1 És szóla az Úr Mózesnek és Áronnak, mondván:
2 Az Izráel fiai, kiki az õ zászlója alatt, az õ atyáik háznépének jeleivel járjon tábort, a gyülekezet sátora körül járjon tábort annak oldalai felõl.
3 Így járjanak pedig tábort: Keletre naptámadat felõl Júda táborának zászlója az õ seregeivel; és Júda fiainak fejedelme Naasson, Amminádáb fia.
4 Az õ serege pedig, vagyis az õ megszámláltjaik: hetvennégy ezer és hatszáz.
5 Mellette pedig tábort járjon Izsakhár törzse, és Izsakhár fiainak fejedelme Néthánéel, Suárnak fia.
6 Az õ serege pedig, vagyis az õ megszámláltjaik: ötvennégy ezer és négyszáz.
7 Zebulon törzse, és Zebulon fiainak fejedelme Eliáb, Hélon fia.
8 Az õ serege pedig, vagyis az õ megszámláltjaik: ötvenhét ezer és négyszáz.
9 Mindnyájan, a kik megszámlálva voltak Júda táborában: száz nyolcvanhat ezer és négyszáz, az õ seregeik szerint. Ezek induljanak elõre.
10 Rúben táborának zászlója [legyen] dél felõl az õ seregeivel, és Rúben fiainak fejedelme Elisúr, Sedeúr fia.
11 Az õ serege pedig, vagyis az õ megszámláltjaik: negyvenhat ezer és ötszáz.
12 Mellette pedig tábort járjon Simeon törzse, és Simeon fiainak fejedelme: Selúmiel, Surisaddai fia.
13 Az õ serege pedig, vagyis az õ megszámláltjaik: ötvenkilencz ezer és háromszáz.
14 Azután Gád törzse, és Gád fiainak fejedelme: Eliásáf, a Réuel fia.
15 Az õ serege pedig, vagyis az õ megszámláltjaik: negyvenöt ezer és hatszáz ötven.
16 Mindnyájan, a kik megszámlálva voltak Rúben táborában: száz ötvenegy ezer és négyszáz ötven az õ seregeik szerint. Ezek másodszorra induljanak.
17 Azután induljon a gyülekezet sátora, a léviták tábor[ával], a táboroknak közepette: A miképen tábort járnak, a képen induljanak, kiki az õ helyén, az õ zászlója mellett.
18 Efraim táborának zászlója az õ seregeivel nyugot felé [legyen], és Efraim fiainak fejedelme: Elisáma, Ammihud fia.
19 Az õ serege pedig, vagyis az õ megszámláltjaik: negyven ezer és ötszáz.
20 És õ mellette [legyen] Manasse törzse, és Manasse fiainak fejedelme Gámliel, Pédasur fia.
21 Az õ serege pedig, vagyis az õ megszámláltjaik, harminczkét ezer és hétszáz.
22 Azután [legyen] Benjámin törzse és Benjámin fiainak fejedelme: Abidám, Gideóni fia.
23 Az õ serege pedig, vagyis az õ megszámláltjaik: harminczöt ezer és négyszáz.
24 Mindnyájan a kik megszámlálva voltak Efraim táborában, száz nyolczezer és száz az õ seregeik szerint. Ezek harmadszorra induljanak.
25 Dán táborának zászlója [legyen] észak felõl az õ seregeivel, és a Dán fiainak fejedelme: Ahiézer, Ammisaddai fia.
26 Az õ serege pedig, vagyis az õ megszámláltjaik: hatvankét ezer és hétszáz.
27 Mellette pedig tábort járjon Áser törzse, és Áser fiainak fejedelme: Págiel, az Okhrán fia.
28 Az õ serege pedig, vagyis az õ megszámláltjaik: negyvenegy ezer és ötszáz.
29 Azután [legyen] Nafthali törzse, és Nafthali fiainak fejedelme: Akhira, Enán fia.
30 Az õ serege pedig, vagyis az õ megszámláltjaik: ötvenhárom ezer és négyszáz.
31 Mindnyájan, a kik megszámlálva voltak Dán táborában, száz ötvenhét ezer és hatszáz; utóljára induljanak az õ zászlóik szerint.
