Publicidade

Lucas 3

1 Penkioliktais ciesoriaus Tiberijaus viešpatavimo metais, Poncijui Pilotui valdant Judėją, Erodui esant Galilėjos tetrarchu, jo broliui Pilypui­Iturėjos bei Trachonitidės krašto tetrarchu, Lisanijui­Abilenės tetrarchu,2 prie vyriausiųjų kunigų Ano ir Kajafo, buvo Viešpaties žodis Zacharijo sūnui Jonui dykumoje.3 Jis apėjo visą Pajordanę, skelbdamas atgailos krikštą nuodėmėms atleisti,4 kaip parašyta pranašo Izaijo žodžių knygoje: "Dykumoje šaukiančiojo balsas: ‘Paruoškite Viešpačiui kelią, ištiesinkite Jam takus!5 Kiekvienas slėnis tebūna užpiltas, kiekvienas kalnas bei kalnelis­nulygintas. Kreivi keliai tetampa tiesūs, o duobėti­išlyginti.6 Ir kiekvienas kūnas išvys Dievo išgelbėjimą’ ".7 Ateinančioms pas jį krikštytis minioms Jonas sakė: "Angių išperos, kas perspėjo jus bėgti nuo besiartinančios rūstybės?8 Duokite vaisių, vertų atgailos! Ir nebandykite ramintis: ‘Mūsų tėvas­Abraomas’. Aš jums sakau, kad Dievas gali pažadinti Abraomui vaikų iš šitų akmenų.9 Štai kirvis jau prie medžių šaknų. Kiekvienas medis, kuris neduoda gerų vaisių, yra nukertamas ir įmetamas į ugnį".10 Minios jį klausė: "Ką gi mums daryti?!"11 Jis joms atsakė: "Kas turi dvi tunikas, tepasidalina su neturinčiu, ir kas turi maisto, tegul taip pat daro".12 Ėjo ir muitininkai krikštytis ir klausė: "Mokytojau, ką mums daryti?"13 Jis sakė jiems: "Nereikalaukite daugiau, kaip jums nustatyta".14 Taip pat ir kariai klausė: "Ką mums daryti?" Jis jiems atsakė: "Nieko neskriauskite, melagingai neskųskite, tenkinkitės savo alga".15 Žmonėms esant apimtiems lūkesčio ir visiems mąstant širdyse apie Joną, ar kartais jis ne Kristus,16 Jonas visiems kalbėjo: "Aš, tiesa, krikštiju jus vandeniu, bet ateina už mane galingesnis, kuriam aš nevertas atrišti sandalų dirželio. Jis krikštys jus Šventąja Dvasia ir ugnimi.17 Jo rankoje vėtyklė: Jis kruopščiai išvalys savo kluoną ir surinks kviečius į klėtį, o pelus sudegins neužgesinama ugnimi".18 Ir dar daug kitų paraginimų jis davė tautai, skelbdamas Gerąją naujieną.19 Tetrarchas Erodas, Jono baramas dėl Erodiados, savo brolio žmonos, ir dėl visų piktadarybių, kurias buvo padaręs,20 pridėjo prie jų dar ir tai, kad uždarė Joną į kalėjimą.21 Kai, visai tautai krikštijantis, ir Jėzus pakrikštytas meldėsi, atsivėrė dangus,22 ir Šventoji Dvasia kūnišku pavidalu nusileido ant Jo tarsi balandis, o balsas iš dangaus prabilo: "Tu mano mylimasis Sūnus, Tavimi Aš gėriuosi".23 Jėzui buvo apie trisdešimt metų, kai Jis pradėjo veikti. Jis buvo laikomas sūnumi Juozapo, Helio,24 Matato, Levio, Melchio, Janajo, Juozapo,25 Matatijo, Amoso, Naumo, Heslio, Nagajo,26 Maato, Matatijo, Semeino, Josecho, Jodos,27 Joanano, Resos, Zorobabelio, Salatielio, Nerio,28 Melchio, Adijo, Kosamo, Elmadamo, Ero,29 Jėzaus, Eliezero, Jorimo, Matato, Levio,30 Simeono, Judo, Juozapo, Jonamo, Eliakimo,31 Melėjo, Menos, Matatos, Natano, Dovydo,32 Jesės, Jobedo, Boozo, Salmono, Naasono,33 Aminadabo, Aramo, Esromo, Faro, Judo,34 Jokūbo, Izaoko, Abraomo, Taros, Nachoro,35 Serucho, Ragaujo, Faleko, Ebero, Salos,36 Kainamo, Arfaksado, Semo, Nojaus, Lamecho,37 Matūzalio, Henocho, Jareto, Maleleelio, Kainamo,38 Eno, Seto, Adomo, Dievo.

