ သင်​ို့​သညေ​ြို့​ှေ့၊ ေ​ဝင်​ြို့​ား​ှာ​ှိ​ော ာ​ြို့​ို့​ွား၍ ို​်​ကို က့်​ှု​ကြ​ော့​ှာ​ား​သည်​ို်း ူ​ို့​သည်​ွား၍၊ ာ​ြို့​ကို က့်​ှု​ြီး​ျှ်၊ 3 ော​ှု​ံ​ို့ ်​ာ၍၊ ူ​ို့​ကို က်​စငွား​ါ​ေ​့်။ ူ​်​ောုံး​ော်​ောက်​ွား၍ ာ​ြို့​ကို ်​ကြံ​ါ​ေ။ ို​ြို့​ို့ ွား​ာ​ူ​ေါ်း​ို့​ကို ပင်​ပန်း​ါ​ေ​့်။ ြို့​ား​ို့​သည်​ျား​ါ​ျှောက်​သည်​့်​ီ၊ 4 ူ​ုံး​ော်​ခန့်​ျှ ျီ​ွား၍ ာ​ြို့​ား​ို့​ှေ့​ှာ ြေး​ကြ၏။ 5 ာ​ြို့​ား​ို့​သညူ​ုံး​ဆယ်​ြောက်​ောက်​ို့​ကို သတ်​ကြ၏။ ြို့​ံ​ါး​ှ​သညှေ​်​ရပ်​ို်​ော်​ိုက်၍၊ ို​ရပ်၌ ဆင်း​ာ​်​ကြံ​ကြ​ော​ကြော့်၊ ူ​ျား​ို့၏​်​ှ​ုံး​သညရည်​ကျို၍ ေ​ကဲ့​ို့​်​ေ၏။ 6 ို​ော​ှု​သညိ​ိ​ဝတ်​ကို​်၍ ေ​ျိုး သက်​ကြီး​ူ​ို့​့်​ကွ၊ ိ​ိ​ို့​ေါ်း​ေါ်၌ ြေ​ှု့်​ကို​တင်၍ ာ​ု​ား၏​ေ​ာ​ော်​ှေ့​ှာ ညဉ့်​း​ို်​ောဝပ်​က်​ေ​ကြ၏။ 7 ော​ှု​ကလည်း၊ ို ်​ာ​ု​ား၊ ကို်​ော်​သညူ​ေါ်း​ို့​ကို ာ​ော​ိ​ူ​ို့​လက်​ို့​အပ်၍ က်​ီး​ေ​်း​ှာ ော်​ဒန်​်​တစ်​ဖက်​ို့ ဘယ်​ကြော့်​ော်​ဲ့​ော်​ူ​နည်း။ ကျွ်ု်​ို့​သညော့်​ဲ​ော​်​ှိ၍ ော်​ဒန်​်​ှေ့​ဘက်၌ ေ​ကြ​ါ​ေ​ော။ 8 ို​ု​ား​်၊ ေ​ျိုး​ား​ို့​သညရန်​ူ​ို့​ှေ့​ှာ ကျော​ကို​့်​ကြ​သည်​်၍ ကျွ်ု်​သညဘယ်​ို့ ြော​ါ​မည်​နည်း။ 9 ါ​ိ​ှိ​ော ်​ူ​်​ား​ေါ်း​ို့​သညို​တင်း​ကို​ကြား​ျှ်၊ ကျွ်ု်​ို့​ကို​ို်း၍ ကျွ်ု်​ို့၏​ာ​မည်​ကို ြေ​ကြီး​ပယ်​်း​ကြ​ါ​့်​မည်။ ကို်​ော်​သညကြီး​်​ော ာ​ော်​ို့​ို​ှာ ဘယ်​ို့ ြု​ော်​ူ​မည်​နည်း​ျှောက်​ို၏။

