Publicidade

Levítico 22

TB
ူ​ော်​ကာ​ျား​့်​်း​်း

1 တစ်​ဖနာ​ု​ား​သညော​ှေ​ား​့်​ော်​ူ​သည်​ကား၊ 2 ာ​်​့် ူ၏​ား​ို့​သညါ့​ို့​သန့်​်း​ေ​ော​ာ​ား​့်၊ သန့်​်း​ော ါ၏​ာ​ော်​ကို​ှု်​ျ​ဲ၊ ေ​ျိုး​ား​ို့၏ သန့်​်း​ော​ာ​ျား​့် ကို်​ကို​ကို်​ကွာ​ေ​မည်​ကြော်း ဆင့်​ို​ော့။ ါ​သညာ​ု​ား​်၏။ 3 ာ​ု​ား​ို့ ေ​ျိုး​ား​သန့်​်း​ေ​့်၊ သန့်​်း​်း​ှိ​ော​ာ​ို့​ကို၊ ကို်​စင်​က်​က်​့် ်း​ကပ်​ော ယဇ်​ု​ော​်​ျိုး​ား​မည်​သည်​ကား၊ ါ့​ံ​ပယ်​်း​်း​ကို​ံ​မည်။ ါ​သညာ​ု​ား​်၏။ 4 ူ​ာ၊ ိ​ာ​ွဲ​ော ာ​်၏​ျိုး​ား​မည်​သည်​ကား၊ စင်​က်​ီ​ို်​ောသန့်​်း​ော​ာ​ကို​ား​ေ​ကော်​့်​ို်၍ သန့်​်း​ော​ာ​ကို ိ​ော​ူ၊ က်​ရည်​က်​ော​ူ၊ 5 ညစ်​ူး​ေ၍ ွား​တတ်​ော​ိ​်​ကို​ိ​ော​ူ၊ ညစ်​ူး​်း​တစ်​ုံ​တစ်​ု​ွဲ၍ ညစ်​ူး​ော​ူ၊ ို​ို့​ော​ူ​ကို ိ​ျှ​ော​ူ​ို့​သည်၊ 6 ညဉ့်​း​ို်​ောစင်​က်​်​့်​မည်။ ကို်​ကို​ေ​ျိုး​ဲ​ေ​ျှ်၊ သန့်​်း​ော​ာ​ကို ား​7 ေ​ဝင်​ော​ောက်​သန့်​်း​်း​ို့​ောက်​သည်​်၍၊ သန့်​်း​ော​ာ​သညူ​ို့​ား​ာ​်​ော​ကြော့်၊ ို​ောက်​ှ​ား​ကြ​မည်။ 8 ို​ို​ေ​ော​ကော်၊ ား​ဲ​ကိုက်၍ ေ​ော​ကော်​ား​့် ကို်​ကို​ညစ်​ူး​ေ၍ ား​ါ​သညာ​ု​ား​်၏။ 9 ယဇ်​ု​ော​်​ို့​သညါ့​ညတ်​ော်​ကို​က်​့်၊ ကို်​်​ကို​ံ​ကေ​မည်​ကြော်း ါ့​ညတ်​ား​ကို​ော့်​ှောက်​ကြ​မည်။ ါ​ာ​ု​ား​သညူ​ို့​ကို​သန့်​်း​ေ၏။

