1 Zsoltár. megsegítette õt az õ jobbkeze és az õ szentséges karja.2 Tudtul adta az Úr az õ szabadítását; a népek elõtt megjelentette az õ igazságát.3 Megemlékezett az õ kegyelmérõl és Izráel házához való hûségérõl; látták a föld határai mind a mi Istenünknek szabadítását.4 Vígan énekelj az Úrnak te egész föld; harsanjatok fel, örvendezzetek és zengedezzetek!5 Zengedezzetek az Úrnak hárfával, hárfával és hangos énekléssel;6 Trombitákkal és kürtzengéssel vígadozzatok a király, az Úr elõtt!7 Harsogjon a tenger és minden benne való, a világ és a kik lakoznak benne.8 A folyóvizek tapsoljanak, a hegyek együttesen örvendezzenek9 Az Úr elõtt, mert eljön megítélni a földet; megítéli a világot igazsággal és a népeket méltányossággal.
1 Psaume. Chantez à l'Éternel un cantique nouveau! Car il a fait des choses merveilleuses; sa droite et le bras de sa sainteté l'ont délivré.2 L'Éternel a fait connaître son salut; il a révélé sa justice aux yeux des nations.3 Il s'est souvenu de sa bonté et de sa fidélité envers la maison d'Israël; tous les bouts de la terre ont vu le salut de notre Dieu.4 Vous, toute la terre, jetez des cris de réjouissance à l'Éternel; éclatez en cris de joie, et chantez!5 Chantez à l'Éternel avec la harpe, avec la harpe et la voix des cantiques!6 Avec les cors et le son des trompettes, poussez des cris de joie, devant le Roi, l'Éternel!7 Que la mer retentisse, avec tout ce qu'elle contient; le monde, avec ceux qui l'habitent!8 Que les fleuves battent des mains, que toutes les montagnes chantent de joie, devant l'Éternel!9 Car il vient pour juger la terre; il jugera le monde avec justice, et les peuples avec équité.