1 Keiser Tibeeriuse valitsuse viieteistkümnendal aastal, kui Pontius Pilaatus oli Judea maavalitseja ja Heroodes Galilea nelivürst ja Filippus, tema vend, Iturea ja Trahhoniitisemaa nelivürst ja Lüsaanias Abileene nelivürst,2 kui ülempreestreiks olid Annas ja Kaifas, sai Jumala s3 Ja ta tuli kogu Jordani ümberkaudsele maale ja kuulutas meeleparandusristimist pattude andekssaamiseks,4 nagu on kirjutatud prohvet Jesaja s5 K6 siis k7 Siis ta ütles rahvale, kes tuli välja ennast laskma tema poolt ristida: „Te rästikute sigitis, kes on teile annud märku p8 Seepärast kandke9 Kuid kirves on ka juba puude juure küljes! Iga puu nüüd, mis head vilja ei kanna, raiutakse maha ja visatakse tulle!"10 Ja rahvas küsis temalt ning ütles: „Mis meil siis tuleb teha?"11 Tema vastas ning ütles neile: „Kellel on kaks vammust, see andku sellele, kellel ei ole, ja kellel on rooga, see tehku n12 Ent ka tölnereid tuli endid laskma ristida, ja need ütlesid temale: „13 Aga ta ütles neile: „Ärge n14 Ka küsisid temalt s15 Aga kui rahvas ootas ja k16 siis kostis Johannes ja ütles k17 Tema visklabidas on Ta käes, et teha puhtaks Oma rehealune ja koguda nisud Oma aita, aga aganad p18 Ka veel muude asjade pärast manitsedes kuulutas ta armu19 Aga kui nelivürst Heroodes sai talt noomida Heroodiase, oma venna Filippuse naise pärast ja k20 sai ta peale k21 Ent sündis, kui k22 ja Püha Vaim tuli ihulikul kujul alla nagu tuvi Tema peale, ja hääl kostis taevast: „Sina oled Mu armas Poeg, Sinust on Mul hea meel!"23 Ja Jeesus oli Oma tegevust alates umbes kolmkümmend aastat vana ja oli, nagu arvati, Joosepi Poeg, kes oli Eeli poeg.24 Eeli oli Mattati, see oli Leevi, see oli Melki, see oli Jannai, see oli Joosepi,25 see oli Matatia, see oli Aamose, see oli Nahumi, see oli Esli, see oli Nangai,26 see oli Mahati, see oli Matatia, see oli Simei, see oli Jooseki, see oli Jooda,27 see oli Joohanani, see oli Reesa, see oli Serubaabeli, see oli Sealtieli, see oli Neeri,28 see oli Melki, see oli Adi, see oli Koosami, see oli Elmadami, see oli Eeri,29 see oli Jeesuse, see oli Elieseri, see oli Joorimi, see oli Mattati, see oli Leevi,30 see oli Siimeoni, see oli Juuda, see oli Joosepi, see oli Joonami, see oli Eljakimi,31 see oli Melea, see oli Menna, see oli Matata, see oli Naatani, see oli Taaveti,32 see oli Jesse, see oli Oobedi, see oli Boase, see oli Salma, see oli Nahsoni,33 see oli Amminaadabi, see oli Admini, see oli Arni, see oli Hesromi, see oli Peretsi, see oli Juuda,34 see oli Jaakobi, see oli Iisaki, see oli Aabrahami, see oli Taara, see oli Naahori,35 see oli Serugi, see oli Reu, see oli Pelegi, see oli Eeberi, see oli Sela,36 see oli Keenani, see oli Arpaksadi, see oli Seemi, see oli Noa, see oli Lenseki,37 see oli Metuusala, see oli Eenoki, see oli Jeredi, see oli Mahalaleli, see oli Keenani,38 see oli Eenose, see oli Seti, see oli Aadama, see oli Jumala poeg.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-22_20-08-07-green