10 တစ်​ါး​ျိုး​ား​သညသန့်​်း​ော​ာ​ကို​ား​ယဇ်​ု​ော​်၌ တည်း​ေ​ော ဧည့်​သည်​ား​ူ​ှား​လည်း​ား​11 ယဇ်​ု​ော​်​သညကို်​ွေ​့်​ဝယ်​ော​ူ၊ ူ၏​်၌​ွေး​ော​ူ​သညူ၏​ာ​ကို​ား​မည်။ 12 ယဇ်​ု​ော​်​ီး​သညတစ်​ါး​ျိုး​ား၏​ား​်​ျှ်၊ သန့်​်း​ော ူ​ော်​ကာ​ာ​ကို ား​13 ို့​ာ​လင်​ေ​ော်​လည်း​ကော်း၊ လင်​့်​ကွာ​ော်​လည်း​ကော်း၊ ား​ှိ​ိ​ိ​်​ို့​်၍ ငယ်​စဉ်​ါ​ေ​ကဲ့​ို့ ေ​်​ျှ်၊ ာ​ကို ား​မည်။ တစ်​ါး​ျိုး​ား​ား​14 ူ​သည်​သန့်​်း​ော​ာ​ကို ိ​ဲ​ား​ိ​ျှ်၊ ား​ိ​ော​ာ၏ ိုး​့်​ကါး​ု​တစ်​ု​ကို​ထပ်၍ ယဇ်​ု​ော​်​ား​ေး​မည်။ 15 ေ​ျိုး​ား​ို့​သညာ​ု​ား​ား​ူ​ော်၍၊ သန့်​်း​ော​ာ​ို့​ကို ှု်​ျ​16 ို​ာ​ို့​ကို​ား​ိ၍ ်​ှား​ော​်​ကို ံ​ေ​ါ​ာ​ု​ား​သညူ​ို့​ကို​သန့်​်း​ေ​သည်​့်​ော်​ူ၏။

17 တစ်​ဖနော​ှေ​ား​ာ​ု​ား​က သင်​သညာ​်​့်​ူ၏​ား ေ​ျိုး​ား​ေါ်း​ို့​ား ဆင့်​ို​မည်​ှာ၊ 18 ေ​ျိုး​ား​်​ေ၊ ေ​ျိုး၌​တည်း​ေ​ော တစ်​ါး​ျိုး​ား​်​ေ၊ ာ​ကိ​ှိ၍​ြု​ော​ူ​ော်​ကာ၊ ို​ို​ြု​ော ူ​ော်​ကာ​တည်း​ူ​ော ီး​ှို့​ာ​ယဇ်​ကို ာ​ု​ား​ား​ူ​ော်​ို​ျှ်၊ 19 ်​ော်​့်​ွေ့​်း​ှာ၊ ်​ါ​ော​ိုး၊ ်၊ ွား​ီး​ကို ူ​ော်​မည်။ 20 ်​ါ​ော​ကော်​ကို ူ​ော်​ူ​ော်​ျှ်​ော်​့်​ွေ့။ 21 ာ​ကိ​ှိ၍​ြု​ော​ူ​ော်​ကာ၊ ို​ို​ြု​ော​ူ​ော်​ကိုး၊ ်၊ ွား​ကို ာ​ု​ား​ား​ယဇ်​ူ​ော်​ို​ျှ်၊ ်​ော်​့် ွေ့​်း​ှာ​ုံ​လင်​မည်။ ်​တစ်​ုံ​တစ်​ု​ျှ ှိ​22 က်​ိ​ကန်း​ော​်၊ ိုး​ကျိုး​ော​်၊ အင်္ါ​ျို့​ဲ့​ော​်၊ ်း​ု​ှိ​ော​်၊ ဲ​ာ၊ ား​ာ​ွဲ​ော​တစ်​ုံ​တစ်​ု​ှိ​ျှ်၊ ာ​ု​ား​ား ူ​ော်​ယဇ်​လင်​ေါ်​ှာ​ာ​ု​ား​ား ီး​့်​ူ​ော်​ကာ​ြု​23 ို့​ာ​အင်္ါ​ို​်း၊ ျို့​ဲ့​်း​်​ှိ​ော ိုး၊ ်၊ ွား​ကို ို​ို ူ​ော်​ကာ​ို့​ူ​ော်​မည်။ ာ​ကိ​့်​ို်၍​ူ​ော်​ျှ်​ော်​့်​ွေ့။ 24 ကြိ်​နယ်​်​်​ာ​ှိ​ော​ီး​ကို ာ​ု​ား​ား​ူ​ော်​သင်​ို့​်၌ ို​ို့​ော​ကော်​ကို ူ​ော်​ကာ​ြု​25 ို​ို့​ော​ကော်​ကို တစ်​ါး​ျိုး​ား​ဆက်​ော်​လည်း က်​ော​်​ါ​ော​ကြော့်၊ သင်​ို့၏​ု​ား​ခင့်​ွဲ​ော်​ို့ ူ​ော်​ူ​ော်​ျှ်​်​ော်​့်​ွေ့​့်​ော်​ူ၏။