10 ာ​ု​ား​ကလည်း၊ ော့။ ဘယ်​ကြော့် ဝပ်၍​ေ​နည်း။ 11 ေ​ျိုး​သည်​ှား​ြီ။ ါ​ှာ​ား​ော ိ​်​ား​ကို က်​ေ​ြီ။ ကျိ်​အပ်​ော​ာ​ကို ိုး​ူ၍ ိ​်​ြု​့် ိ​ိ​ာ​ဲ​ှာ​ား​ေ​ြီ။ 12 ို​ို့ ေ​ျိုး​ား​ို့​သညကျိ်​အပ်​ော​ူ​်​ော​ကြော့်၊ ရန်​ူ​ို့​ှေ့​ှာ ံ​ရပ်​ို်၊ ကျော​ကို​့်​ကြ၏။ ကျိ်​အပ်​ော​ူ​ကို သင်​ို့​ဲ​က ပယ်​်း​ျှသင်​ို့​့်​ါ​ေ။ 13 ူ​ျား​ို့​ကို သန့်​်း​ေ​ော့။ နက်​်​ေ့​ို့ ကို်​ကို​ကိုသန့်​်း​ေ​ကြ​ဆင့်​ို​ော့။ ေ​ျိုး၏ ု​ား​ခင်​ာ​ု​ား ့်​ော်​ူ​သည်​ကား၊ ို​ေ​ျိုး၊ ကျိ်​အပ်​ော​ာ​သညသင်​ို့​ဲ၌​ှိ၏။ ို​ာ​ကို သင်​ို့​ဲ​က ပယ်​်း​ီ​ို်​ောရန်​ူ​ို့​ှေ့​ှာ ံ​ရပ်​ို်​ကြ။ 14 နက်​်​ံ​နက်၌ သင်​ို့​သညျိုး​်​ိုက်​်း​ကပ်​ကြ​မည်။ ာ​ု​ား ်​ော်​ူ​ော​ျိုး​သည်၊ ွေ​ျိုး​ိုက်း​ကပ်​ကြ​မည်။ ာ​ု​ား​်​ော်​ူ​ော​ွေ​ျိုး​သည်၊ ်​ော်​ုံ​့် ်း​ကပ်​ကြ​မည်။ ာ​ု​ား​်​ော်​ူ​ော​်​ော်​သညူ​ီး​ီး​်း​ကပ်​ကြ​မည်။ 15 ကျိ်​အပ်​ော​ာ​ါ​က်​ော်​ူ​ော​ူ​ှ​ူ၌​ှိ​ျှ​ို့​ကို ီး​ှို့​ကြ​မည်။ ကြော်း​ူ​ကား၊ ူ​သညာ​ု​ား၏​ိ​်​ား​ကို​က်၍ ေ​ျိုး၌ ှု​ကို​ြု​ေ​ြီ​ော​ှု​ား ့်​ော်​ူ၏။