32 Ezek Izráel fiainak megszámláltjai az õ atyáiknak háznépei szerint; mindnyájan, a kik megszámlálva voltak táboronként, az õ seregeik szerint: hatszáz háromezer ötszáz és ötven.
33 De a léviták nem voltak számba véve Izráel fiai között, a mint megparancsolta volt az Úr Mózesnek.
34 És cselekedének Izráel fiai mind a szerint, a mint parancsolta volt az Úr Mózesnek: aképen járának tábort, az õ zászlóik szerint, és úgy indulának, kiki az õ nemzetsége szerint, az õ atyáiknak háznépe szerint.
1 耶和华对摩西和亚伦说:
2 "以色列人要各归自己的旗下, 在自己父家的旗号下安营; 他们要在会幕四周稍远的地方安营。
3 在东方向着日出之地, 按着队伍安营的, 是犹大营的旗号; 犹大人的领袖是亚米拿达的儿子拿顺。
4 他的队伍被数点的, 共有七万四千六百人。
5 在他旁边安营的, 是以萨迦支派; 以萨迦人的领袖是苏押的儿子拿坦业,
6 他的队伍被数点的, 共有五万四千四百人。
7 又有西布伦支派; 西布伦人的领袖是希伦的儿子以利押。
8 他的队伍被数点的, 共有五万七千四百人。
9 凡是属犹大营, 按着队伍被数点的, 共有十八万六千四百人; 他们要首先出发。
10 "在南方, 按着队伍, 是流本营的旗号; 流本人的领袖是示丢珥的儿子以利蓿。
11 他的队伍被数点的, 共有四万六千五百人。
12 在他旁边安营的, 是西缅支派; 西缅人的领袖是苏利沙代的儿子示路蔑。
13 他的队伍被数点的, 共有五万九千三百人。
14 又有迦得支派; 迦得人的领袖是丢珥的儿子以利雅萨。
15 他的队伍被数点的, 共有四万五千六百五十人。
16 凡是属流本营, 按着队伍被数点的, 共有十五万一千四百五十人; 他们要作第二队起行。
17 "会幕和利未人的营要在众营中间前行; 他们怎样安营, 就怎样出发前行; 各按本位, 各归本旗。
18 "在西方, 按着队伍, 是以法莲营的旗号; 以法莲人的领袖是亚米忽的儿子以利沙玛。
19 他的队伍被数点的, 共有四万零五百人。
20 在他旁边的, 是玛拿西支派, 玛拿西人的领袖是比大蓿的儿子迦玛列。
21 他的队伍被数点的, 共有三万二千二百人。
22 又有便雅悯支派; 便雅悯人的领袖是基多尼的儿子亚比但。
23 他的队伍被数点的, 共有三万五千四百人。
24 凡是属以法莲营, 按着队伍被数点的, 共有十万零八千一百人; 他们要作第三队起行。
25 "在北方, 按着队伍, 是但营的旗号; 但人的领袖是亚米沙代的儿子亚希以谢。
26 他的队伍被数点的, 共有六万二千七百人。
27 在他旁边安营的, 是亚设支派; 亚设人的领袖是俄兰的儿子帕结。
28 他的队伍被数点的, 共有四万一千五百人。
29 又有拿弗他利支派; 拿弗他利人的领袖是以南的儿子亚希拉。
30 他的队伍被数点的, 共有五万三千四百人。
31 凡是属但营被数点的, 共有十五万七千六百人; 他们要随着自己的旗号, 最后起行。"
32 以上是照着他们的父家被数点的以色列人; 所有按着他们的队伍在众营中被数点的, 共有六十万零三千五百五十人。
33 只有利未人没有数点在以色列人中, 这是耶和华吩咐摩西的。
34 以色列人就照着耶和华吩咐摩西的一切行了, 他们随着自己的旗号安营, 各人按着自己的宗族和父家起行。