26 တစ်​ဖန်​ာ​ု​ား​သညော​ှေ​ား​့်​ော်​ူ​သည်​ကား၊ 27 ိုး၊ ်၊ ွား​ို့​သည်​ွေး​ွား​ော​ု​နစ်​ရက်​်း​ား​ငယ်​ကို ိ​့် ကွာ​ေ​ေ့​ှ​ာ​ု​ား​ား ီး​့်​ူ​ော်​ကာ​ို့​ော်​သင့်၏။ 28 ွား​်​ေ၊ ိုး​်​်​ေ၊ ား​ိ​်​ကော်​ကို တစ်​ေ့​်း​်​သတ်​29 ကျေး​ူး​ော်​ဝန်​ံ​ာ​ယဇ်​ကို ာ​ု​ား​ား​ူ​ော်​ို​ျှ်၊ ်​ော်​့်​ွေ့​်း​ှာ ူ​ော်​ော့။ တစ်​ေ့​်း​ား​မည်။ နက်​်​ေ့​ို်​ောကြွ်း​ေ​ါ​သညာ​ု​ား​်၏။ 30 သင်​ို့​သညါ့​ညတ်​ို့​ကို က့်​ော့်​ကြ​မည်။ ါ​သညာ​ု​ား​်၏။ 31 သန့်​်း​ော​ါ၏​ာ​ော်​ကို ှု်​ျ​ာ​ု​ား​သန့်​်း​ော်​ူ​သည်​ေ​ျိုး​ား​ို့​သညထင်​်​ကြ​မည်။ 32,33 ါ​သညသင်​ို့၏​ု​ား​ခင်​်​်း​ှာ သင်​ို့​ကို ဲ​ု​ု​်​်​ော်၍၊ သန့်​်း​ေ​ော ာ​ု​ား​်၏။ ါ​သညာ​ု​ား​်​သည်​့်​ော်​ူ၏။

A lei acerca de comer coisas santas

1 Disse Jeová a Moisés: 2 Fala a Arão e a seus filhos que se abstenham das coisas santas, consagradas a mim pelos filhos de Israel, e que não profanem o meu santo nome: eu sou Jeová. 3 Dize-lhes: Lv 7.20-21;Nm 19.13Qualquer de vossos filhos pelas vossas gerações que, tendo sobre si a sua imundícia, se chegar às coisas santas, consagradas a mim pelos filhos de Israel, essa alma será cortada de diante de mim: eu sou Jeová. 4 Lv 14.1-32Todo homem da descendência de Arão que for leproso ou que tiver fluxo, esse não comerá das coisas sagradas, até que seja limpo. Lv 11.24-28,39-40Quem tocar em alguma coisa que está imunda por causa de um morto ou Lv 15.16-17aquele de quem sair o sêmen; 5 Lv 11.24-28qualquer que tocar em algum animal que se arrasta, pelo qual se pode tornar imundo, ou num homem, pelo qual se pode tornar imundo, seja qual for a sua imundícia; 6 a pessoa que tocar em tais coisas será imunda até à tarde e não comerá das coisas sagradas se não banhar o seu corpo em água. 7 Posto o sol, será limpa e, depois, comerá das coisas sagradas, porque é o seu pão. 8 Lv 7.24;11.39-40;17.15Do animal que morre por si, ou é dilacerado por feras, não comerá para se contaminar: eu sou Jeová. 9 Guardarão o meu Lv 18.30mandado, para Lv 22.16que não levem sobre si pecado, e não morram, profanando-o: eu sou Jeová, que os santifico.