16 ံ​နက်​ော​ော ော​ှု​သည်​ေ​ူ​ို့​ကို ျိုး​်​ိုကော်​ဲ့​့် ု​ျိုး​ကို ်​ော်​ူ၏။ 17 ု​ျိုး​ကို ော်​ဲ့​့်၊ ေ​ိ​ွေ​ျိုး​ကို ်​ော်​ူ၏။ ေ​ိ​ွေ​ျိုး ်​ော်​ုံ ီး​ီး​ို့​ကို ော်​ဲ့​့် ာ​ိ​်​ော်​ကို ်​ော်​ူ၏။ 18 ို​်​ောူ​ီး​ီး​ို့​ကို ော်​ဲ့​့် ု​ျိုး၊ ေ​ာ​ိ၊ ကာ​ိ​ို့​ဆင်း​သက်​ော​ာ​ခန်​ကို ်​ော်​ူ၏။ 19 ော​ှု​ကလည်း၊ ါ့​ား၊ ေ​ျိုး၏​ု​ား​ခငာ​ု​ား​ကို ျီး​်း၍ ှေ့​ော်၌ ကို်​်​ကို ော်​ြ​ော်း​ပန်​ါ​ော့။ သင်​ြု​ိ​ော​ှု​ကို ါ့​ား​ြော​ါ​ော့။ က်၍​ား​ါ​့်​ာ​ခန်​ား​ို​ျှ်၊ 20 ာ​ခန်​က်​ါ၏။ ေ​ျိုး၏​ု​ား​ခင်​ာ​ု​ား​ကို ကျွ်​ော်​်​ှား​ါ​ြီ။ ကျွ်​ော်​ြု​ိ​ော​ှု​ူ​ူ​ကား၊ 21 ု​ူ​ော​ာ​ို့​်​ော​ာ​ု​်​ဝတ်​ုံ၊ ွေ​်​ာ၊ ွှေ​ုံး​က်​ါး​ဆယ်​ကို ကျွ်​ော်​်​့်၊ တပ်​မက်၍ ်း​ူ​ိ​ါ​ြီ။ ကျွ်​ော်​ဲ​်း ြေ၌​ြှု်​ကွေ​သည်​ောက်​ုံး​ှိ​ါ​သည်​ော​ှု​ား ်​ျှောက်​ေ၏။ 22 ို​ော​ှု​ေ​ွှ်​ော​ူ​ို့​သညဲ​ို့​ြေး၍ ို​ာ​သညဲ​်း​ြေ၌​ြှု်​က်၊ ွေ​သညောက်​ုံး​ှိ​သည်​ကို ွေ့​ော်၊ 23 ဲ​ဲ​က်၍ ော​ှု​ေ​ျိုး​ား​ျား​ှေ့​ို့ ော်​ွား​့်၊ ာ​ု​ား​ှေ့​ော်၌ ား​ကြ၏။ 24 ော​ှု​့် ေ​ျိုး​ား​ေါ်း​ို့​သည်၊ ေ​ား​ာ​ခန်​ှ​ို​ွေ၊ ဝတ်​ုံ၊ ွှေ​ုံး၊ ား​ီး၊ ိုး​ွား​်း၊ ဲ​့်​ကူ၌​ှိ​ျှ​ို့​ကို ာ​ေါ်​ျို့်​ို့​ော်​ွား​ြီး​ှ၊ 25 ော​ှု​ကါ​ို့​ကို ဘယ်​ကြော့် ှော့်​က်​နည်း။ ေ့ ာ​ု​ား​သညသင့်​ကို ှော့်​က်​ော်​ူ​မည်​ု​ို​့်၊ ေ​ျိုး​ား​ေါ်း​ို့​သညကျောက်​ဲ​့်​ပစ်​ကြ၏။ ကျောက်​ဲ​့် ပစ်​ကြ​ြီး​ှ၊ ီး​ှို့​ကြ၏။ 26 ူ့​ေါ်၌ ျား​ွာ​ော​ကျောက်​ို့​ကို ုံ​ား​ကြ၍ ေ့​ို်​ော်​ှိ၏။ ာ​ု​ား​သည်​လည်း က်​ော်​ှိ်​ကို ြိ်း​ေ​ော်​ူ၏။ ို​ှု​ကို​ွဲ​ြု၍ ို​ျို့်​ကို ေ့​ို်​ောာ​ေါ်​ျို့်​ေါ်​ေါ်​ကြ​တည်း။

Os israelitas são derrotados em Ai

1 Js 6.17-19Mas os filhos de Israel cometeram uma transgressão no tocante ao anátema, pois Acã, filho de Carmi, filho de Zabdi, filho de Zera, da tribo de Judá, tomou do anátema. A ira de Jeová acendeu-se contra os filhos de Israel.

2 De Jericó enviou Josué homens a Ai, que está junto a Js 18.12;1Sm 13.5;14.23Bete-Áven, ao oriente de Betel, e disse-lhes: Subi e espiai a terra. Subiram e espiaram a Ai. 3 Tendo voltado a Josué, disseram-lhe: Não suba todo o povo, mas subam uns dois ou três mil homens e destruam Ai. Não faças todo o povo ir para , fatigando-o, pois são poucos. 4 Assim, subiram do povo uns três mil homens, que fugiram diante dos de Ai. 5 Os homens de Ai feriram deles a uns trinta e seis e, tendo-o perseguido desde a porta até Sebarim, feriram-nos na descida. O coração do povo derreteu-se e tornou-se como água.