10 Lv 22.13;Êx 29.33Nenhum estrangeiro comerá das coisas sagradas: o hóspede do sacerdote, ou o jornaleiro, não comerão delas. 11 Gn 17.13;Êx 12.44Mas, se um sacerdote comprar um escravo com o seu dinheiro, esse comerá delas; os que nascerem na sua casa, esses comerão do seu pão. 12 Se a filha dum sacerdote for casada com um estrangeiro, não comerá da oferta movida das coisas sagradas. 13 Mas, se a filha dum sacerdote for viúva, ou divorciada, e não tiver filhos, e tiver voltado à casa de seu pai, como na sua mocidade, comerá do pão de seu pai; Lv 22.10porém nenhum estrangeiro comerá dele. 14 Lv 5.15-16Se alguém, por ignorância, comer das coisas sagradas, ajuntar-se-lhes-á a sua quinta parte, e dará as coisas sagradas ao sacerdote. 15 Não profanarão as coisas sagradas que os filhos de Israel oferecem a Jeová; 16 assim os farão Lv 22.9;Lv 10.17levar sobre si a iniquidade que os torna culpados, comendo as suas coisas sagradas: eu sou Jeová, que os santifico.

Os animais para o sacrifício devem ser sem defeito

17 Disse mais Jeová a Moisés: 18 Fala a Arão, e a seus filhos, e a todos os filhos de Israel e dize-lhes: Todo homem da casa de Israel, ou dos estrangeiros em Israel, que oferecer a sua oblação, quer seja algum de seus votos, quer seja alguma de suas ofertas voluntárias, que oferecerem a Jeová para holocausto, 19 Lv 21.18-21;Dt 15.21para que sejais aceitos, oferecereis um macho sem defeito, ou dos bois, ou das ovelhas, ou das cabras. 20 Porém todo o que tiver defeito, a esse não oferecereis; porque não será aceito a vosso favor. 21 Todo o que oferecer a Jeová um sacrifício de ofertas pacíficas para cumprir um voto, ou para oferta voluntária, quer do gado vacum, quer do gado miúdo, o animal deverá ser perfeito, para que seja aceito; não haverá nele defeito algum. 22 Se for cego, ou quebrado, ou aleijado, ou tiver úlceras, ou sarna, ou impigens, não os oferecereis a Jeová, nem deles poreis ofertas queimadas a Jeová sobre o altar. 23 Um novilho, ou um cordeiro, que tenha membros supérfluos, ou que for falto de membros, a esse poderás oferecer para oferta voluntária; mas para cumprir um voto não será aceito. 24 Não oferecereis a Jeová um animal que tiver os Lv 21.20testículos machucados, ou moídos, ou quebrados, ou cortados; nem fareis isso na vossa terra. 25 Nem da mão do estrangeiro oferecereis de alguma dessas coisas o Lv 21.22pão do vosso Deus; porque a sua corrupção está nelas, nelas defeito: não serão aceitas a vosso favor.

26 Disse mais Jeová a Moisés: 27 Quando nascer um boi, ou uma ovelha, ou uma cabra, por Êx 22.30sete dias ficará debaixo de sua mãe; do oitavo em diante será aceito para oblação de uma oferta queimada a Jeová. 28 Dt 22.6-7Ou seja vaca, ou seja ovelha, não a matarás a ela e a sua cria, ambos no mesmo dia. 29 Quando oferecerdes a Jeová Lv 7.12um sacrifício de ação de graças, oferecê-lo-eis para que sejais aceitos. 30 No mesmo dia, será comido; e dele nada deixareis até pela manhã: eu sou Jeová. 31 Guardareis os meus mandamentos e os cumprireis: eu sou Jeová. 32 Não profanareis o meu santo nome; mas sereis santificado entre os filhos de Israel: eu sou Jeová, que vos santifico, 33 Lv 11.45que vos tirei da terra do Egito, para ser o vosso Deus: eu sou Jeová.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-