6 Josué, pois, Jó 2.12;42.6rasgou os seus vestidos e, com os anciãos de Israel, prostrou-se com o rosto em terra, diante da arca de Jeová até a tarde; e Lm 2.10;Ap 18.19puseram sobre as suas cabeças. 7 Josué disse: Ah! Senhor Deus, por que fizeste a todo este povo passar o Jordão, para nos entregar nas mãos dos amorreus, a fim de nos perderes? Oxalá que tivéssemos ficado contentes e tivéssemos permanecido além do Jordão! 8 Ah! Senhor, que direi, depois que Israel voltou as costas diante dos seus inimigos? 9 Êx 32.12;Dt 9.28Pois os cananeus e todos os habitantes da terra o ouvirão e, cercando-nos, exterminarão da terra o nosso nome. Que farás por teu grande nome?

O pecado de Acã

10 Respondeu Jeová a Josué: Levanta-te! Por que estás assim prostrado com o rosto em terra? 11 Israel pecou e Js 6.18-19transgrediu a minha aliança, que lhe ordenei; tomaram do anátema, furtaram, dissimularam e o esconderam na sua bagagem. 12 Por isso, os filhos de Israel não podem resistir aos seus inimigos; voltam as costas diante deles, porque se fizeram anátema. Não serei mais convosco, se não tirardes dentre vós o anátema, destruindo-o. 13 Levanta-te, Js 3.5santifica ao povo e dize: Santificai-vos para amanhã, pois assim diz Jeová, Deus de Israel: Js 6.18um anátema no meio de ti, ó Israel; não poderás resistir aos teus inimigos, enquanto não tirares do meio de ti o anátema. 14 Pela manhã, vos chegareis pelas vossas tribos; a tribo que Jeová tomar, se chegará pelas famílias; a família que Jeová tomar, se chegará pelas casas; e a casa que Jeová tomar, se chegará homem por homem. 15 Aquele que for achado com o anátema será queimado, e, com ele, tudo o que lhe pertence, porque transgrediu a aliança de Jeová e porque cometeu uma loucura em Israel.

16 Levantando-se Josué de madrugada, fez chegar a Israel pelas suas tribos; e caiu a sorte sobre a tribo de Judá. 17 Fazendo chegar a família de Judá, caiu sobre a família dos zeraítas; fazendo chegar a família dos zeraítas homem por homem, caiu sobre Zabdi; 18 e, fazendo chegar a casa deste, homem por homem, caiu sobre Acã, filho de Carmi, filho de Zabdi, filho de Zera, da tribo de Judá. 19 Então, disse Josué a Acã: Filho meu, glória a Jeová, Deus de Israel, e confessa-lhe. Declara-me, agora, o que fizeste; não mo ocultes. 20 Respondeu Acã a Josué: Na verdade, eu pequei contra Jeová, Deus de Israel, e fiz assim e assim: 21 quando vi entre os despojos uma boa capa babilônica, e duzentos siclos de prata, e uma cunha de ouro do peso de cinquenta siclos, movido de cobiça, os tomei. Eis que estão escondidos na terra, no meio da minha tenda, e a prata, por baixo.

22 Enviou Josué mensageiros, que foram correndo à tenda. Eis que a capa estava escondida ali, e a prata, por baixo. 23 Tirando essas coisas do meio da tenda, trouxeram-nas a Josué e a todos os filhos de Israel e puseram-nas diante de Jeová. 24 Josué e todo o Israel tomaram a Acã, filho de Zera, e a prata, e a capa, e a cunha de ouro, e seus filhos, e suas filhas, e os seus bois, e os seus jumentos, e as suas ovelhas, e a sua tenda e tudo o que tinha; e trouxeram-nos ao Js 15.7vale de Acor. 25 Disse Josué: Por que nos Js 6.18perturbaste? Jeová te perturbará neste dia. Todo o Israel o apedrejou; queimaram-nos e os apedrejaram. 26 Levantaram sobre ele um grande montão de pedras, que permanece até o dia de hoje; e Jeová apagou o ardor da sua ira. Pelo que se ficou chamando aquele lugar até hoje Is 65.10;Os 2.15o vale de Acor.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-